Лил?
— Я обращала. Просто не ожидала, что он попытается взять мою книгу.
Лили бросила на меня прищуренный взгляд, который чуть не заставил меня рассмеяться. Она думала, что я украду ее книгу? Верила в то, что меня интересуют подобные мелкие игры? Малышку Лили ждет сюрприз, если она действительно привлечет мое внимание к себе, став чертовски раздражающей.
— Вот. — Я поднял книгу и протянул ей.
Она взяла свой учебник так, словно это была змея, которая может укусить ее, а затем встала.
— Манеры, Лиллиан, — напомнил ей тренер.
Что, блядь, за отношения их связывали?
Ее лицо приобрело прекрасный оттенок розового, который, держу пари, она ненавидела. Скрестив руки на груди и заставив этот чертов свитер соскользнуть с ее кремового плеча, она процедила сквозь стиснутые зубы.
— Спасибо.
— Всегда пожалуйста. — Мой веселый тон только заставил ее покраснеть еще сильнее.
— Ну, Кейден, это моя дочь, Лиллиан. Лили, Кейден — наш новый нападающий, или, по крайней мере, я на это надеюсь. В этом году он изменит всё для Геллионов. — Тренер хлопнул меня по плечу, одарив ухмылкой.
Этот мужчина был заезженной пластинкой, серьезно, но я не мог позволить себе вывести его из себя. Он давал мне шанс оставить Миднайт Фоллс и мое прошлое позади. Я нуждался в нем.
Я снова посмотрел на Лили. Дочь тренера? Это не должно было сделать ее более интригующей, но сделало. Она была не просто мышкой, которую я мог подмять под себя, чтобы убедиться, что она будет хорошей девочкой и не встанет у меня на пути. У нее была своя сила. Ухо тренера, самого важного человека в моей жизни на данный момент.
Я протянул руку, делая вид, что мы никогда не встречались.
— Приятно познакомиться, Лили. Зови меня Кейд. — Моя рука зависла в воздухе между нами.
Лили уставилась на нее, явно не желая прикасаться ко мне. Ее отец откашлялся, и она быстро протянула руку, пожимая мою. Ее кожа была мягкой, а рука — до абсурда маленькой и хрупкой. Я слегка потряс ее, большим пальцем очертив круг на тыльной стороне, и сжал. Не настолько, чтобы тренер увидел, но достаточно, чтобы напомнить маленькому Жучку о нашем разговоре в пятницу. Ее глаза метнулись ко мне, когда она попыталась вырвать свою руку из моей. К несчастью для нее, ее отец отвлекся на разговор с другим учителем, который проходил мимо. Я воспользовался этой возможностью, чтобы притянуть Лили ближе к себе.
— Что ты… — начала она.
— Веди себя хорошо, или я тоже не буду, — напомнил я ей, как только тренер повернулся к нам. Я отпустил руку Лили и нацепил вежливую улыбку. Досадно, что мы начали не с той ноги, но сейчас имело значение только то, чтобы Лили не подняла из-за меня шум перед тренером.
— Ладно, Лил, ты иди в класс, а мы с Кейдом отправляемся на каток.
Лили сделала несколько шагов назад, ее глаза метались между мной и отцом, а затем крутанулась на пятках и поспешила прочь. Я смотрел ей вслед. Ее обнаженное плечо блестело в свете флуоресцентных ламп.
Подтяни свой чертов свитер и перестань позволять людям пялиться на твою нетронутую кожу.
Я отвернулся от дочери тренера и обнаружил, что сам мужчина наблюдает за мной.
— Лили — хорошая девочка. Она особенная. Если все это сработает, ты должен понять, как обстоят дела с ней и командой, — тихо произнес он.
Значит, он позаботился о том, чтобы его дочь была здесь под запретом? В этом был смысл. У меня отсутствовал опыт общения с родителями, которым было не наплевать. Это казалось необычно странным. Я мог понизить свои ожидания относительно опыта Лили с парнями с минимального до нулевого.
Почему я вообще думаю о ее опыте?
— Понял, тренер. Я здесь, чтобы играть и попасть в университет. Вот и все.
Университет Хэйд-Харбор имел лучший прямой путь в НХЛ из всех, что были в округе, и мне нужно было туда поступить. А еще мне нужна была полная стипендия.
— Да, черт возьми. — Тренер усмехнулся и схватил меня за плечо, впиваясь в него с удивительной силой. — Пойдем, посмотрим, как тебе понравится каток в Хэйд-Харборе.
Как всегда, пребывание на льду было похоже на возвращение домой. Точнее, это было похоже на то, каким я представлял себе дом. В реальной жизни там мало что можно было ожидать, кроме боли и голода. Но на льду? Я был бессмертен. Я кружил по катку, разминаясь. Тренер Уильямс сидел на скамейке и наблюдал за мной, уперев локти в колени, с сосредоточенным выражением на лице. Такое давление могло бы напугать других парней. Тренеру Уильямсу нужен был звездный форвард, чтобы пробиться на Национальные соревнования в этом году. Ему нужен был я, а мне нужен был он. Эрик Уильямс был местной хоккейной легендой. Он полностью изменил школьную команду Геллионов, когда пришел в нее после собственной неудачной попытки попасть в НХЛ.