Несколько лет назад для меня была честь выступать с фокусами в Белом Доме для миссис Бетти Форд. Планируя представление, я натолкнулся на маленькую проблему с шелковым платком, который я намеревался использовать, и я попросил миссис Форд дать его мне, когда я попрошу об этом со сцены. Один из ее помощников возражал, не желая, чтобы она была вовлечена в представление, но эта осажденная леди добилась, чтобы все согласились на это, игнорируя возражения и широко мне улыбаясь. «Мистер Рэнди», — сказала она, засовывая шелк за пояс, — «я с удовольствием оденусь в ваши цвета». Мне полегчало, как никогда в жизни.
Я прошу, чтобы мой читатель согласился одеться в мои цвета на время, пока мы изучаем наши вопросы. Цвета настоящие, цели правые, и хотя победа может проявиться не сразу, она, тем не менее, неизбежна.
Следующая глава типична для этой книги: она называет вещи своими именами и использует грубоватый язык. В ней я докажу, что две маленьких девочки были лгуньями, продемонстрирую, что многоуважаемый писатель и личность был на самом деле довольно глупым, наивным человеком с чрезмерно развитым эго, и покажу, что некоторые «эксперты» были своекорыстными непрофессионалами, падкими на прибыльные мистификации. Кто-то меня за это осудит, но давно пора сказать о таких вещах смело и прямо, не боясь взаимных упреков. Я говорил о них многие годы на лекциях; теперь я выкладываю их в печати.
Я очень извиняюсь за исчерпывающий анализ случая с феями из Коттингли, изложенный в следующей главе. Чтобы сполна продемонстрировать, что нет никаких фей в саду, может показаться, что этих доказательств слишком много, но я полагаю, это важно для понимания других доводов, представленных на этих страницах. Я также сфокусирую на этом внимание, составив список из двадцати пунктов, которые охватывают почти все причины недоразумений, появившихся в дискуссиях о так называемых паранормальных явлениях, и я буду ссылаться на случай в Коттингли и представлю другие примеры, чтобы проиллюстрировать эти пункты. Как профессиональный фокусник, я привык пользоваться различными хитростями для обмана, но никогда таким способом, который я осуждаю в этой книге. Я хорошо осведомлен о многих стандартных и даже многих нестандартных уловках, используемых, чтобы добиться этой цели, и мистификация фей Коттингли, обсуждаемая в следующей главе, включает большинство из них. Убивая мошку кувалдой, я ставлю другие цели. Пожалуйста, будьте ко мне снисходительны во время этой расправы.
2. Феи в саду
Пойдём же, пойдём!
Пойдём же на холм!
Оглянись по сторонам:
Феи всюду, здесь и там.
(Неизвестный автор)
В рождественском выпуске лондонского журнала «Strand magazine» 1920 года было опубликовано произведение того самого выдающегося автора, сэра Артура Конана Дойля, знаменитого создателя Шерлока Холмса. Приключения великого сыщика принесли журналу крупную прибыль и необыкновенную славу как в Великобритании, так и за рубежом. Любая новая рукопись Дойля горячо приветствовалась. Статья под названием «Сфотографированные феи: эпохальное событие», содержала в себе отчёт, представленный как факт, авторами которого были две девушки из города Брэдфорд, графство Йоркшир. Они сделали ряд снимков с феями и гномами, которых они регулярно встречали в долине Коттингли. Этот случай отражает все классические недостатки таких исследований. Доверчивость, полуправда, преувеличение, прямая ложь, выборочные сообщения, стремление верить и огромное количество явной глупости смешались с наиболее эпатажной логикой и фальшивой компетентностью.
Я опишу сначала аргументы в пользу защиты. Поскольку такие заявления сразу же сталкиваются с недоверием, сторонники этого рассказа защищаются и защищались, как только об их случае было объявлено, и любые утверждения, которые они высказывают, неизбежно являются оправданием их позиции. Прямое описание, поскольку оно представлено главными защитниками, почти во всех отношениях является очень убедительным. К тому времени, когда мой читатель доберется до конца первоначального описания, возникнет вопрос: как он может опровергнуть эти факты? И, нужно признать, вопрос ожидаемый. Спешу добавить, что вопрос должен быть решен без предубеждения. Я обещаю, в конечном счете, спасти читателя и предоставить адекватное опровержение. Теперь, вместе с «экспертами», мы поболтаем с двумя молодыми девочками, создавшими одну из наиболее знаменитых и живучих мистификаций, сотворенных родом человеческим.