Выбрать главу

- Минуту, - oна взяла кардиган с кофейного столика и накинула его.

Застегнула среднюю пуговицу, чтобы ее грудь была прикрыта. Дробовик был прислонен к столу. Она подняла его и подошла к двери.

Захлопнула дверь. Опустила на себя глаза.

Неглиже было страшно коротким.

Ее лицо вспыхнуло.

Он уже видел меня в нем и прежде, - сказала она себе. - Черт возьми, он не видел меня ни в чем другом.

Она подтянула цепочку к концу бегунка, отпустила ее и открыла дверь.

Джейк стоял на газоне. Он покачал головой.

- Таким образом ты не можешь держать меня под прицелом.

Пожав плечами, Элисон подняла приклад дробовика с пола. Она обхватила оружие обеими руками, но не целилась в него. Она попятилась внутрь.

Джейк вошел в дом и закрыл за собой дверь. Вместе с ним проникли миазмы неприятных запахов. Хотя Элисон находилась в двух ярдах от него, она чувствовала запах бензина, сигарного дыма, пота и отвратительный сладковатый запах, который не могла распознать.

Лицо и одежда Джейка были испачканы копотью. Одна штанина его светло-коричневых брюк была порвана на бедре и покрыта засохшей кровью.

- Что случилось с твоей ногой?

- Летящий осколок стекла. Ничего страшного, - oн вытащил рубашку из брюк, расстегнул пуговицы и снял ее.

Затем повернулся спиной.

Элисон подошла ближе. Душок усилился, но спина выглядела нормально. Она протянула левую руку и провела пальцами по его позвоночнику. Она не чувствовала каких-либо выпуклостей. Его кожа была прохладной и влажной.

- Если исключить вонь, - сказала она ему, - с тобой все в порядке. Так, что случилось?

Джейк повернулся лицом к ней.

- Я нашел Роланда. Он мертв. К тому времени, как я его обнаружил, он уже умер.

Элисон кивнула. Ей внезапно стало тошно, и она не знала, произошло ли это от той богомерзкой вони, которую принес Джейк, или от известия о том, что Роланд мертв. Я убила его, - подумала она.

Это хорошо, что он умер.

Я убила его.

Это было в целях самозащиты. Он заслуживал смерти после того, что сделал с Хелен... и того, что, вероятно, сделал и с Селией.

- От ранения в глаз? - пробормотала она.

- У него была серьезная рана живота, когда мы нашли его. Подозреваю, что это явилось завершающим штрихом.

- Ранение в живот? Значит, это не я его убила?

- Это была не ты.

- Слава богу.

- Я лучше пойду под душ, прежде чем ты упадешь в обморок. Ты бледная, как простыня.

Она кивнула.

- Откуда взялась эта вонь?

- Я нашел Роланда в его машине, припаркованной на боковой улочке у кампуса. Я не хотел рисковать... помнишь ту змееподобную штуку, о которой я говорил?

- Сомневаюсь, что смогу забыть об этом.

- Ну, я облил машину Роланда бензином и поджег ее. С ним внутри.

- Боже мой.

- Идея состояла в том, чтобы сжечь змееподобное существо. После этого коронер вскрыл Роланда, чтобы посмотреть, сможем ли мы его найти, - Джейк покачал головой. - В нем ничего не оказалось. Мы подозреваем, что оно вышло из его желудка. Отсюда и ранение, которое, вероятно, и добило его. Оно знало, что Роланд на последнем издыхании, что от него больше не будет никакой пользы.

- Оно вырвалось из него... как то чудовище в "Чужом"?

- Что-то вроде этого. Мы надеемся, что Роланд был в машине, когда это случилось. Все окна были закрыты. Так что если эта тварь застряла внутри, то почти наверняка мертва. Потом я обыскал то, что осталось от машины. Мы не нашли никаких следов этой штуки, но это ничего не значит. Возможно, от нее не осталось ничего, кроме кучки пепла.

- Значит, оно может быть мертво, а может и нет?

- Мы будем считать его живым, пока не убедимся в обратном.

- А если оно выжило?

- Тогда оно попытается найти кого-нибудь еще, в кого оно сможет проникнуть, и мы почти вернулись к тому, с чего начали. Жаль. Мне жаль, что я не могу сказать тебе, что вся эта заваруха закончилась.

- Но, может быть, так оно и есть.

- Готов поспорить на месячное жалованье, что эта чертова штука сдохла. Но я не буду ставить на это твою жизнь, - oн провел рубашкой по лицу, размазывая пот и сажу. - Мне лучше принять душ сейчас.

Он прошел мимо Элисон и направился в коридор.

Услышав шум льющейся воды, она поняла, что не двигалась с тех пор, как Джейк покинул комнату. Она подтащила дробовик к двери и прислонила его к стене. Накинула цепочку безопасности.

Отвратительные запахи все еще наполняли комнату. Она поискала на кухне, пока не нашла свечи в ящике стола. Она зажгла три свечи, капнула воском на бумажные тарелки и закрепила их вертикально. Она принесла свечи в гостиную и поставила их на кофейный столик.