— Поставьте-ка музыку, — сказал Джафф.
— А что вам нравится?
— «Битлз» сойдут, если есть.
— Ладно.
— Нет, ну их на хрен. Лучше какой-нибудь джаз.
Бэнкс редко слушал джаз за рулем, но в айподе у него было полно записей.
— Что-то конкретное?
— Альбом Kind of Blue Майлза Дэвиса.
— Нет проблем.
— Один из маминых друзей в Мумбаи постоянно играл Kind of Blue, — тихо, словно говорил сам с собой, заметил Джафф. — Я его всегда просил: «Сыграй мне Майлза, сыграй Майлза». У мамы было много друзей среди мужчин, они меня всему и научили.
Он умолк. Пошло вступление к So What? Музыка наполнила салон машины, и Бэнкс поймал себя на мысли: это просто сюр какой-то. Он едет с вооруженным преступником, взявшим в заложницы его дочь, и все они дружно слушают один из самых любимых его альбомов.
Бэнкс ехал с максимальной разрешенной скоростью, но аккуратно, не привлекая внимания. Иногда он смотрел в зеркало и видел, что Трейси, закрыв глаза, тихонько посасывает кончик большого пальца, совсем как в детстве. Она не спала, веки нервно подрагивали, и лицо напряженное. Джафф угрюмо глядел в окно…
После Шеффилда Бэнкс уже не сомневался — серебристая «хонда», которую он заметил в Хэрхилз, всю дорогу едет вслед за ними, сохраняя приличную дистанцию. И, слегка поразмыслив, понял, что с самого начала показалось ему странноватым: зачем человек в капюшоне и трениках пошел прямиком в мастерскую по ремонту швейных машин?
Суперинтендант Катрин Жервез сняла очки для чтения и устало потерла глаза. Бессонные ночи на работе остались в далеком прошлом, и сейчас ей было тяжело с отвычки. Она, правда, подремала часок в кабинете, да от этого стало только хуже. Несмотря на то что начинала она свою стремительную карьеру как обыкновенный патрульный — чем чрезвычайно гордилась и о чем нередко сообщала всяким нытикам, сетующим, что у них много тяжелой работы, — теперь она давно кабинетный работник, причем скорее администратор, а не следователь. И сегодня у нее слезились глаза, болели мышцы и голова соображала плохо. Хотелось только одного — пойти домой и лечь спать. Но это невозможно, поскольку еще предстоит принять ряд важных решений.
Уинсом принесла ей кружку крепкого черного кофе, и Жервез потихоньку из нее прихлебывала. Помогало мало, такое утомление простым кофе не перешибешь. Ну ладно, он хоть немного мозги прочищает. И все равно, подумала она, я похожа на зомби из идиотских фильмов, которые так любят подростки, включая и моего собственного сына. Уинсом села напротив, с другой стороны длинного письменного стола. Бодра и свежа, прямо как огурчик, отметила Жервез. Неудивительно, она все-таки на двадцать лет моложе.
— Я только что говорила с Грязным Диком… простите, мэм, с коммандером Бёрджесом по телефону.
— Ой-ой, вы двое что-то уж очень тесно общаетесь. Вы поосторожнее. Мне этот человек напоминает ходячий контейнер высокотоксичных отходов. — Жервез нахмурилась. — Что он сказал?
— Оба подозреваемых пока молчат — по поводу соучастия Фермера.
— Меня это не удивляет.
Уинсом улыбнулась:
— Однако кое-что они сказали, точнее, сказал Даррен Броди. Он назвал место встречи.
— Джастина Певерелла и Джаффа?
— Да. В парке Хэмпстед-Хит, рядом с прудами Хайгейт-Пондс.
Жервез помолчала, обдумывая эти сведения:
— Понятно. Джафф перестраховался, боясь, что за домом Певерелла могут следить. И не исключено, что он пока еще до Лондона не добрался.
— Думаете, Джафф ни о чем не знает? Насчет Певерелла?
— Если знает, то на всех парах мчится от Лондона прочь. Черт, Уинсом, что ж нам делать?
— Коммандер Бёрджес предложил организовать комитет по приему Джаффа Маккриди в Хэмпстед-Хите.
Жервез фыркнула:
— Да уж, этот встретит. А как быть с Трейси?
— Он говорит, Маккриди до последнего не догадается, что происходит.
— Не уверена. Мы знаем, как оно бывает — раз, и все вышло из-под контроля. А кстати, где старший инспектор Бэнкс? Что-то его уж слишком долго не видно.
— Не знаю, — ответила Уинсом. — В отделении его точно нету.
Жервез нахмурилась:
— А куда, он сказал, ему надо поехать?
— На встречу с информатором. Куда именно, я не усвоила. Мы в тот момент говорили про Певерелла и его несчастную подругу.
Жервез посмотрела на часы:
— Ни одна встреча не может длиться так долго. Ему давно пора было вернуться, особенно если учесть, что речь идет о жизни его дочери. Попробуйте позвонить ему на мобильный, Уинсом.