Выбрать главу

— Ну, да, ну конечно из такого места не так много рейсов, от силы два в неделю. Прилетает такой и если у тебя есть связи, если у тебя есть имя которое что-то значит обычно можно…

— Это просто газеты, в смысле сюжет из газет нет, а я про твои красивые фразочки которые ты, которые ничего не значат. Неотвратимая пунктуальность случайности[126], в этом роде.

Он затянулся сигаретой, убрал её в облаке дыма. — Выпить нет?

— Можешь поискать.

— И где мне…

— Не знаю где! Вон там, на столешнице за всеми газетами если ещё осталось. Пол всё покупал и потом уже казалось что не будет никакого, за той сумкой с луком… резко выдернув — пожалуйста! вывернувшись от сюрприза его руки на талии позади — ну вот, пролила из-за тебя чай… на извиняющееся отступление руки в спешке по изгибу её ляжки, — честное слово!

— Нет прости, Элизабет послу…

— И хватит так меня называть! Так вечно, простить нет, так вечно делал отец, говорил прости и гладил по головке и пытался чмокнуть нет, вечно за что-то другое, говорить прости вечно не за то вот почему люди это говорят. Простите что потревожил миссис Бут, сам нагрузил его книжками и уехал набивать ему голову всяким, сама не знаю чем; твоё представление как только он, как только узнал его имя, что его зовут Воракерс. Ископаемые и сера и обозвал преподобного Уде недостающим звеном чтобы он издевался над Полом зачем, зачем. Только чтобы ухудшить его отношения с Полом? да, и со мной?

— Только ты держала их вместе.

— Я? а ты, когда ты сказал что если чувствуешь себя гвоздём всё вокруг кажется молотком если вот это я, если думаешь вот это держало их вместе, это он тебе так сказал? водил его на ужин, водил выпить в Нью-Йорке расспрашивал о моем отце и компании и Поле и обо всём, потому что он приезжал. Он приезжал в ночь перед отправкой и это даже был не он, это даже был не Билли он нахватался твоих нет-нет-нет и твоих рубящих руки бельгийцев и твоих комиксов о Библии и преподобном Уде, что церковь построена на крови своих мучеников это же ты сказал, да?

— Ну я, вообще-то это вольный перевод Тертуллиана что кровь мучеников это семя… 

— Нет это ты сказал я слышала, и если преподобный Уде хочет всё сделать правильно то должен пойти и поймать пулю? что крестовые походы не более чем резня и то же самое получится у него? Превратит урожай душ в крестовый поход против империи зла как Линкольн после сражения при Энтитеме превратил войну за спасение союза в крестовый поход ради освобождения рабов в смысле где он этого набрался. Билли в жизни не слышал про Энтитем нет, это всё только ради ссоры с Полом потому что Пол с юга, про цвет молодёжи юга да что Билли в этом понимает, что это Ли растоптал цвет молодёжи юга продолжая войну зная что она проиграна вот что такое юг до сих пор? параноидальная сентиментальная выдумка? кучка неудачников где униженные высшие классы разводят диванную философию словно бедные родственники которые винят богатую семью на севере за то что украли принадлежащее им по праву? Бередят раны пока наконец не начнётся война где они смогут победить, вот почему их так много в верхах армии? Война за возрождение национального достоинства потому что своё они потеряли сто лет назад и никто им его не вернул и что вот в какой войне участвовал Пол, что им не дадут в ней победить в смысле что вообще Билли знает о Гражданской войне и обо всём прочем, только чтобы напридумывать такого ради издевательств над Полом? Будто юг это колыбель глупости где путают патриотизм и Иисуса потому что это религия неудачников по которой награда ждёт потом в каком-то другом месте поэтому они единственные хорошие американцы-христиане по-прежнему ютятся на своей сентиментальной свалке прошлого где сила в глупости и в этой бессвязной вульгарности как у преподобного Уде, дразнил его преподобным Уде но это же всё ты, правда же. На самом деле это был только ты.

Он раздавил сигарету в блюдечке, не оставив ни уголька, ни ниточки дыма, давил, пока она не рассыпалась в пожелтевших пальцах. — У тебя чай стынет, сказал он наконец, а потом — знаешь, это не я позвал его выпить а он позвал меня. Я его не расспрашивал мне не пришлось, я и слова вставить не мог, он…

— Что Пол даже не южанин? что я, что кто-то недавно ему сказал будто Пол усыновлён так что на самом деле он наверняка вообще еврей и даже не знает об этом? шустрила Пол? что это Пол шустрил и носил взятки вместо папы и все…

— Нет-нет-нет слушай, всё же было в газетах правильно? Мне не пришлось его расспрашивать, ты же читала газеты?

— А я тебе что сейчас сказала! Они прямо здесь, вот эта стопка только что тебе сказала со старыми фотографиями папы и Лонгвью и, и та фотография Билли из школьного альбома даже её нашли. Даже её нашли.

вернуться

126

Цитата из романа Томаса Вулфа «Взгляни на дом свой, ангел» (Look Homeward, Angel, 1929), пер. Т. Ивановой и И. Гуровой. Фраза, появляющаяся во всех романах Гэддиса.