Выбрать главу

― Это были отличные танцы, ученики Оук-Хилла! Жаль, что мы не можем веселиться всю ночь, но пора возвращаться домой. Пожалуйста, пройдите к парковке, если вас заберет родитель или друг. Не слоняйтесь без дела!

Затем его голос обрывается. Ухх. Представьте себе, если бы ваш босс имел возможность трубить своим дурацким голосом, пока вы были в середине изменяющего жизнь секса. Настроение официально убито.

Мы с Йеном молча смотрим друг на друга. Я дышу так, словно только что взобралась на Эверест. Мне кажется, мое сердце трепещет. Я хочу продолжить с того места, где мы остановились, но замерла. Йен выглядит совершенно расслабленным. Его дыхание даже не затруднено. Вы бы никогда не узнали, что я только что набросилась на него, если бы не тот факт, что его волосы восхитительно взъерошены, а рубашка сильно помята благодаря моим жадным маленьким клешням. Когда отталкиваюсь от стола и пытаюсь встать, мои колени начинают функционировать больше как желе, чем кости. Я притворяюсь, что все равно хочу рухнуть на пол. Мне действительно нужно снова надеть каблуки. Йен делает шаг вперед и помогает мне встать. Затем хватает свой пиджак и с нежной осторожностью поправляет его на моих плечах.

― Давай. Если мы не поторопимся, они запрут нас здесь на ночь.

Он говорит так, будто это было бы плохо.

― У нас ведь есть закуски? Я думаю, что у меня все еще есть один из твоих Clif Bars под моим стулом… ― Я замолкаю.

Йен качает головой и поворачивается, чтобы выйти в холл. У меня нет другого выбора, кроме как последовать за ним. Мы едва успеваем сделать несколько шагов, как охранник направляет на нас обвиняющий луч фонарика. В коридоре даже не темно. Это немного перебор.

― Эй! Вы, дети, должны были оставаться в столовой.

― Мы учителя, ― мягко говорит Йен.

Охранник недоверчиво поджимает губы и ворчит себе под нос, когда мы проходим мимо:

― Об этом буду судить я.

― Думаю, нас ждет наказание, ― шутит Йен.

Я не смеюсь. Мое здравомыслие рушится. Он смотрит на меня, и то, что он видит, заставляет его раздраженно покачать головой. Что? Неужели я так плохо выгляжу?

― Просто помни, когда ты придешь домой и взбесишься, ты сама это сделала.

― Что?

― Ты накручиваешь себя.

Я смеюсь, как пронзительная сумасшедшая.

― Нет, это не так!

Так и есть. Легкий ветерок может опрокинуть меня. Я не позволяю ему прикасаться ко мне, когда мы подходим к моей машине. Я боюсь, что снова вцеплюсь в Йена, что было бы ужасно, потому, что мы больше не одни. На стоянке есть и другие люди ― учителя, сопровождающие, директор Пруитт. Он машет нам рукой, когда они с женой направляются к своей машине. Мы с Йеном улыбаемся и машем руками, как пластмассовые фигурки. Язык нашего тела говорит: «Никаких поцелуев! Совсем нет! Всего лишь два хорошо воспитанных сотрудника!»

― Я думал, вы ушли после того, как закончили свои обязанности сопровождающих? ― кричит он через несколько машин.

― Мы собирались, но потом Йена затошнило. ― Ложь легко слетает с моего языка. Мне хочется похлопать себя по спине.

― О нет, ― хмурится директор Пруитт. ― Что с тобой, сынок?

― Пищевое отравление, ― подсказываю я. — Вы же знаете, как это бывает ― с обоих концов, довольно плохо. Мне пришлось отпереть кладовку, чтобы достать для него побольше туалетной бумаги.

― Ага. Сэм тоже досталось, даже хуже, чем мне. Никогда в жизни не слышал ничего подобного.

Я борюсь с желанием наступить ему на ногу.

Директор Пруитт выглядит глубоко обеспокоенным.

― Теперь, когда вы упомянули об этом, вы оба выглядите так, будто прошли через войну. Вы, ребята, делились едой или чем-то еще?

Мы обменялись слюной ― это считается? Нам приказано отдыхать, пить воду и расслабиться завтра.

Когда они уходят, Йен открывает дверцу моей машины и усаживает меня внутрь.

― Пищевое отравление? Серьезно?

― Это был единственный способ объяснить наш потрепанный вид.

Он перегибается через меня и заводит мою машину.

― Ты можешь вести?

― Я не знаю. Что, если меня остановят? Я не пьяна, но уж точно не могу сейчас идти по прямой. Ты что, накачал меня наркотиками?

Он прикрывает дверь и наклоняется, заполняя собой весь дверной проем.

― Я ненавижу, как иногда работает твой мозг.

Я не могу изменить себя, как бы ни старалась. Смотрю прямо перед собой, в окно.

― Почему ты не можешь просто позволить этому случиться, не саботируя это?

― Я не саботажничаю, ― обиженно настаиваю я.

― Хорошо, тогда давай сходим на свидание завтра вечером.

― Я не могу.

― Спокойной ночи, Сэм. ― Йен раздраженно качает головой.

НЕТ! Неужели он не понимает? Неужели не понимает, что я хочу сохранить то, что у нас есть? Что люди всю жизнь борются за то, чтобы найти такого друга, как мы? Мы родственные души, которые не должны рисковать спариванием. Почки души. Друзья души?

― Подожди! ― Я обхватываю его за предплечье. Он такой мускулистый и сексуальный, что я теряю смысл того, что собиралась сказать. Когда мой взгляд возвращается к его сердитому взгляду, я вспоминаю. ― Не сердись на меня.

Он никогда не злился на меня. До этого момента я не понимала, что это мой самый страшный страх.

― Я не злюсь. Сэм… ― Он обрывает себя и глубоко вздыхает. Потом отступает назад и хватается за дверь. ― Езжай домой.

И я это делаю. Еду домой, лежу без сна в своей постели и пытаюсь не обращать внимания на ужасное чувство, что моя дружба с Йеном никогда не будет прежней после сегодняшнего вечера, что я уже начала терять его. Эта мысль разрывает мне сердце.

֍֍֍

Йен и я не разговариваем все воскресенье. Это худший день за долгое время. Я хандрю по квартире и остаюсь в пижаме. Хватаюсь за телефон каждый раз, когда слышу призрачный звонок. Смотрю специальный выпуск PBS о медузах и вспоминаю, как меня ужалили на пляже, а Йен подхватил меня на руки и вынес из воды, как герой.

В понедельник утром звонка пробуждения не происходит. Я сплю до конца первого урока; вот насколько я привыкла полагаться на Йена. К счастью, директор Пруитт предполагает, что я все еще выздоравливаю после пищевого отравления, так что нет необходимости объяснять мое опоздание или тот факт, что им пришлось подтянуть подмену, чтобы прикрыть меня.

Во время обеда Йен избегает учительской, и мне приходится общаться с другими людьми. Это так раздражает. Я должна заканчивать свои предложения и все остальное, иначе они запутаются. Эшли спрашивает меня, как прошли танцы в День Святого Валентина, и я настолько параноидально смотрю на нее и спрашиваю, что она имеет в виду.

Ее лицо сморщивается в замешательстве.

― Просто, типа, это была полная скука или что?

О. Я говорю ей, что все в порядке, съедаю остаток обеда в два укуса и бегу обратно в класс. Это не совсем умный ход. В конце концов, это место преступления. Стол, на котором мы сидели, должен быть снят с ротации и закопан. Ученики сидели за ним все утро, не обращая внимания на то, что Йен потряс мой мир именно в этом месте не более сорока восьми часов назад.