— Выяснить, что именно произошло во всех подробностях не сможет уже, вероятно, никто. Болдер вышел из гиперпространства в области, окруженной военными кораблями: Весь флот Квакса был вооружен гравитационно-волновыми ЗвездоЛомами. Но Болдер сумел уйти от них.
В панике корабли применили ЗвездоЛомы, но из-за ошибки в системе управления поразили собственное Солнце, нарушили его термодинамическое равновесие.
Солнце Кваксов взорвалось по механизму Сверхновой.
Кваксу пришлось уйти. Десятки особей погибли во время этого трагического исхода. Наша мощь оказалась необратимо подорванной, и Земля избавилась от Оккупации.
Смущенный и дезориентированный Язофт Парц был беспомощен, но ликовал в душе.
Серый свет, пока еще лишенный форм и очертаний, постепенно замерцал вокруг него… Нет, не вокруг него, внезапно осознал он; это был не связанный с материальным миром свет. По сравнению с ним все казалось призрачными тенями. Паника утихла, уступив место чувству спокойной силы. Он ощутил себя гигантом высотой во многие световые годы, но при этом не больше атома, умудренным миллионолетним опытом, но более свежим, чем первый писк младенца.
— Что произошло, Квакс?
— Стресс причинности, Парц. Нарушение восприятия. Причинность — это не столь простой феномен. Если объекты составляли однажды единое целое, они были объединены в одну квантовую систему и продолжают оставаться ее составляющими всегда, будучи даже разнесенными на сколь угодно большие расстояния. При этом информация о состоянии системы передается каждому объекту с помощью сверхсветовых квантовых эффектов. Представьте, что вы идете по песчаному пляжу, оставляя за собой следы подошв. Следы постепенно будут смыты, но каждый из них окажется соединенным с вами невидимыми нитями единой волновой функции.
— Что происходит, когда я покидаю свою пространственно-временную область?
— Все эти связи обрываются. Неизбежность следствий разрушается и должна быть воссоздана заново…
— О Господи. Стоит ли таких невыносимых испытаний путешествие сквозь время?
— Да. Ради достижения наших целей, — спокойно ответил Квакс.
— Это конец, — сказал Парц.
— Конец чего?
— Подумайте, почему КсиЛи строят мост из этой Вселенной? Что они в других Вселенных забыли?
— Я считаю, что, если мы узнаем ответ на этот вопрос, — торжественно заявил Квакс, — мы узнаем большинство таинственных истин нашей Вселенной. Но мы не знаем и не узнаем этого ответа. История, Парц, останется незавершенной.
— А что если КсиЛи вовсе не ищут чего-то там, по ту сторону своего Кольца? А бегут в другую Вселенную?
— Чего же, по вашему мнению, боятся КсиЛи?
Дезориентированный, оглушенный, Парц не смог ответить.
Сплайн по-прежнему несся вспять времени.
9
Джаар, «Друг Вигнера», ждал Майкла Пула у люка посадочной шлюпки с «Краба».
Пул стоял на трапе шлюпки, залитой мрачным светом Юпитера, и глядел на ожидающего его юношу, на рассыпанные вдалеке жилища Друзей, древние камни и возвышающийся надо всем совершенный овал Юпитера.
Он чувствовал себя слишком старым для предстоящего.
События предыдущего дня — посадка, встреча с Мириам, лавина новых знаний — явились для него мощным психическим возбудителем. Но сегодня возбуждение прошло, и он с явной неохотой очутился лицом к лицу с еще неведомой, но уже безусловной опасностью.
Мириам ночевала на борту шлюпки. У Гарри хватило такта прекратить демагогию о правах виртуалов и на несколько часов убраться с глаз долой. Но Майкл и Мириам спали порознь. Они ведь не дети. Держа друг друга за руки, они переговорили обо всем и в конце концов задремали в своих спальных контейнерах. Вожделение было бы неправильной реакцией на столетнюю разлуку. А уж тем более в нынешних столь неподходящих условиях некогда было думать о восстановлении их отношений.
Теперь Майклу страстно хотелось, чтобы не было никакого визита Гарри на «Краб» и последовавшего затем путешествия; он мечтал оказаться в полюбившемся ему Облаке Сорта и продолжать потихоньку копаться в далеких от жизни проблемах физики сверхплотной материи. Если бы ему удалось проветрить свои мозги, как это делает Гарри, тогда, конечно, он смог бы прямо, как в юности, взглянуть в лицо нависшей опасности.
Ну да ладно, черт с ним.
Майкл Пул спустился по трапу на густую траву южной Англии. Прямо перед ним стоял высокий и неестественно худой юноша в стандартной униформе Друзей. Из-под тонкого слоя ткани выпирали кости, придавая телу особенно болезненный вид. Гладко обритая голова венчала слабое, как у Ширы, тщедушное и незакаленное тело. У него были большие карие, но несколько водянистые глаза. Походка и поза, в которой он застыл, выдавали природную неуклюжесть. Пул подумал, что даже через пятнадцать столетий людям придется бороться со своими физическими недостатками. Однако здесь было что-то другое… И эти характерные для всех Друзей искривленные ноги…