Юлиэль в ответ метает в мою сторону очередной косой взгляд, после чего, обращаясь к фикусу, нехотя цедит:
- Мы направлялись в Валланд, попали в шторм и зашли в порт, чтобы переждать непогоду.
- Ну и чудно. А в Валланд вы плыли для того, чтобы...
- Там я должна была выйти замуж за младшего брата короля.
Всё интересней и интересней.
- А твой брат, как наследник титула, должен был представлять клан на официальной церемонии бракосочетания?
- Да.
- И почему же столь радостное событие готовилось в тайне?
- Не знаю!
Эльфийка раздражённо дёргает плечом, всем своим видом демонстрируя, как ей неприятен данный разговор, но я в надцатый раз блестяще игнорирую все эти тонкие намёки.
- А ты подумай. Урождённая графиня, единственная законная дочь славного эльфийского рода выдаётся замуж за человека - это уже странно. Но когда будущую невесту отправляют за море тайно, на обычном купеческом корабле, всего с несколькими сопровождающими, да ещё и переодев в небогатую дворянку - это странно вдвойне. И ты не могла этого не понимать. Так что рассказывай - время разобраться у тебя было.
Юлька картинно вздыхает, закатывает глаза, но всё же выдаёт ответ:
- Положение клана в последнее время сильно ухудшилось, мы утратили большую часть влияния при дворе. Свадьба с человеческим принцем была платой короне за сохранение лояльного отношения и попыткой укрепить позиции клана.
- Если король не против, то к чему такая таинственность?
Эльфийка пожимает плечами.
- Похоже, не все великие кланы согласны с решением короля, но подробностей я не знаю. Все переговоры должен был вести брат.
- Ну, допустим. И последний вопрос: где ларец?
- Что?
В ответ на простой, в общем-то, вопрос остроухая выказывает прямо-таки эталонное недоумение. Даже отворачивается от своего любимого фикуса, уставившись на меня широко распахнутыми глазами. Я терпеливо поясняю:
- Ларец, шкатулка, сундучок... Такой закрытый ящик повышенной прочности с секретным замком и потайными отделениями. Внутри должны быть конфиденциальные бумаги, деньги и драгоценности. Где он?
Описывая интересующий меня предмет багажа, я неторопливо пересекаю комнату и ключевой вопрос задаю, склонившись над сжавшейся на кровати эльфийкой.
- Я-а... я не знаю. Может, его забрали те, кто на нас напал?
- Хреновая версия.
Я по-хозяйски усаживаюсь на кровать и начинаю скучающим голосом пояснять остроухой нюансы возникшей ситуации:
- Видишь ли, рвань, про которую ты говоришь, мы покрошили практически поголовно. Тех, кого не убили на месте, прямо сейчас режут на мелкие кусочки, которые затем поджаривают на медленном огне. Из них выбили всё, что только можно - до последнего ломаного медяка в карманах и латунной пуговицы на штанах. Даже серебряные серёжки, которые они успели выдрать из ушей служанки, нашли. А вот твоих что-то не заметили...
С этими словами я бесцеремонно протягиваю руку к заметно нервничающей Юлиэль и аккуратно, одними кончиками пальцев провожу по заострённому ушку, осторожно ощупывая четыре крохотные дырочки - одну в мочке и ещё три сбоку, возле самого края.
- Да и не похоже, чтобы у тебя их вырывали...
- Я-а не знаю, где они! Брат велел снять все украшения, чтобы не привлекать внимания!
- Ларец. - Я ловлю остроухую за подбородок и мягко разворачиваю к себе, заставляя взглянуть в глаза. - Где он?
- Не знаю! Его должны были спрятать, но где, мне не сказали.
- Ладно. Опишешь, какого он размера, из чего сделан, как выглядел и что было внутри - поищем твоё приданное.
- Я не видела всего, что там внутри.
- Опишешь, что видела. Подробно. И нарисуешь.
- Но...
- Никаких "но"! Никто не может грабить мою свояченицу без моего разрешения!
И без того широко распахнутые глаза эльфийки приобретают идеально круглую форму, а тонкие брови взмывают вверх так высоко, что скрываются за растрёпанной чёлкой, вызывая у меня очередную ухмылку.
- Ах да, я же до сих пор не представился... граф Морольд ле Брен, приятно познакомиться.
- Кто?
Голос остроухой звучит как-то потеряно, и это странно - всё же не чужие люди, что в её положении следует трактовать как несомненный плюс.
- Морольд Плеть Богини, граф империи и бургграф Ирбренский.
- Тот самый?
- Что значит "тот самый"? Единственный и неповторимый!
- Мне конец.
Юлька произносит это бесцветным, лишённым каких бы то ни было эмоций голосом, скользя по комнате отсутствующим взглядом и явно пребывая в полной прострации. Ну и как это понимать? Неужели я, ни разу не побывав в Эльфланде, успел заработать там столь громкую репутацию, что от одного моего имени незамужние девицы впадают в тихую панику? Лестно, конечно, но...