Для Рейта это были бы самые счастливые дни и ночи, которые довелось пережить ему на Чае, если бы не всеохватывающая внутренняя тревога: что могло ждать его в Сивише? Не найдет ли он там космический корабль поврежденным или разрушенным? Что случилось с подлым Аилой Вудивером? Как обстояло дело с дирдирами и их кошмарным городом на другой стороне пролива? И чего хотели те две старые женщины, которые, по всей видимости, были гжиндрами? Они появлялись только по ночам и прогуливались по палубе. Однажды Рейт наблюдал за ними, и волосы дыбом встали у него на затылке. Это могли быть и гжиндры, а могли и не быть. Но из-за недостатка доказательств Рейт чувствовал, что должен предполагать наихудшее. Опыт пребывания на Чае подсказывал ему, что надо быть начеку. Его охватывали ужасные подозрения.
Было бледно-коричневое утро, когда в море появились острова Сашан: три старых, покрытых валунами вулкана, на которых росли небольшие леса из псилл, киант, лаковых и хлебопенных деревьев. На каждом из островов на самой вершине посередине возвышался город — хижины, прижимавшиеся вплотную друг к другу, как соты в улье. Черные пустые окна смотрели на море. В небо поднимались струйки дыма.
«Ниахар» вошел в бухту, увернулся от какого-то баркаса и приблизился к южному острову. На причале их ждали кривоногие сашанские грузчики в черных штанах и черных сапогах с блестящими голенищами и закрученными вверх носами. Они поймали брошенные с «Ниахара» тросы и закрепили корабль. Как только сходни были установлены, грузчики бросились на борт. Они открывали люки, выгружали на причал тюки с кожей, мешки с сушеной травой паломников, ящики с оборудованием.
Рейт и Зэп-210 сошли на берег. Капитан строго закричал им вслед:
— Ровно в двенадцать часов дня я выхожу опять в море, независимо от того, будете вы на борту или нет.
Они прогулялись по бульвару до вершины горы и ее неестественного ожерелья из хижин. Зэп-210 осторожно оглядывалась назад:
— Они идут за нами.
— Гжиндры?
— Да.
Рейт недоверчиво пробормотал:
— Значит, это действительно так. У них есть указание не упускать нас из виду.
— А мы уже ничем не лучше мертвых, — бесцветно сказала Зэп-210. — В Кахаине они предоставят пнумам отчет, и тогда для нас уже не будет спасения. Нас снова вернут во тьму.
Рейт не знал, что ей ответить. Они вышли к небольшому портовому заливу. В море выдавались два мола, между которыми оставался лишь небольшой проезд для кораблей. Рейт и Зэп-210 остановились и стали наблюдать, как паром с другого острова подходил ближе: широкий морской лихтер с рулевыми рубками на обоих концах корабля, перевозивший около двухсот саженцев разных классов и видов. Он осторожно вошел в пропет и остановился. Пассажиры сошли на берег. Столько же людей подошли к стоящему на причале человеку, продававшему билеты на паром, после чего поднялись на борт. Паром сразу же отплыл, Рейт наблюдал, как он плыл по воде. Затем повел Зэп-210 к небольшому домику неподалеку от причала, в котором стояли столы и лавки. Рейт заказал у официанта сладкое вино и бисквит, затем поговорил с толстым кассиром. Зэп-210 нервно оглядывалась по сторонам. Ей показалось, что в тени под лестницей она увидела две одетые в серое фигуры. «Они задают себе вопрос, что мы собираемся делать», — сама себе сказала Зэп-210. Вернулся Рейт.
— Следующий паром отходит почти через час — за несколько минут до двенадцати. Наши билеты уже оплачены.
Зэп-210 недоуменно смотрела на него.
— Но в двенадцать часов мы должны уже быть на борту «Ниахара»!
— Правильно. Гжиндры где-то поблизости?
— Они заняли место как раз напротив нас.
Рейт ехидно усмехнулся.
— Мы подкинем им орешек, который им может оказаться не по зубам.
— Какой же это? То, что мы поедем на пароме?
— Примерно так.
— Но почему они должны в это поверить? Ведь это кажется таким странным.
— Ни в коем случае. У одного из других островов может ждать корабль, который доставит нас в нужное нам место, неизвестное им.
— А есть ли такой корабль на самом деле?
— Нет, насколько я знаю.
— Но если мы поедем на пароме, то гжиндры последуют за нами. А «Ниахар» выйдет в море без нас!
— Очень может быть. Капитан по этому поводу особо беспокоиться не будет.
Проходили минуты. Зэп-210 стала нервничать.
— Скоро уже двенадцать.
Она смотрела на Рейта и задавала себе вопрос: «Что творится у него в голове?» Ни один другой человек на Чае — во всяком случае, из тех, которых она встречала — не был на него похож. Он был совершенно из другого теста.
— Вон плывет паром, — сообщил Рейт. — Пойдем ближе к сходням. Нам нужно оказаться первыми в очереди.
Зэп-210 встала. Она никогда не понимала Рейта. Она молча пошла за ним в зону ожидания. Другие люди присоединились к ним, толкались, крутились и бормотали. Рейт спросил:
— Что делают гжиндры?
Зэп-210 оглянулась.
— Они стоят в конце очереди.
Паром вошел в порт, открылись шлагбаумы и пассажиры высыпали на берег. Рейт прошептал на ухо Зэп-210:
— Иди вплотную к будке кассира. Когда будешь проходить мимо, втиснись в нее.
— Да.
Шлагбаум перед ними поднялся. Рейт и Зэп-210 полупошли, полупобежали вниз к парому. У будки кассира Рейт втянул голову в плечи и проскользнул внутрь. Зэп-210 последовала за ним. Пассажиры парома проходили мимо них, платили деньги контролеру и проходили на корабль. Гжиндры прошли почти в самом конце, внимательно осматривая толпу людей перед собой. Вместе с толпой они спустились по пандусу вниз и поднялись на борт.