– Да, это так.
– Тогда как ты можешь отвечать за его решения? Мэтт сделал это, Лейси. Он причинил боль тебе и своей жене.
– Меня тошнит, Фейт. Не знаю, о чем я только думала. Я просто почувствовала такую ярость.
– Братья были поблизости?
– Нет, их не было дома. Ты была с Джексоном. Я не хотела тебя беспокоить.
Мой разум вернулся к сообщению, которое она мне отправила. Это было не в ее характере, и я должна была понять, что что-то случилось. Я была так увлечена первой встречей Джексона с Сэмом, что совершенно забылась.
– Тебе следовало позвонить мне, Лейси. Ты знаешь, что всегда можешь позвонить мне. Я бы поговорила с тобой.
Лейси улыбнулась. Это была смущенная улыбка, но в то же время озорная.
– Я не хотела, чтобы со мной говорили, Фейт. Я хотела причинить ему боль. Я пошла к нему в квартиру, которую арендует для него его компания, и порвала его костюмы и рубашки, разорвала его мебель и разбила телевизор.
Я покачала головой, но когда я поймала ее взгляд, мы оба увидели смешную сторону всего этого.
– Это проучит его, - сказала я.
– Я надеюсь. Ему, наверное, все равно. Он все это заменит.
– У него будут неприятности с женой.
– Она, вероятно, простит его. Вместо этого, он во всем обвинит меня.
– Думаешь, он выдвинет обвинения?
– Нет. Он хочет, чтобы это замяли как можно быстрее и тише.
– Что за чертова задница, - сказала я.
– Я знаю.
– Давай расскажем братьям. Они преподадут ему урок.
Лейси схватила меня за плечи.
– Даже не думай об этом, – воскликнула она. – Фейт, я подавлена. Чем меньше людей знают об этом, тем лучше. Это слишком унизительно.
– Хорошо, Лейси. Ладно. Успокойся.
Лейси вздохнула.
– Готова уехать отсюда? - спросила я.
– Мне нужно подождать, чтобы подписать какое-то заявление. Они печатают его.
– Я подожду вместе с тобой.
– Тебе не нужно этого делать.
– Чушь. Ты помогла мне пройти через все трудные времена в моей жизни. Я никуда не собираюсь уходить.
– Спасибо, Фейт, – она улыбнулась.
– Прости, что не перезвонила тебе, когда получила сообщение, - я снова обняла ее. - Я должна была. Мои мысли витали где-то далеко.
– Конечно, так оно и было. Ты была с Джексоном.
– Да.
– И?
Я замолчала.
– Фейт, скажи мне, – настаивала Лейси.
Я была бы рада увидеть, если бы она приободрилась.
– Ну, он впервые встретил своего сына.
– И они поладили друг с другом?
У меня глаза налились слезами. Я не знаю, откуда они взялись, но я заплакала как идиотка. Я кивнула.
– Серьезно?
– Да.
– Ох, Фейт.
– Да, – повторила я, чуть ли не взрываясь плачем. – Они сразу поладили. Они были как старые друзья.
– Ох, Фейт. Я так рада за тебя.
Я не знала, что со мной не так, но не могла перестать плакать. Я не могла взять себя в руки. Я была корзинкой для мусора. Мы обе были корзинками.
– Он тебя трахнул? – спросила она.
Я вспомнила все, что Джексон сделал с моим телом. У меня пробежали мурашки по коже.
– Мы трахались всю ночь, – сказала я. – Он был весь во мне, Лейси.
– Ну, по крайней мере, у одной из нас все хорошо, – Лейси засмеялась.
Я плакала, когда держала ее в своих объятиях. Я чувствовала себя такой виноватой, что не была рядом с ней, когда она нуждалась во мне.
Она всегда была той, кому я звонила, когда становилось трудно.
– Я обещаю тебе, мы пройдем через это вместе, Лейси. Что бы тебе ни понадобилось, что бы тебе не надо было сделать, я буду рядом, чтобы сделать это с тобой.
– Спасибо тебе, Фейт.
Дверь открылась, и мы обе повернулись, чтобы посмотреть, кто это. Это был Джексон.
– Джексон, – сказала я.
– Мне нужно было проведать Лейси, – он крепко обнял Лейси, и она вытерла слезы.
– Сэм в школе, – сказал он мне.
– Большое спасибо. Как все прошло?
– Все прошло отлично, - ответил он.
– Джексон отвез Сэма в школу вместо меня, – я повернулась к Лейси.
– Это правда? – спросила она, и подняла брови. – Вы двое-не разлей вода.
Мне было стыдно, но Джексон, похоже, не возражал.
– Что, черт возьми, с тобой случилось? – спросил он.
– Ты не захочешь этого знать, – Лейси засмеялась.
– Могу догадаться, – сказал Джексон.
– Что ты хочешь этим сказать?
Джексон подмигнул ей.
– Скажем так, – Джексон подмигнул ей, –ты не так хорошо умеешь хранить секреты, как тебе кажется.
– Что?
– Ты меня слышала, – Джексон повернулся, чтобы уйти.
– Джексон, подожди, – позвала Лейси. – О чем ты говоришь?
– Не волнуйся, – сказал Джексон. – Я и ребята прикроем твою спину.
– Джексон, – окликнула я. Я знала, как Лейси относится к этим вещам.
– О, и я заеду за Сэмом, – он повернулся к двери. – Вам двоим нужно побыть вместе.