Девять утра, а мы разъезжаем по городу.
– Сверни сюда.
Джо указал на парковку перед «Hammerhouse».
В последний раз, когда я здесь был, то буквально уничтожил это место. Но и теперь на стоянке была машина Гастингса. Какой сюрприз. Видимо, он проводит за стаканом все время, когда рядом нет его сына. Просто «Отец года».
– Плохая идея.
– Мне нужно выпить.
Пожалуй, Джо даже не подозревает, что алкоголь – это не все, что содержит этанол.
– Зачем?
Усмехнувшись, мужчина демонстративно покачал головой, произнося свою следующую фразу. Его глаза похожи на глаза сумасшедшего.
– Меня мучит жажда.
– Ладно.
Сделав глубокий вдох, я открыл дверь машины.
Мы вошли внутрь. Бармен определенно вспомнил мой последний визит, а теперь, таких как я – двое. Гастингс сидел в конце барной стойки, на том же стуле, что и тогда. Те же два байкера играли в углу, но теперь рядом с ними были три друга.
Встав, Гастингс ухмыльнулся.
Он подошел ко мне, все с той же ухмылкой на губах. С отвращением окинул меня взглядом с головы до ног.
– Кто-то сбежал из зоопарка, – сказал мужчина так, чтобы все услышали.
– Что такое «зоопарк»? – Спросил Джо.
Я прошел мимо Гастингса, оттолкнув его в сторону, словно тот был не более, чем мусором на моём пути. Мы с Джо сели за стойку. Я заказал молоко. Мой оппонент же остановил свой выбор на воде.
– Какого черта мы здесь делаем? – Спрашиваю я его в который раз.
Содержательный разговор.
Джо посмотрел на меня, как на идиота, невозмутимо ответив:
– Тренируемся.
Байкеры переглянулись и тихо заржали между собой. Проверив их настрой, я запомнил то, что окружает меня. Сорок два стула. Восемь столов. Десять бильярдных столов, и шестнадцать шаров, что замерли, в ожидании удара кием. Мои инстинкты медленно возвращались.
Джо откинулся назад, уставившись на Гастингса, который только что сел обратно на свой стул. Он выглядел исхудавшим и уставшим. Парень весил не более ста семнадцати фунтов (около 53 кг, – прим.перевод).
– Эй, толстожопый. Я спросил, что такое зоопарк.
Джо развернулся от Гастингса и улыбнулся мне.
Я не видел ни одного фильма, которому он сейчас подражал. Но все, что раздражало Гастингса заставляло меня улыбнуться. Мужчина открыл рот. Это был странный вопрос от Джо, и Гастингс наверняка не входил в число толстых.
– Что ты творишь?
– Оскорбляю его.
– Видел это в фильме?
Джо кивнул.
– Приготовься вновь драться.
– Вновь? Как ты узнал о том, что было в прошлый раз?
– Мы знаем все.
Все сложилось за мгновение. Последний раз был подстроен. Черт, вероятно, и вся пикировка в школе тоже была подстроена. Меня просчитали. Они хотели увидеть насколько я ослабел или, наоборот, усовершенствовал себя. Вероятно, компьютер оценил меня при помощи алгоритма, даже через пол мира.
Это словно внезапный удар в живот. Был ли Гастингс из плохих парней? Неужели его вынудили сделать это все? Игры разума. Эдмун – мастер в этом.
– Им заплатили?
Джо кивнул.
– И очень хорошо.
– Какие-то проблемы, мудак? – Гастингс встал, и уставился Джо в спину.
Мы проигнорировали его. Должно быть, Гастингс чувствовал себя в безопасности. Скорее всего, ему пообещали, что он получит определенную защиту. Он понятия не имел, с какими людьми имел дело – мужчина был чертовым расходным материалом. Вот к чему были эти насмешки. Почему он не отступил.
– Велели ли они ему домогаться Кору? Лапать её?
Джо покачал головой, приподняв очки так, чтобы я мог видеть его глаза, и улыбнулся.
– Это его инициатива.
Моё лицо покраснело. Гастингс положил свои ручонки на то, что принадлежит мне. Он должен узнать, какую серьезную ошибку совершил. Джо встал, и отошел к стене у музыкального автомата. Он никак не мог сообразить, как сделать так, чтобы тот заработал.
– Тебе нужны деньги.
Джо ударил кулаком по машине, и она начала работать. С динамика полилось начало «WholeLottaLove»(песня группы LedZeppelin, вышедшая в 1969 году, – прим.перевод.). Мужчина пытался кивать головой в такт гитары.
– «Представление начинается»,– сказал он, подражая персонажу Джима Керри в фильме «Маска».
Великолепно. Когда мы вернемся, я спрячу от него фильмы Тарантино.
– На этот раз они вооружены, – раздался в баре смех Джо.
Я услышал позади себя щелчок предохранителя Глок-21 (самозарядный пистолет фирмы Glock, отличается от своих предшественников большим весом и меньшей, на 4 патрона, емкостью магазина, – прим.перевод.). У Глока нет нормального предохранителя. Он встроен в курок. Один из байкеров возвел его. Я слышал.
Согнув ногу, я резко упал на пол, как только противник выстрелил. От грохота бармен сбежал в каморку. Пуля прошла сверху, застряв в дальней стене.
Джо не мог перестать смеяться, рассматривая внезапный хаос.
– Им заплатят вдвое больше, если они убьют тебя.
Я заскользил ногами вперед, словно бейсболист, пытавшийся отыграть хотя бы секунду, а после –вскочил на ноги. Опустившись вниз, я петлял по комнате с молниеносной скоростью. Чем больше вы передвигаетесь, тем сильнее ударите, хотя именно я был сейчас огромной мишенью. Горизонтально. Вертикально. Меняя скорость. Все они твои друзья, когда кто-то наставил на тебя пистолет.
Помещение было небольшим. Не так много пространства, как на открытом воздухе. Это не очень хорошо, когда у всех, кроме тебя, есть пистолеты. Только отойти на пятьдесят ярдов(около 46 м, – прим.перевод.) – и я посмеюсь над парнем.
Перекатившись по полу, я задел правой рукой стул. Мужчина поднял Глок, целясь в меня, когда этот предмет интерьера врезался в его лицо, расколовшись от удара надвое. Обломки дерева упали на пол, с грохотом рассеявшись вокруг нас.
– Ты не можешь их убить. Я должен упомянуть об этом.
Джо танцевал со своей тенью, пока мы сравнивали это место с землей.
Я развернулся ко второму байкеру, прежде чем тот успел выстрелить. Мне пришлось использовать силу инерции от собственных движений, чтобы вывести оставшихся противников из строя. Я ударил его по плечу, не задевая никакихжизненно важных органов, чтобы не убить его. Стоило моему кулаку опуститься на его сустав, как тот порвался. Определенно, мудаку понадобится новый, но он не умрет.
Оставшиеся три байкера вытащили оружие, но было уже слишком поздно. Я приложил достаточно силы, чтобы вырубить одного, но недостаточно, чтобы этот удар стал для мужчины фатальным. Десять процентов. Я схватил его пистолет, прежде чем тот ударился о землю, разобрал его, отбрасывая одним плавным движением обойму.
Когда один из оставшихся противников прицелился – я нырнул под бильярдный стол, спасаясь от прозвучавшего выстрела. Хватаю со стола деревянный треугольник. Наклонив его, бросаю словно фризби. Штуковина ударилась аккурат в нос мужчины. Байкер опустился, сжав окровавленный сломанный хрящ.
Остался один. Плюс Гастингс.
У меня нет времени, чтобы посмотреть, чем занят Джо, но я слышу, как он смеется, стоя у стены.
Оглянувшись, замечаю в пределах своей досягаемости стул.
Схватив его, отбрасываю в сторону стола. Оставшийся байкер дважды выстрелил в летящий в него предмет. Но когда до оппонента дошло, что это всего лишь отвлекающий маневр – я уже рядом с ним. Выбив противника из игры, я прижимаю его к стене. Его брюки стали мокрыми от мочи, когда тот опустился на пол, потеряв сознание. Голова байкера запрокинулась, упав в отверстие в гипсокартоне в форме его ног.