Но сейчас он был вынужден признать, что поражен. Он снова и снова переводил взгляд с одного дяди на другого, и, наконец, спросил: «Почему я?»
— Это будет тяжелая работа, Чарли. Мы не собираемся это отрицать. Новому королю придется принять чрезвычайно много непопулярных решений. Все повернутся против него.
— У каждого короля найдутся критики. Но какое это имеет значение? Если я правильно понимаю ситуацию, вы собираетесь воплотить свой план в любом случае.
— Проблема в том, что мы должны остаться жить здесь после того, как все закончится, Чарли, — сказал Грегори. — Так же как и другие члены нашей семьи. Так же, как и все дворянство. Мы не можем отдать страну соседнему королю, а затем спокойно остаться здесь. Даже если нам придется переехать обратно в Ноиль, не будет никакой разницы. Мы все имеем здесь родственников, связи и инвестиции.
— Нам нужен кто-то, кто может собраться и уехать потом, Чарли. Тебе здесь никогда не нравилось. Мы знаем, ты не планировал возвращаться. Фортескью сместит тебя, устроит небольшой показательный судебный процесс, и сошлет под страхом смертной казни. Ты вернешься в Битбурген как раз к началу осеннего семестра. Бьюсь об заклад, ты мог бы даже получить потребительский кредит на учебу.
— Там надо заполнить столько форм, — рассеянно ответил Чарли. — Хотя я действительно не вижу себя…
— Мы возьмем тебя в долю, конечно. В накладе не останешься. У нас с Паки есть недостатки, но мы не жадные. Знай, мы дадим тебе справедливую долю.
— Это не проблема. Моя матушка оставила мне хорошее наследство.
— Каждый может иметь немного больше.
— В том числе Ричард или Джейсон, я полагаю.
— С Ричардом наш план не сработает. Этот парень чертовски дружелюбен. Ты понимаешь, что я имею в виду, Чарли. Эти большие голубые глаза, широкая улыбка, заразительный смех. Все его любят. Человек практически сочится харизмой. Люди ни за что не станут бунтовать против него. И даже если бы они пошли на это, его сердце будет разбито.
— А что касается Джейсона. Дело не в том, что он толстый. Он скорее…
— Пухлый, — подсказал Чарли.
— Милый — более подходящее слово, — ответил Пакард. — Я сам слышал, как девушки называли его милым. Как мягкая игрушка, говорили они. Не все толстые люди очаровательные. Я знаю много толстых королей с железной хваткой. Но вы не можете быть милым и злым одновременно.
— И вы думаете, что я злой?
— Нет! — почти в унисон сказали Паккард и Грегори. — Совсем нет, Чарли.
— Но ты подходишь, — продолжил Грегори. — У тебя уже есть имидж. Ты — Плохой Принц Чарли.
— Ой, да ладно. Вы же знаете, как я получил это прозвище.
— Большинство людей не помнят. Ты выглядишь жестоким, у тебя есть жизненная позиция, ты всегда одет в черное…
— Что? Я не всегда ношу черное.
— Серьезно? — Грегори был удивлен.
— Ты сейчас весь в черном, — сказал Пакард.
— Я только что вернулся с похорон. Мы все были одеты в черное. Вы тоже одеты в черное.
— Да, но ты выглядишь как парень, который всегда одевается в черное. Мне так кажется. У тебя есть имидж. У тебя есть репутация. Ты пугаешь людей. Эти задумчивые темные глаза, покрытое шрамами лицо…
— У меня нет шрамов!
— Есть. Вот там, на подбородке.
— Я поранился, когда брился. Он исчезнет через несколько дней.
— Ну, ты выглядишь как парень, который должен иметь покрытое шрамами лицо.
— Я передам это моему парикмахеру. Уверен, он обрадуется.
— Кроме того, — Грегори снова начал говорить, но остановился и бросил на Паккарда нерешительный взгляд. Тот кивнул. — Не хочу тебя ранить. Пожалуйста, прости меня, если я это сделаю, Чарли. Но существует проблема из-за того, что ты незаконнорожденный.
— Ты не ранишь меня, — легко ответил Чарли. — Я уже не переживаю по этому поводу.
— Ну, раньше ты сильно переживал. Я помню на вечеринке по поводу твоего одиннадцатилетия ты запустил в глаз юному Кантинфлоу свиной отбивной.
— Свиной отбивной? — переспросил Паккард.