И снова повисла гнетущая пауза.
– Он прав, Сью, – Холанд старался не смотреть на нее. – Я друг Ричарда и его адвокат. И я намереваюсь рекомендовать ему во всем признаться. Ты станешь свидетелем. – Он подошел к девушке, взял за руки, неловко улыбнулся. – Лучше все рассказать, дорогая. Ведь это Ричард ее убил.
– Так вот почему ты переоделась, – прошептала Диана, – вот почему...
Шериф сделал к Сью полшага. Люси еле держалась на ногах, обхватив виски руками. Вдруг тишину распорол выстрел. Потом еще и еще. Пит Донни с непостижимой для его комплекции скоростью метнулся к двери с револьвером в руке. В холле послышались быстрые шаги, появился лысоватый Эл:
– Боган сбежал! Я стрелял, но промазал.
Глава 9
Допрос на время прекратился. Выяснилось, что Ричард бежал на старом родстере Кальвина. Шериф ушел со своими людьми, прихватив Холанда и Кальвина.
Трем женщинам оставалось ждать. Люси прилегла, не погасив свет и не закрыв дверь. Сью присела на нижней ступеньке лестницы. Одна Диана бродила от одного окна к другому. В полумраке ее глаза по-кошачьи светились. Сью подумала, что впервые видит ее такой растрепанной. Взбудораженной прислуге Диана коротко объяснила ситуацию и велела подать кофе.
Сью потихоньку перебралась в комнату Люси, туда же вскоре пришла и Диана. Они помолчали.
Через некоторое время стали возвращаться мужчины. Шериф сел на телефон. Его рокочущий голос, казалось, заполнил весь дом. Он диктовал год выпуска, номер, марку машины, приметы Богана.
Появился молчаливый Эл, и Люси пришлось искать фото Ричарда. Если в течение двадцати четырех часов его не найдут, его фото разошлют по всему штату. Донни продолжал командовать:
– Разыскивается Ричард Боган по подозрению в убийстве. Любые сведения о нем немедленно сообщать мне. Все.
Ни Диана, ни Люси Сью ни о чем не расспрашивали. Вскоре к ним зашел Кальвин. Он выглядел уставшим, костюм был заляпан грязью. Ричарда пока не нашли.
Сью ушла к себе. В комнате было прохладно. Она сосредоточилась, стараясь найти свидетельство невиновности Ричарда. Он не мог убить Айви, не мог бежать после всего. Однако это случилось. И Холанд, хоть и нехотя, назвал возможный мотив. Что же делать?
Еще не рассвело, а шериф со своей командой были у коттеджа. Коронер и коротконогий толстый доктор Джерим внимательно осмотрели окрестности.
Ранним утром – с первым поездом – нагрянула толпа репортеров. Словно рой назойливых мух, они носились вокруг, сверкая блицами, атакуя любого, кто попадался на пути. По совету Стеси, Кальвин Пил сделал короткое заявление для прессы.
Официальное заявление шерифа было столь уклончивым, что представители прессы буквально взвыли от негодования.
Сью ничего не знала, пока не пришла Диана. Та была в серой твидовой юбке и зеленом свитере и, если не считать иссиня-бледного лица, выглядела, как обычно.
– Очень жаль, что я тебя разбудила, – она помедлила. – Но я должна...
– Я не спала. – Сью сидела на кровати, поджав ноги. – Что-нибудь случилось? Есть новости?
– Никаких. Шериф еще здесь. Репортеры замучили. День сегодня холодный, – Диана поежилась. – Тебя ждет Холи. Послушай, Сью, скажи, есть ли хоть доля правды в том, о чем говорил шериф? Ты была там?
– Да.
– Зачем?
– Мы должны были встретиться с Ричардом.
– Зачем? – снова спросила Диана.
– Холи почти все угадал: мы с Ричардом хотели пожениться. Он надеялся развестись с Айви. Когда она явилась сюда, он поехал в Чикаго, чтобы встретиться с Холандом. Утром Ричард позвонил мне, и мы договорились встретиться в десять вечера в коттедже. Когда я вошла, Айви была уже... мертва. Но не Ричард ее убил.
Диана в упор смотрела на Сью. Светлые брови сошлись у переносицы:
– Ты... вы с Диком собирались пожениться?
– Да.
Губы Дианы плотно сжались, потом она медленно произнесла, взвешивая каждое слово:
– Ты очень заблуждаешься, Сью. Ричард вовсе не собирался на тебе жениться.
– Что? – Сью недоуменно уставилась на нее. – Прости, Ди, но это вовсе не твое дело.
– Вот как? – голос Дианы стал жестким. – Я несколько иного мнения на этот счет. Одну минуту, Сью, – властным движением руки она попросила не перебивать, – я решила сказать тебе все, чтобы ты не выглядела глупо в ситуации, которой не владеешь.
– Не владею?! – задохнулась Сью. – Послушай, о чем ты? Я люблю его. И всегда любила. И он меня любит!
– Это не имеет значения. Дело в том, что Ричард в огромном долгу у меня. Он попытался создать компании по производству автомобиля его конструкции. Чтобы помочь ему, я купила большую часть акций этой компании. Но машина до сих пор не прошла испытаний. И сейчас они в более чем затруднительном положении. Ричард кругом в долгах. Он должен мне, должен и другим держателям акций. Он срочно нуждается в деньгах и не сможет продолжить дело, пока их не получит. Деньги ему могу дать я. Ты – нет. – Диана холодно смотрела на Сью.
– Какое это имеет отношение к нашим...
– Прямое. Будь благоразумной. Сью. Пойми, я могу помочь ему, а могу и разорить.
– Но он меня любит!
Диана подняла руку:
– Какая разница! Я так решила, Сью. Ричард больше ни на ком не женится. Потому, собственно, я и пришла поговорить с тобой.
– Все это чепуха, Диана, – голос Сью дрожал. – Я не желаю тебя слушать. Ты не можешь распоряжаться ни моей жизнью, ни жизнью Ричарда!
– Не могу? Ошибаешься. Я предложила ему деньги для окончания работы.
– И он их взял?
– Нет. Пока нет. Но собирался. Они ему нужны.
– В конце концов, – протянула Сью, – часть твоих денег давно следовало отдать Ричарду. Ты хотела с ним поделиться?
– Поделиться?! – глаза Дианы сверкнули. – Не будь наивной. Сью. Мои деньги – это мои деньги, и я никому ничего не должна.
– Но Ричард их не примет на таких условиях. Ему принадлежит доля Изабель Боган. Если ты хочешь помочь ему, почему не сделать это официально?
– Это мои деньги, мои по закону. И неважно, какая их часть принадлежала Изабель, а какая – Джону Эбботу. Когда они погибли, это были деньги Эбботов, и все совершенно законным путем перешло от Джона Эббота ко мне. Если бы их получила ты, то и распоряжалась бы по своему усмотрению. Как бы там ни было, я в состоянии ему помочь.
– Я хочу понять тебя, Диана. Все, что ты сказала, означает, что если мы с Ричардом поженимся, ты откажешь ему в помощи?
– Я даю тебе шанс помочь любимому.
– Но почему, Диана? Объясни.
– Неважно, – отмахнулась та.
– Нет, важно. Он меня любит. Какая тебе разница, поженимся мы или нет?
Легкий румянец ненадолго коснулся щек Дианы, глаза же оставались холодными:
– Разница есть, Сью.
– Может, ты сама влюблена в него? Да?
– Тебя это не касается...
– Но... Кальвин...
Диана выпрямилась, голос ее был тверд:
– Я не намерена способствовать вашей женитьбе. Если ты его любишь, помоги ему. В любом случае, без меня.
– Диана, я уже взрослая, – жестко отрезала Сью. – И Ричард тоже. И мы не станем ждать твоего разрешения.
– Это благодарность за мою помощь?
– Больше тебе не придется ничего для меня делать. Я уеду, как только... как только позволит полиция.
В комнате повисла неловкая пауза. Диана вскочила и уже спокойно сообщила, что собирается зайти к Люси. Взгляд ее ненадолго задержался на конфетах.
– Это для нее? Я отнесу, если не возражаешь, – уже в дверях, не оборачиваясь, она напомнила: – Холи ждет тебя. И шериф тоже.
Сью присела за туалетный столик. Мысли путались.