Выбрать главу

Признаваться в этом было мучительно стыдно, но выхода не было. Алекс уже подошел к порогу своих возможностей. А значит, в любом случае облажался.

— Конечно, лопнет,— неожиданно улыбнулась Деверли. — Я же этого и добиваюсь. Чтобы исправить ошибки, сначала нужно их выявить. Поэтому давайте еще раз: вниз! Быстро! Влево! Вправо! Оборот! Резче, быстрее, еще оборот!

Не выдержав издевательства, линза хрустнула и осыпалась, болезненно толкнув в ладони отдачей.

— Черт! — раздраженно встряхнул руками Алекс. — Зар-р-раза!

И опомнился.

— Прошу прощения. Сейчас я попробую еще раз.

— Не нужно, — встав, Деверли подошла вплотную и взяла его за руку. Алекс открыл рот — и тут же захлопнул. Динамические линзы в качестве любовной прелюдии были странным выбором — но кто он такой, чтобы осуждать чужие вкусы?

Сосредоточенно нахмурившись, Деверли надавила большим пальцем в центр его ладони и начала медленно массировать, постепенно расширяя круги.

— Ну как? Легче? Теперь несколько раз согните кисти и повращайте ими. Почувствуйте, как растягиваются мышцы и сухожилия. Ну? Как?

— Легче. Спасибо, — Алекс послушно закрутил руками.

— Замечательно. Теперь что касается постановки щита. У вас, Каррингтон, типичнейшая ошибка новичка — вы слишком фиксируетесь на периметре. Да, так линза получается более четкой и сформированной — но и более хрупкой. Попробуйте ослабить контроль. Распределите энергию по поверхности, сделайте ее более податливой.

— Но тогда щит станет слабее.

— Да. Но тут ничего не поделать — идеально плотный щит совершенно статичен, а любая динамичная линза эластична — а значит, податлива на разрыв. Вам придется искать баланс. И достигается он только практикой. Освойте практику перемещения эластичной линзы. Крепость в данном случае не важна — просто освойте принцип. Передвигать щит должно быть так же просто, как подносить ложку ко рту — естественное, не требующее осмысления движение. Когда добьетесь этого результата — начинайте постепенно увеличивать жесткость линзы. И хорошо бы, чтобы кто-то пострелял в вас при этом из жезла. Не на поражение, естественно, над головой — по краю щита. Без тестирующего физического воздействия очень трудно подобрать правильное усилие, не сваливаясь в крайности.

— Понял, — кивнул Каррингтон. Просить Падди он, естественно, не станет… А вот Элвина можно и побеспокоить. Да, он не снайпер, но жезлом-то пользоваться умеет. А можно вообще к Сэнди обратиться. Этот придурок обмочится от счастья. Еще бы! Сам Каррингтон предложил помочь в тренировках. Охренеть же какая честь. Но… Собираясь с решимостью, Алекс облизал пересохшие губы. — А мы можем пересмотреть распределение ролей в группе?

— С чего вдруг? — изогнула бровь Хизер.

— Ну как же. Госпожа Деверли… Госпожа Деверли, я всегда был снайпером. И я хотел бы в дальнейшем выполнять эту же функцию. Ароййо, кстати, отлично ставит щиты.

— Да. Так же отлично, как вы стреляете из жезла, — улыбка у Деверли получилась на удивление невеселая. — Давайте начистоту, Каррингтон. Вы же были весьма посредственным снайпером?

— Нет! Посмотрите мои таблицы со стрельбищ — восемьдесят восемь попаданий из ста!

— По неподвижным мишеням. В спокойной, комфортной обстановке.

Алекс с лязгом захлопнул челюсть. Он знал, о чем говорила Деверли. По движущимся мишеням Алекс попадал не чаще семи раз из десяти. А если за стрельбищем наблюдал генерал Каррингтон… результат скатывался до скромных пяти.

— Но это ведь можно поправить? Тренировками? Если я могу отработать динамические линзы — значит, могу и снайперскую подготовку улучшить!

— Можете. Конечно, можете. Вы действительно будете лучше стрелять — по сравнению с прошлым собой.

— Ну вот! Я именно об этом и говорю!

— А я — о другом. Та же Ароййо, получив аналогичную подготовку, выдаст значительно лучший результат. Но никогда не сможет повторить ваш щит, как бы она ни старалась.

— Это несправедливо, — выпалил Алекс и прикусил губу. Несправедливо… Господи, ну какой же бред! Как можно быть таким идиотом? Если бы отец услышал жалобы на несправедливость — увеличил бы наказание в два раза. Потому что огонь горячий, вода мокрая, а жизнь несправедлива.

— Что именно несправедливо? — неожиданно заинтересовалась Деверли. — То, что Ароййо не сможет создавать качественные щиты?

— Нет. То, что… — Алекс замялся, подыскивая слова, которые не прозвучали бы, как детская жалоба. — То, что людям недоступны те цели, к которым они действительно стремятся.

— По независящим от них обстоятельствам… Понимаю, — Деверли снова уселась на обломок стены и приглашающе похлопала ладонью. Поколебавшись, Алекс все-таки достал платок, обмахнул камень и осторожно опустился на краешек. Деверли, запрокинув голову, посмотрела в небо прищуренным взглядом. От уголков глаз к вискам пролегли тонкие лучики, а чуть вздернутый нос сморщился, словно она собиралась чихнуть. — А почему вы думаете, что стремитесь к правильным целям? — неожиданно развернулась к Алексу Деверли. Ее лицо оказалось совсем близко, так близко, что он видел бледную россыпь веснушек на загорелых щеках.