Выбрать главу

— Ну может и так! Потому что я, потому что я иногда почти не отличаю тебя от Пола, вы говорите одинаково вы говорите в точности одинаково единственная разница он говорит твой чёртов братец а ты говоришь сраный Пол но это то же самое, если закрою глаза одного от другого не отличу может поэтому я за него и вышла! Если думаешь что я всегда возилась только с глупцами, если ищу только ничтожеств то может поэтому!

— Ох Биббс… Он поднял руку ко рту словно чтобы прикрыть губы, укусить ноготь, внезапно вскинул глаза с выражением, тут же развернувшим её к двери на кухню позади.

— Ох я, простите, простите не хотел перебивать, просто пиджак… они следили за тем, как он спешил к пиджаку, скомканному со вчерашнего вечера на кресле — просто хотел забрать пиджак, почти закончил буду всего через минуту…

Ей показалось, это тень быстро метнулась по комнате туда и обратно, оставив её уставиться на то, как пальцы сплетались, выворачивались, хрустели костяшками. — Лучше бы ты это не говорила, Бибб… и он на неё не смотрел, — лучше бы я тебя не вынуждал тебя это сказать… его голос опустошился, как глаза, прикованные к полу где-то между ними, когда она встала обойти без звука двойной диванчик и прошла через кухню, где-то по пути удушив звук, и в дверях так давно скованная утрата сомкнулась на всём, чего, как она теперь знала, там не будет.

— Скоро буду… Он поднялся от тугого узла на мешке, — только завяжу и…

— Что ты делаешь!

— Просто завязываю чтобы…

— Его не будет, Пола не будет не будет ещё несколько часов не будет до ужина тебе необязательно уходить, у нас ещё полдня что ты делаешь.

— Мне всё равно надо уезжать, у него там есть машина и…

— Пусть он тогда и уезжает, тебе же необязательно только потому что уезжает он правда же? Можешь остаться со мной по крайней мере до…

— Нет-нет-нет, всё хорошо, я…

— Ничего хорошего! Здесь нет ничего хорошего нет не надо гладить, нет! Стоило ему войти как ты сразу взгляни сюда Билли, дай так скажу Билли а на меня смотришь будто никогда, в смысле что всё это значит!

Стоя с одной рукой в пиджаке, он медленно его натягивал. — Кое-что подвернулось, сказал он. — Пара дел которые надо уладить в городе… Он расправил плечи, застегнул пуговицу — Элизабет, слушай…

— Не хочу слушать… Она уже обернулась к двери — если едешь то просто, езжай.

И в кухню у неё за спиной, — а и миссис Бут? Я оставлю дверь открытой, здесь столько мешков с мусором к вам же приходит мадам Сократ?

— Она, да, да она…

— Тогда она их и вынесет. И не давайте ей жаловаться, некоторые тяжёлые, эти журнальные стопки она любит жаловаться, вы уже наслушались?

— Ваш пылесос. Она говорит он foutu.

— Знаете что мне пришлось её учить им пользоваться? пылесосом? он бодро прошёл за неё в гостиную развернуть комок дождевика, натянуть. — Пришёл а она таскает его по комнате неподключенным тыкает в углы, просто делала то же что наверняка видела по телевизору у глупеньких блондинок в роли домохозяйки прямо как мальчишка кого я взял с собой на реку Аваш, в жизни не видел лопаты, не знал как пользоваться. Не глупый нет, нет просто невежество он научился пользоваться проклятой лопатой, вот в чём разница. Ты готов? Он поправил протёртые рукава — стоп, те книги которые я тебе только что дал?

— Блин а что я с ними сейчас буду делать, в смысле…

— Что значит что будешь делать. Прочитаешь! И они двинулись бочком от его вспышки обратно на кухню, там попались в пределах досягаемости, когда встретились их глаза и её руки вскинулись во внезапных тесных объятьях, Билли, Билли, едва слышно в защищающих её крепко руках, когда он снова позвал с кухни, — Миссис Бут? Тут на столе лежала бумажка, много начёрканных стрелок и крестиков?

— Она где-то там… она оторвалась назад, — но зачем вам понадобилась…

— Нет-нет-нет, просто телефонный номер а вот она, я записал на ней телефонный номер… Когда она подошла к двери, он уже оторвал полоску длиной в палец к востоку от Эстре, — Здесь ведь ничего важного?

И из-за её спины, — похоже на какую-то фигню Пола.

— Простите… Он вынес книги, слишком много, громоздившиеся под мышкой, вторую руку протянул на ходу в попытке пожать ей ладонь, — боюсь я вас потревожил миссис Бут я, я постараюсь заранее позвонить если приду ещё… Там он приостановился, но входную дверь для него уже придерживали.

— Билли? ты позвонишь? пожалуйста? и она следила за ними не дольше, чем чтобы увидеть, как книги кувырнулись в листья при шаге со ступеньки порога, увидеть расхлестанный ветром дождевик в наклоне за ними, словно брошенными во время того шумного подъема от закончившихся уроков в школе снизу, и даже смех тот же, который она уже не слышала, закрыв от него дверь, отвернувшись, чтобы на повороте машины по холму прощальное мановение руки застало лишь слепые окна просто дома.