Выбрать главу

– Что вы здесь делаете? – спросил солдат, подозрительно глядя на юношу.

– Мне не спалось, я вышел пройтись и заблудился.

Стражник посторонился, дав ему дорогу, и Абель почувствовал, как глаза постового буравили ему спину до тех пор, пока он не оказался на последней ступеньке. Он вернулся в свою спальню, лёг на кровать и до самой зари не сомкнул глаз, уставившись в потолок.

Солнце наконец взошло, изгнав всех зомби из города. Люди целыми семьями покидали приютившее их училище Стражей Света и направлялись к своим разрушенным домам, чтобы восстановить их к ночи.

Абель шёл в офицерской форме, замыкая группу солдат, которых отправили к городской стене, чтобы заделать образовавшиеся проломы.

На углу улицы он метнулся в сторону, не заметив, как две тени – одна большая, а другая маленькая, – отделившись от отряда, бросились вслед за ним.

Башня, по которой поднимался подъёмник, была разрушена во время нападения Дракона. Двое солдат охраняли её. Они шутили, наслаждаясь лучами восходящего солнца. Абель отдал им честь, и они пропустили его, не задавая лишних вопросов. При помощи кубов, изъятых из разрушенного строения, он соорудил лестницу, по которой поднялся на террасу мага. Дом был практически пустой. Он вспомнил, что, когда Вальмару показали шкатулку Эндера, он тут же принялся собирать вещи. Но большие кофры, нечто вроде чемоданов, которые Абель видел в тот раз, маг так и не взял с собой.

«Где-то здесь должна быть потайная комната», – подумал он, ощущая гордость от того, что ему не чуждо дедуктивное мышление.

Шаг за шагом таранкоец принялся внимательно исследовать дом. Одно растение привлекло его внимание. Это было дерево в горшке, одиноко стоявшее в пустой комнате. Порывшись в листве, Абель увидел рычаг и потянул его вниз. Стена дрогнула и раскрылась, обнаружив большую комнату, где в ужасающем беспорядке были свалены предметы мебели, кофры, библиотечные блоки.

– Разрази тебя блейз! – не сдержался Абель, понимая, какая огромная работа его ждёт.

Вдруг какой-то шум привлёк внимание. В гостиной послышались шаги. Он уж было собрался пойти посмотреть, что произошло, как кто-то схватил его сзади, зажав рот рукой.

Глава 4

Фрижель, Алиса и Флуффи отскочили в сторону. Огненный шар монстра разбился о скалу Нетера, воспламенив её.

– Гаст? – спросил Фрижель.

Алиса ничего не ответила. Она едва переводила дух. Тем более что это было совершенно очевидно.

– Но он огромен! – воскликнул юноша.

Чудовище (огромная летучая медуза Нетера, плюющаяся огненными шарами) выпустило ещё один огненный снаряд. Фрижель подхватил Флуффи и бросился бежать куда глаза глядят, Алиса последовала за ними.

– У тебя есть лук? – спросил Фрижель, когда они со всех ног неслись к скале, образовавшей нечто вроде перегородки колоссальных размеров, за которой они надеялись найти пещеру или полость, где могли бы укрыться.

– А ты когда-нибудь видел лук у меня в руках?

– Да, действительно, ты права.

Скала находилась ещё дальше, чем им показалось с первого взгляда. Едкий воздух Нетера обжигал лёгкие. Крупные капли пота застилали глаза. Гаст гнался за ними по пятам и обстреливал всё новыми и новыми огненными шарами. К счастью, их скорость была относительно небольшой, что позволяло подросткам уворачиваться от снарядов и избегать прямых попаданий.

Но сколько ещё времени они смогут продержаться?

Фрижель видел, что Алиса слабеет. Её мучила жажда, губы почти побелели. На него тоже подействовала эта знойная, иссушающая атмосфера. Юноше даже показалось, что язык прилип к гортани.

– Ох!

Алиса споткнулась и плашмя упала на раскалённую землю. Фрижель остановился, но девушка не смогла подняться. Она окончательно выбилась из сил. Фрижель выпустил Флуффи из рук и бросился к ней. А гаст тем временем приближался, издавая заунывное всхлипывание.

Фрижель обнажил меч и подхватил подругу под руку. Она встала, опершись на него.

– Спасибо, – пролепетала девушка.

Но когда Фрижель поднял голову, он увидел, что огненный снаряд несётся прямо на них. Застигнутый врасплох Фрижель и понятия не имел, что делать. Инстинктивно он поднял меч, защищаясь.