Опершись на локоть, он осторожно приподнялся. Плита имела форму тарелки, фута четыре в диаметре, и была покрыта грубой сетью, к которой был привязан Рис. В середине тарелки виднелась куча грубо обработанных кусков металла. На ней был еще один пассажир, бармен Джейм. Он жевал кусок несвежего псевдомяса и безразлично разглядывал Риса.
- Так ты все-таки очнулся, - сказал он. - Я думал, Роч раскроил тебе череп. Ты долго был без сознания.
Рис тупо смотрел на бармена. Вдруг тарелка снова содрогнулась. Парень сел, оценивая силу тяжести - она была невелика и Неустойчива, - и огляделся.
Примерно в километре висел Пояс, похожий на грубый браслет, нелепо болтающийся на детской руке.
Так, значит, он летел. На металлической тарелке? У Риса закружилась голова, и он вцепился в сеть, потом медленно добрался до края и свесил голову. По углам плиты были установлены четыре реактивные дюзы, небольшие двигатели, очевидно, снятые с крыш Пояса. Время от времени Джейм тянул за управляющие тросы, из дюз вырывались струи пара, и тарелка получала очередной толчок.
Выходит, пока Рис отсутствовал, рудокопы изобрели летающую машину. "Зачем она им понадобилась?" - подумал Ученый.
Он выпрямился и снова повернулся к Джейму. Теперь бармен пил воду из сферы. Сперва он как будто не обращал на Риса внимания, потом наконец на его широком бородатом лице мелькнуло сочувствие, и он протянул сферу Рису.
Рис с наслаждением ощутил, как вода стекает по пересохшему горлу. Попив, он вернул сферу бармену.
- Послушай, Джейм. Скажи мне, что там было? Что случилось с Ципсом?
- С кем?
- С Пав... Ученым. Тем, что был болен.
Джейм посмотрел на него с откровенным безразличием.
- Один из них умер там, внизу. Говорят, сердце не выдержало. Толстый старик. Ты о нем спрашиваешь?
- Да, Джейм, о нем, - вздохнул Рис.
Джейм посмотрел на него, потом вытащил из-за пояса бутылку, откупорил и отпил большой глоток.
- Джейм, почему я тоже не мертв?
- Ты должен был быть мертвым. Роч подумал, что убил тебя, потому и не ударил больше. Он вытащил тебя оттуда, притащил в бар и вдруг, подумать только, ты застонал и зашевелился. Роч хотел прикончить тебя на месте, но я сказал ему: только не в моем баре... А потом появилась Шин.
У Риса затеплилась какая-то надежда.
- Шин?
- Она знала, что я должен отправиться на этой колымаге, так что, наверное, это и навело ее на мысль убрать тебя с Пояса. - Взгляд Джейма скользнул по телу Риса. - Шин - женщина порядочная. Вероятно, это единственное, что она могла придумать для твоего спасения. Но, скажу тебе, Роч был только счастлив отправить тебя сюда. Более медленная и болезненная смерть - вот на что, по его мнению, он тебя обрекает.
- Что? О чем ты говоришь?
Озадаченный Рис принялся расспрашивать Джейма дальше, но бармен замолчал и занялся своей бутылкой.
Под управлением Джейма маленький летательный аппарат углубился в Туманность. Атмосфера становилась плотнее, теплее, дышать было все труднее, как в закупоренной комнате. Темнело. В полумраке ярко светили догорающие звезды. Долгие часы Рис провел на краю тарелки, глядя в зияющую бездну. В темноте самого сердца Туманности Рис воображал, что может видеть до самого Ядра, как будто снова находился в Обсерватории.
Сколько прошло времени, определить было невозможно, но Рис прикинул, что несколько смен. Джейм неожиданно сказал:
- Знаешь, ты не должен винить нас.
Рис поднял голову.
- Что?
Джейм лежал в неудобной позе, и глаза его были затуманены спиртным.
- Все мы хотим выжить. Верно? Поэтому, когда поставки продовольствия с Плота сократились, оставалось лишь одно место, где можно было достать пищу...
Бармен стукнул бутылкой по плите и внимательно посмотрел на Риса.
- Я был против этого, ей-Богу. Говорил, что лучше нам умереть, чем торговать с этими людьми. Но это было общим решением. И я принял его. - Он помахал пальцем перед Рисом. - Это было общее решение, и я принимаю на себя свою долю ответственности.
Рис смотрел на бармена, ничего не понимая, а Джейм, казалось, немного протрезвел.
- Ты не знаешь, о чем я говорю, не так ли?
- Не имею ни малейшего понятия. Нам, изгнанникам, ничего не рассказывали...
Джейм хмыкнул и почесал затылок. Потом оглядел небо и, выбрав там несколько ярчайших звезд, без труда определил положение тарелки.
- Ну что ж, довольно скоро ты сам поймешь. Мы почти прибыли. Смотри, Рис. Под нами и немного правее...
Рис повернулся на животе и заглянул под тарелку. Сперва он ничего не мог рассмотреть, но затем, скосив глаза, заметил крохотную горошину материи.
Время шло. Джейм искусно управлял дюзами, и горошина превратилась в шар цвета засохшей травы. Наконец Рис смог разглядеть фигурки людей, стоявших или ползавших по всей поверхности, словно приклеенные к ней. Судя по их размеру, сама сфера должна была иметь примерно тридцать футов в диаметре.
Джейм присоединился к нему и молча протянул свою бутылку.
- Возьми. А теперь слушай, парень. Если ты хочешь протянуть здесь больше, чем полсмены, то должен помнить, что это такие же люди, как и мы с тобой...
Теперь плита приближалась к поверхности. Сферический мир был довольно густо населен. Люди были обнажены или же одеты в рваные рубахи и выглядели одинаково низенькими, плотными и мускулистыми. Один сидел прямо под плитой и внимательно следил за приближением путешественников.
Поверхность этого мирка состояла из листов чего-то, похожего на высохшую ткань. Тут и там из нее торчали пучки волос. В одном месте листы были сорваны, позволяя увидеть внутренности мирка.
Рис рассмотрел белизну кости!
И дрожащими руками поднес бутылку к губам.
Человек, стоящий внизу, поднял голову. Встретившись с Рисом взглядом, Костяшник приветственно поднял руки.
9
Джейм посадил тарелку на хрустящую поверхность и молча начал отвязывать от сетки металлические заготовки.
Рис, вцепившись в сеть, испуганно озирался по сторонам. Вся планета была покрыта листами медленно шевелящегося, покрытого волосами коричневатого материала. И Рис опять увидел торчащие из дыр белые кости.
Молодой человек почувствовал позыв мочевого пузыря, закрыл глаза и съежился. "Нельзя, Рис, были времена похуже и опасности посерьезнее..."