Подняв веки, она снова смотрела на экспонат. Жадно рассматривала гитару и неприметную царапину на грифе. Это она ее когда то оставила. Все воспоминания были до боли яркими. Все было как вчера.
Мики готова была отвесить себе тысячу пощечин, дабы очнуться. Опомниться и признать, что прошлое не вернуть, а мертвых не оживить. Нельзя цепляться за старое. Оно слишком болезненно и бессмысленно. Но Мики по прежнему не могла оторвать взгляда от инструмента и изображения над ним. Плакат передавал один в один тот концерт, который она запомнила.
Перед глазами снова и снова рождались видения.
— Элли — Услышала Мики, но не сразу осознала, что обращаются к ней. Когда до нее до нее дошло, она быстро потерла глаза и обернулась.
Это был Дэвид. Он стоял совсем рядом, разглядывая девушку со смесью удивления и непонимания. Губы Микки онемели. Она в ступоре уставилась на парня, не произнося не слова.
— Что ты тут делаешь?
— Я… — Мики попыталась шевельнуть устами. Язык при этом почти не шевелился. Она быстро и машинально повернула голову на экспонат, рядом с которым сидела, словно ожидала увидеть чудо. Немного опомнившись, шустро пробежалась глазами по залу в поисках Леарда и нашла. Он с недовольным видом находился в тени другой витрины и Дэвид вполне мог пройти мимо него, не заметив. Повернувшись к наследнику, девушка пробормотала. — Ну в общем я…просто вот по галерее гуляю.
Мики поднялась на ноги и Дэвид изучил ее одежду. От оценивающего взгляда наследника Мики почувствовала как внутри все сжимается. Хотя ее неприятные чувства немного отрезвили.
— А почему ты одета как официанты на банкете?
— Ну знаешь… такое дело… — Тут Мики заметила, как Леард вальяжно, но быстро приблизился к Дэвиду. В голове девушки проскочило осознание того, что задумал Уайт, она вскрикнула. — Вот только не…
Последние слова слетели с губ спонтанно, Мики только успела прикрыть рот ладонью. Дэвид машинально обернулся на Уайта. Получив удар кулака в челюсть, пошатнулся и повалился на Мики. Она невольно среагировав, попыталась удержать его, но тщетно. Дэвид придавил ее к полу. Леард, сжав воротник наследника, стащил его с девушки.
Приподнявшись на локтях, Мики села и заглянула в лицо Дэвида. Он лежал без чувств, а из разбитого носа потекла тонкая бордовая струйка.
31. БМВ
Мики не веря своим глазам, моргнула. В полной растерянности коснулась рукой шеи наследника, нащупывая пульс.
— Ты что натворил? — Она подняла голову на Уайта.
Парень как ни в чем небывало потирал кулак, возвышался над Мики и Дэвидом без сознания. Молча Леард вскинул бровь и неспешно обошел их, как акула перед нападением. Внутреннее негодование разлилось горючим в сознании Мики и она вспыхнув, вскочила на ноги.
— Вопрос к тебе был! — Прошипела девушка, ощущая грядущие и очень большие проблемы.
— Я слышал. — Леард опустился на корточки рядом с наследником. Грубо сжал подбородок Дэвида, повертел его голову в одну и другую сторону. — Считай, что проблема решена.
Мики показалось, что на мгновение она лишилась всех возможных чувств и эмоций.
— В смысле? Что? — Ступор окутал разрушительным туманом сознание. Обойдя все еще бесчувственного наследника, Мики вцепилась в воротник Леарда и потащила его на себя, заставляя развернуться. — Что ты собираешься с ним делать?
Уайт, сжав до боли запястья девушки, оторвал кисти ее рук от себя, но поднявшись на ноги сообщил:
— Надо его вытащить отсюда. — Не дожидаясь ответа Мики, Леард взвалил наследника на плечо. Обернувшись на ошарашенную девушку, закатил глаза. — Слушай, а что ты так психуешь? Тебе же по приказу шуга дэди надо было занять досуг ушлепка до конца дня. Считай, что задание почти выполнено. Иди вперед и проверяй все ли чисто по маршруту.
Каждое движение Леарда было наполнено спокойствием и равнодушием. Наблюдая за ним Мики не заметила, чтобы у него хотя бы одна черта лица дернулась. У девушки в голове не укладывалось, откуда у парня из высшего общества замашки как у пацанов с ее района.
"Хотя вряд ли пацаны с района стали бы устраивать разборки в галерее" — Покусывая губы, анализировала ситуацию Мики.
— А дальше то что? Мне нужно больше конкретики? — Девушка нервно рыскала глазами в поисках камер видео наблюдения под потолком и находила. Она указала на них Леарду, идущему в сторону выхода, периодически задевающему головой Дэвида углы и стены. — Тут видеонаблюдение ведется.
— Не парься. Анна Орнэл всегда распоряжается отрубать камеры, когда с племянником мужа развлекается.