— Я не умаляю, но я выросла, и теперь буду стоять и сражаться, как это делали они.
— Я бы поспорил, — отцовские глаза потемнели от печали, когда он опустил ее руку. — Я знаю, что в тебе достаточно от твоей матери, и это лишает возможности победить.
— Ты прав. — Эйми лучезарно улыбнулась.
Волком Фанг лежал на солнце, недалеко от того места, где умерла Аня. Он не знал, почему постоянно возвращается сюда. Может, из-за того, что какая-то его часть желала, чтобы все было так же, как до ее смерти. Или из-за потребности почувствовать привязанность к кому-то. Потому что сейчас, он чувствовал себя совершенно одиноким. Отношения с Вэйном изменились, непонятно в какую сторону. И еще он старался держаться подальше от Эйми, опасаясь причинить ей боль. Демон внутри него становился сильнее и яростнее. Если что-то случиться с Эйми…
— Фанг?
Он поднял голову на звук голоса Вэрика. Оборотень появился в нескольких футах от него.
Что ты хочешь? — мысленно прорычал он.
— Савитар выдал ордер на тебя.
За что? — ужаснулся волк.
— За убийство.
Ты серьезно?
— Ты не думаешь, что я проделал весь этот путь сюда, чтобы пошутить? — Вэрик окинул его насмешливым взглядом. Конечно, нет. У Вэрика не было чувства юмора.
Это нелепо. Я ничего не сделал.
— Тем не менее, Вейну приказано доставить тебя или его семья, и вся стая будет уничтожена.
Фанг вскочил на ноги, и ярость затуманила взгляд. Как Савитар посмел угрожать его семье?!
Это чушь собачья.
— Ты же знаешь Савитара…
Да, он знал. И прямо сейчас, он хотел разорвать этому ублюдку горло.
— И это еще не все. — Вэрик скрестил руки на груди. — Санктуарий потерял свою лицензию.
Что!?
— Из-за жалоб Блэкмора и шакалов, на которых ты напал, Савитар лишил Ло лицензии на шесть месяцев.
Фанг почувствовал себя плохо. Он все испортил. Для всех…
— И я только что узнал кое-что, что покажется тебе интересным.
У Торна есть совесть? — не удержался Фанг.
— Не смеши меня. — Вэрик холодно взглянул на него. Как бы грустно это не звучало, но в сравнении с Вэриком, у Торна она была. — Я узнал кое-что о Пельтье и Блейкморах.
Они ненавидят друг друга.
— Нет. Блейкмор обвиняет их в смерти своего младшего сына.
— Что?! — пораженный Фанг обернулся человеком.
— Да. Это кровная месть. Судя по всему, младший нарушил законы эйрини другого убежища и был приговорен к изгнанию оттуда навсегда.
Эйрини — это свод законов об общественном порядке, установленный Савитаром. Нарушив один раз, останешься преступником до конца своей жизни.
— Вскоре после того как Пельтье открылись здесь, — Вэрик продолжил, — младший Блейкмор прибежал к ним за защитой, а медведи отказались впустить его. Они придерживались законов Савитара, и я уверен, что тот факт, что младший Блейкмор отличался крайним кретинизмом, был схвачен теми же, кого он сам спровоцировал, и убит вместе с приятелями ни хрена не значат для старших Блейкморов. В том же переулке был атакован Рен. Видимо, именно поэтому Стоун продолжает ходить туда. Он надеется встретить одного из Пельтье в том же месте, где умер его брат, так что он сможет заплатить им услугой за услугу.
— Тогда я уверен, что Пельтье знают о ситуации, с тех пор как это произошло, не так ли? Это же произошло сто лет назад???
— Почти, и на годовщину смерти младшего сына, Блейкмор планирует убить каждого медведя и любого другого, кто будет там и сжечь дотла это место.
Фанг стиснул зубы от бессильной злобы.
— Итак, что получается? Я могу остаться, защитить Эйми от психопата, но мой брат умрет.
Или я могу спасти моего брата, и умрет Эйми.
— Да, ты попал.
— Что еще нового? — Он встретился взглядом с Вэриком, и бессильная ярость опалила его. — Мне нужно знать, на чьей ты стороне.
— Блэкмор платит мне. Не более того.
— Эйми… Если я оставлю тебе все что у меня есть, ты защитишь ее?
Вэрик фыркнул на его предложение, взглянув на мотоцикл Фанга и его рюкзак, в котором были все его пожитки.
— Чем ты собираешься подкупить меня?
— Двести миллионов, плюс-минус.
— Что? — ахнул от изумления мужчина.
— Вейн действительно хорошо разбирается в инвестициях, а я много не трачу. Ты позаботишься об Эйми, и я уверяю, что каждый цент достанется тебе. — Фанг пожал плечами. Деньги для него никогда много не значили. Они были дня него такими же непостижимыми, как и дружба.
— За такие деньги, я бы мог сделать гораздо больше для тебя, чем просто защитить твою женщину.