Выбрать главу

Глупо выдавать желаемое за действительное. У Эвана этот засранец в спине, и он не позволит Элисон уйти.

Может быть, Эван не тот парень, с которым она должна встретиться.

Тот. Но, возможно, у него внутри нет этой твари.

Тогда что это была за кровь на полу его квартиры? Полумертвый Роланд, должно быть, из последних сил поплелся к двери Эвана. Когда Эван открыл, тварь вырвалась из живота Роланда и напала на него. Она взяла под контроль Эвана, заставив тащить мертвого или умирающего Роланда вниз к "Фольксвагену". Сэм их видела, просто решила, что Роланд просто напился до чёртиков.

Почему на тротуаре не было крови?

Эта тварь сметливая. Возможно, она побудила Эвана перевязать раны, прежде чем он потащил Роланда на улицу. Огонь позаботился о бинтах.

Оно с Эваном, без сомнения.

А Эван - с Элисон.

* * *

Эван передал Элисон пакеты с прохладительными напитками, чизбургерами и картофелем фри. Она положила их на колени, радуясь тому, что прикрывала их наготу не только подолом рубашки.

Несмотря на частые взгляды в этом направлении, во время поездки он вел себя вполне прилично. Нервное возбуждение Элисон смягчилось, хотя она все еще боялась сказать ему, что после сегодняшнего дня она не будет с ним встречаться.

Она оттянет этот момент настолько, насколько это возможно.

Эван отъехал от подъездного окна. Вместо того чтобы свернуть на стоянку перед рестораном, он продолжил движение вперед и выехал на проезжую часть.

- Разве мы не на стоянке собирались перекусить? - cпросила Элисон.

- Это было бы как-то уныло. Давай поедем в какое-нибудь славное местечко. Мы могли бы устроить пикник.

- Эван.

- Не волнуйся. Я буду идеальным джентльменом, - oн улыбнулся ей. Уголок его рта дрогнул. - Больше никаких прикосновений, если только ты сама не начнешь. Я медленно учусь, но, наконец, понял суть. Я и так уже подверг наши отношения слишком большой опасности. Вот ты и считаешь меня чем-то вроде сексуального фанатика. Ну, это не так. Вот увидишь. Отныне, как говорится, руки прочь. Считай меня евнухом.

Слишком поздно для этого, - подумала Элисон.

- Прошлой ночью я был так близок к тому, чтобы потерять тебя. Мое грубое поведение, а потом... нападение на тебя. Мне пришлось столкнуться с осознанием того, как много ты значишь для меня, что было бы, если бы я никогда больше тебя не увидел. Я так сильно люблю тебя, Элисон. Я больше никогда не буду делать ничего такого, что заставит тебя усомниться во мне.

- Посмотрим, как пройдет нынешняя встреча, - сказала она.

- Тест. Я всегда успешно сдавал тесты.

Элисон откинулась на спинку сиденья. Она верила ему. Ланч пройдет гладко. Он принесет эту жертву сегодня, зная, что это его последний шанс. Будь паинькой, и в будущем будет много возможностей наверстать упущенное. Так он думал.

Он не умеет читать мысли. Он не знает, что, невзирая на то, как бы замечательно он себя ни вел, это все.

К тому времени, как он узнает, все будет кончено.

Он свернул на Лэтэм-Роуд.

- Куда мы едем? - cпросила Элисон.

- Недалеко за город. Мы устроим пикник, хорошо? Так же, как в старые добрые времена. Только без валяния дурака.

* * *

- Что будете? - спросил бармен.

- Некоторое время назад я звонил насчет Элисон Сандерс, - сказал Джейк.

- Да, верно. Но ее здесь не было.

- Вы знаете ее?

- Не по имени. Может быть, если бы я увидел ее...

Покачав головой, Джейк повернулся, чтобы уйти.

- Элисон Сандерс, вы сказали?

Джейк повернулся к стройному молодому человеку, который сидел на барном стуле рядом с ним, потягивая мартини. Для студента он выглядел довольно старовато.

- Вы ее знаете?

- Я познакомился с ней несколько дней назад. Вы ее друг?

Джейк показал ему свой значок.

- И также я ее друг. Я должен найти ее как можно скорее. Она сказала, что сегодня будет здесь.

- Ну, она была здесь. Примерно в полвторого или без пятнадцати два. Я только что приехал. На самом деле, я приехал сюда в надежде увидеть ее, - oн пожал плечами. - Она была с кем-то другим. Я только мельком видел, как она садилась в его машину.

- Вы видели, кто это был?

- Я не смотрел на водителя.

- Вам удалось оторвать взгляд от Элисон по крайней мере настолько, чтобы заметить, какая это была машина? - cпросил Джейк, даже не пытаясь скрыть свое раздражение.

- Темно-синяя четырехдверка. Я не очень хорошо разбираюсь в машинах. Я точно знаю, что она не была малолитражкой. Она имела довольно угловатые очертания, вроде "Мерседеса". Конечно, это был не "Мерседес".