Выбрать главу

Он допустил ошибку. Те, кто видел Плохого Принца Чарли в деле, хорошо знали, что никогда не стоит выпускать его из виду. Он ударил Гэгнота в солнечное сплетение, заставив молодого дворянина согнуться пополам. Второй удар кулаком в голову опрокинул его на землю. Гэгнот, ругаясь, упал на спину и потянулся к поясу. Чарли ударил его ногой в бок. Тот скрючился от боли. Плохой Принц дрался не честно. ДеЧекко замешкался, но Дансвич пришпорил свою лошадь вперед. В одно мгновение Чарли отступил на шаг от поверженного соперника и вынул меч из ножен.

— Назад, — приказал он. Всадник остановился. — Так ты жаждешь дуэли? Позволь мне кое-что напомнить тебе. Дуэль это поединок между джентльменами, чтобы уладить вопрос чести. У меня нет чести, и мне не приходится о ней беспокоиться. Я сказал, что не хочу сражаться на дуэли, и я не буду этого делать. — Он остановился, изучая враждебные взгляды остальных мужчин. Затем мрачно ухмыльнулся. — Но я буду драться.

Он сделал ложный выпад в сторону всадника, отчего лошадь встала на дыбы, затем опять повернулся к Гэгноту. Его соперник стоял на четвереньках, пытаясь прийти в себя.

— Поднимайся, Аби. Мы будем драться. Никаких секундантов, правил, вызовов на дуэль, дел чести, никакого дуэльного кодекса. Просто обыкновенный, заурядный бой на мечах.

Гэгнот поднялся неожиданно быстро и обнажил меч. И тут Поллокс встал между молодыми людьми.

— Парни, парни! Вы не можете здесь драться или устраивать дуэль. На этой земле у вас нет никаких прав. Уберите мечи, или нас всех засадят за решетку.

— Пшел, — Гэгнот сделал попытку обойти Поллокса, державшегося точно между бойцами. — Мы здесь одни. Никто не узнает.

— Вы на земле Верховной Жрицы Матери, — предупредил Поллокс. — Она все видит. Она все знает. — Он указал на храмовый комплекс на другом берегу озера. — Сила ее огромна, влияние ее не имеет границ. Мы не имеем права нарушать покой этой священной земли.

Все, за исключением Чарли, посмотрели на Храм. Дансвич и ДеЧекко обменялись взглядами. Даже лошади нервно фыркнули. Гэгнот и не подумал опустить меч, но уже не пытался обойти Поллокса.

— Убери оружие, — сказал Поллокс. — Ты не поможешь отцу, если окажешься в тюрьме.

Этого было достаточно, чтобы прекратить драку. Может быть, враги Чарли позволили убедить себя, или они не хотели подвергать риску пожилого человека, а возможно они просто поддались вполне естественному нежеланию бросаться на обнаженное лезвие.

— Старик прав, — сказал Дансвич. Он подъехал к Гэгноту и склонился к нему. — Схватка здесь ничего тебе не даст. Существуют более эффективные способы избавиться от этого ублюдочного короля.

ДеЧекко кивнул за его спиной. Гэгнот нахмурился, но, в конце концов, сунул меч в ножны. Дансвич подвел к нему лошадь. Поджав губы, молодой человек уселся в седло. Чарли, как только проблема была улажена, перестал замечать всех троих, вскочил в седло и уехал, даже не оглянувшись. Поллокс поспешил присоединиться к нему и подъехал к принцу настолько близко, чтобы схватить Чарли за рукав.

— Ваше Высочество, не дайте им вот так уехать. Сделанный сейчас великодушный жест поможет добиться примирения в будущем. В противном случае, я серьезно опасаюсь, что эти люди могут способствовать восстанию против вашего правления.

Чарли выглядел задумчивым.

— Ты действительно думаешь, что это может произойти, Поллокс?

— Да.

Принц развернул лошадь.

— Гэгнот! — позвал он. Трое всадников остановились. — Я намерен наложить арест на все ваше имущество в оплату долга твоего папаши. Ты будешь разорен. Считай, что я тебя предупредил.

Гэгнот замер. Он начал разворачивать лошадь, но его товарищи схватили его за руки и что-то зашептали на ухо. В результате они ускакали не оборачиваясь.

Поллокс тихо стонал себе в бороду. Он посмотрел на Чарли дикими глазами.

— Вы с ума сошли? Заводить себе такого врага? Нужно быть действительно чокнутым!

— Совсем не похоже на моржа, — мягко сказал Чарли.

— Что?

— Эта туча. Ты сказал, что она похожа на моржа. Ничего общего с моржом.

Против воли Поллокс взглянул на небо.

— Конечно, сейчас она уже не похожа на него. Но была похожа, когда мы только начали о ней говорить. Был просто вылитый морж.

Они с Чарли продолжили путь к храму. Солнце уже высоко поднялось над горами, заставив переливаться серебром купола.