Выбрать главу

  - Стоп. С этого места чуть подробнее. Ильте не было предназначено стать Хранительницей изначально?

  - Нет. Хранителями не рождаются. Ими становятся. Одно из обязательных условий - острая ненависть или нежелание сотрудничать с Высшими Магами. Этакая своеобразная защита.

  - То есть Сейс не должен был погибнуть, - задумчиво произнесла Лена.

  - Что вы, он бы еще пригодился... Правда это к делу не относится.

  - Хорошо, продолжайте...

  Глау вздохнул, и продолжил:

  - В общем, он был крайне раздражен, и рассказал мне, что она добыла Печать, но все пошло не по плану. А поскольку я к тому моменту уже успел проштудировать книги и знал, что Хранитель, не знающий правил, может запросто расстаться не только с Печатью, но и с жизнью, решил вмешаться и нанес ей визит. К тому же, она мне уже давно нравилась, и я посчитал это неплохим шансом завязать отношения.

  - И опять же - стоп.

  Лена села в кресле, подложив под себя ногу.

  - Вы говорите, что она уже давно вам нравилась...

  - Это так. Видите ли, я давно за ней наблюдал по поручению господина Клауда. В общем-то, с той истории, когда она вылила на него бутылку вина. Периодически, чтобы проверить, подходит ли она нам, мы подкидывали ей разнообразные задания, вроде добычи того браслета, и прочего. Нам нужен был потенциальный Хранитель в виде не слишком искушенного мага, достаточно сообразительный, чтобы выпутываться из историй, но не достаточно искушенный, чтобы заметить, что с ним ведут сложную игру. Ильта была просто блестящим образчиком. Неугомонная, презирающая сильных мира сего, в меру умная, в меру талантливая, и - обладающая совершенно фантастической способностью выкручиваться в действительно сложных ситуациях. Где-то в процессе моего за ней наблюдения я и понял, что она мне действительно нравится, и при другом раскладе это вполне могло бы вылиться в интересные отношения.

  - При другом раскладе?

  - Мы не могли послать куда подальше многолетнюю подготовку. Печать слишком мощная штука, чтобы ей кто-то воспользовался, и нам надо было заблокировать даже саму возможность того, чтобы ей воспользовался кто-то из Высших. Даже у господина Клауда был соблазн прибегнуть к ней, что уж говорить об остальных...

  Глау выпустил поисковый шарик, что-то прошептал в него, и через минуту им принесли напитки.

  Взяв бокал, он сделал глоток и продолжил:

  - Придя к госпоже Крэйт в здание Гильдии, я увидел, что она спит и занялся проверкой и расчетами. Они подтвердили, что Ильта является Хранительницей, и в этот момент она проснулась. Жаль, что вы не видели ее лица в тот момент. Это было интересное зрелище...

  - Могу себе представить.

  - Ну а что было дальше, я думаю, вы знаете.

  - Да. Только не могу пока понять, зачем было раскрывать миру информацию о плетениях.

  Глау улыбнулся.

  - Это довольно просто. Все Высшие Маги с ума сходили от того, что Ильта не решалась никому отдать Печать. Нужно было кинуть им другую заманчивую косточку, чтобы они ей увлеклись и проворонили то, как мы ее выведем из игры.

  Лена задумчиво потягивала сок.

  - А вам не кажется, господин Фернон, что это все как-то чересчур сложно?

  - Я привык. Господин Клауд не любит оставлять ничего на волю случая, а это всегда приводит к сложным, но красивым планам. Честно говоря, я никогда не знаю, каков план на самом деле, и обычно просто следую инструкциям, в процессе узнавая подробности и составляя из них всю картину.

  В коридоре раздались шаги, и через несколько секунд в комнату вошел Дайрус.

  - Вижу, что наша гостья отдохнула, - сказал он, доставая из пространственного кармана бокал с вином.

  - Да, благодарю вас.

  - Ну и как вам все теперь?

  - Я несколько... обескуражена. Не каждый день автору удается переговорить со своими персонажами.

  Дайрус рассмеялся.

  - Вот, значит, как вы нас воспринимаете... Не самый плохой вариант, надо признать. Извините, Лена, но мне сейчас придется похитить у вас вашего собеседника, он мне нужен для дела. А вы пока можете устроить себе экскурсию по городу. Я распорядился, чтобы один из охранников отвез вас туда, куда вы пожелаете. Если надумаете что-то приобрести - можете не стесняться, записывайте все на мой счет.

  Он протянул ей печатку, которая несла на себе магическое подтверждение кредита.

  - Думаю, что вам и самой не терпится посмотреть на столь тщательно описываемый вами мир.

  Лена улыбнулась.

  - Это правда... Как будто... Как будто все, что я когда-то видела во сне, становится реальным.

  - Ну, вот и насладитесь этим по полной, а сейчас - прошу меня извинить.

  Он вышел из комнаты, а Глау последовал за ним.

  Уйдя в другое крыло дома, Дайрус накинул на них защищающий от прослушивания купол, и спросил:

  - Итак?

  - Как вы и говорили, она принялась расспрашивать меня. Не волнуйтесь, ничего лишнего я не сказал. Ее, видимо, как автора, интересовали подробности насчет ее персонажа. Кстати, сэр, а есть ли возможность получить ее записи?

  - Даже не думай об этом. Возможность есть, но это чересчур опасно для нас.

  - Жаль. Мне кажется, что эти записи могли бы нам неплохо помочь.

  - Сомневаюсь. Нам больше помогло бы другое. Следи за ней, и, если потребуется, пресекай ее действия. Она не должна пока ни о чем даже догадываться. Я скажу, когда ей можно будет знать, а пока надо сделать следующее...

Глава 3

  В отличие от Лены, Ильта не так легко ассимилировалась в новом для нее мире. На каждом шагу дня нее все было чуждое и не магическое, и это влекло за собой неуверенность и легкую панику.

  Машины работали не на энергии кристаллов, а на удушливо воняющем бензине, двери не узнавали людей, и приходилось открывать их руками, а когда она захотела вскипятить воды, то не выдержав разнесла чайник выстрелом из "дикобраза", поскольку тот чересчур шумел, и грел воду неприлично долго.

  Ее сводила с ума любовь жителей этого мира к всевозможным кнопкам, с большей частью которых приходилось не просто экспериментировать, но и читать инструкции. Благо, квартира, которую ей предоставили, была хорошей, не так давно обставленной новой мебелью, а вся техника еще ждала своей очереди по коробкам.

  В борьбе с инструкциями Ильте помогли, как это ни странно, ее лингвистические способности, которые проводили аналогии и находили схожие элементы в названиях предметов, знакомых ей, и их описаниях на бумаге.

  Кстати, еще и пристрастие к бумажным носителям было дополнительным раздражающим фактором. В ее голове не укладывалось, зачем требуется переводить столько бумаги для того, чтобы написать коротенькую инструкцию, и не проще ли было бы сделать ее голосовой, для этого ведь нужен мизер энергии, однако она вспоминала о том, что магии в этом мире нет, и грустно качала головой, понимая, что местные жители просто искали альтернативные варианты решения проблемы.

  Как результат, свое первое утро в новом мире она провела, читая инструкции и учась пользоваться техникой, которая была на порядок сложнее, чем вся попадавшаяся ей до того.

  В середине дня к ней пожаловал Станислав Сигизмундович.

  Честно говоря, ей было даже жаль этого простофилю, вынужденного прогибаться под приказами Артема Викторовича, но она не лезла с советами, отдавая себе отчет в том, что в этом мире ей все слишком чуждо.

  Осмотрев продырявленный чайник, он покачал головой:

  - Это обязательно было делать?

  - Он слишком шумел, и еле работал.

  - Мда... Видимо правду говорят про кипучую испанскую кровь. Кстати, вы очень хорошо говорите на нашем языке.