О. Мой. Бог! Я знала, что была вселенская причина в том, почему я отправилась в 1961 с Самюэлем!
Тим держал полу съеденный начос в воздухе. Эта новость была достаточной даже для того, чтобы удержать его от еды. Мама схватила папу за руку.
— Ричард?
— Да, конечно, я увижу ее.
— Отлично, — сказал Самюэль. — Мы можем отправиться завтра днем, если вам удобно.
Потом он посмотрел на меня.
— Я думаю, было бы лучше, если Ричард и ваша мать пошли бы одни.
Я понимала. Роза не поняла бы, почему я не повзрослела за почти пятьдесят лет.
— Она слишком слаба для больших компаний, — объяснил он для всех остальных. Отец задал Самюэлю кучу вопросов о Розе и всей семье Джонсов. Мне нравилось слушать, как устраивались все их жизни. Самюэль никогда не женился, Роза вышла замуж, но уже под сорок, и родила ребенка, дочь. Это значило, что у папы есть наполовину сестра. Ион и две другие девочки пошли в университет на получение степеней, и мать ими гордилась. Она умерла чуть позже того, как Иоланда выпустилась из Гарварда. Он не вдавался в детали папиного рождения, и почему Роза бросила его. Может, он оставлял это для Розы.
Странно. Я была почти свидетельницей рождения собственного отца. Хм, не знаю, что я чувствовала по этому поводу.
После трапезы, я помогла маме убрать со стола, пока папа все больше расспрашивал Самюэля о его семье. Я должна была найти способ застать Самюэля одного — у меня были собственные вопросы. Тим с мамой ушли в дом. Нужно было найти способ избавиться от отца.
— Эм, пап? — сказала я. — Мама просит тебя в кухню.
На самом деле это было не так, но я подумала, что это был бы шанс для них поговорить наедине тоже, и, кстати, папа вскочил, чтобы помочь маме, думаю он согласился.
Наконец, пришел мой черед.
— Так здорово, видеть тебя вновь. Здесь. Ух ты.
— И тебя тоже, Кассандра. Ты ни капельки не изменилась, — вокруг глаз появились морщинки, когда он засмеялся. — Должно быть странно видеть меня таким старым.
— Жизнь путешественника во времени — сплошная странность, — сказала я. — Ты все еще...?
Он потряс головой.
— Нет, уже почти пятнадцать лет. Природа, должно быть, знает, что я слишком стар для такой жизни.
— Здорово услышать о Розе и других. Так круто, что мы семья. Самюэль, ты мой дядя!
Он усмехнулся:
— Странно, но так и есть.
— Дядя Сэм, — сказала я, смеясь вместе с ним. Его глаза расширились, будто он что-то вспомнил.
— У меня для тебя кое-что есть, — он начал копаться в кармане пальто и вытащил потускневший серебряный крестик на цепочке.
— Мой крестик! Так вот, где я потеряла его?
— Роза нашла его в спальне. Она носила его годами, когда ты ушла. Думаю, он напоминал ей ребенка, которого она оставила. Мы оба знали, он — твой, но никогда не говорили.
Он аккуратно вложил его в мои раскрытые руки.
— Я нашел его на ее комоде, когда последний раз ее навещал. По какой-то причине, я сунул его в карман.
— Спасибо, что вернул, Самюэль.
Родители вынесли поднос с кофе и десертом, и мы болтали с Самюэлем до сумерек. Было трудно попрощаться с ним, когда прибыло такси и он должен был уехать. Я обняла его и пообещала, что приведу Нейта и зайду к нему в скором времени.
Перевод для сайта https://vk-booksource.net Глава 25
Для того, кто не танцует, я, без сомнений, танцевала много в этом году. В этот раз это был выпускной. Да, тот самый выпускной. И я была там (не Джессика, но я не буду сыпать соль на рану) с Нейтом.
Мои кудряшки были сияющими и послушными, с огромным количеством средства для волос. Я заколола их по сторонам наверх, а остальное свисало по спине. Только что отполированный серебряный крестик висел на шее. На мне было длинное платье цвета лайма, которое я выбрала с маминой помощью (я пообещала, что она поможет выбрать мне выпускное платье, хотя формально, это был выпускной Нейта, не мой) и выглядящие по-королевски белые перчатки, доходящие до локтей. Я выбрала эти по двум причинам: первая, чтобы закрыть яркую красную линию на предплечье, и вторая, чтобы защитить Нейта. Несмотря на то, что он сказал, что не возражает отправиться обратно, я не хотела рисковать.
Одной рукой он держал меня за перчатку, а второй — за талию, и мы перемещались по полу спортивного зала.
— Выглядишь превосходно, Кейси, — сказал он, улыбаясь. На этот раз, я действительно ему поверила.
— А ты просто красавчик, — сказала я с поддельным британским акцентом. Я была больше, чем просто счастлива.
Люсинда танцевала с Джошем (немного сводничества с моей стороны), и стесняясь показала большой палец, мне когда они кружились рядом. Тайсон и Келли уткнулись нос в нос.
— Я буду очень скучать, когда ты уедешь в Торонто, знаешь?
Мысль о том, что Нейт уезжает, заставляла меня хотеть свернуться в позу эмбриона. Почему я подняла эту тему сейчас?
— Ну, раз ты заговорила об этом, у меня для тебя сюрприз.
— Какой?
— Я не хотел говорить, пока не был на сто процентов уверен.
— Нейт! — у него загорелись глаза. Он наслаждался, дразня меня.
— Я перевелся в Бостонский Университет. Я не уезжаю.
Ик! Я взвизгнула.
— Правда! Ты не уезжаешь? Но что насчет твоей стипендии?
— Уже получил. Кажется, мои знания востребованы.
Ура!
— Прекрасные новости.
Я была настолько взволнована, что не могла не попрыгать чуть-чуть. Изящно и женственно, конечно же.
Песня закончилась, и началась другая, быстрая. Некоторые парочки покидали танцпол, другие же начинали снова танцевать. Я ждала намека от Нейта, что нам делать дальше. Он не повел меня обратно. И не танцевал. Что он делал — это заставлял меня тяжело дышать и дрожать.
Он стянул мои перчатки с локтей.
— Что ты делаешь?
— Тебе это не нужно.
Он нежно потер шрам на моей руке своим большим пальцем, потом взял обе мои руки в свои, кожа к коже. Он опустил лицо, чтобы поцеловать меня, крошечными поцелуями, пока не добрался до моих губ. Каждый поцелуй был обещанием и заявлением. Я могла бы отправиться назад во времени в любой момент, и Нейт с радостью отправился бы со мной. Конец
Перевод для сайта https://vk-booksource.net Заметки [←1]
Юниор – ученик предпоследнего класса (прим пер)
[←2]
Американская компания-ритейлер, управляющая крупнейшей в мире розничной сетью, действующей под торговой маркой Walmart, позиционируется как магазин недорогих товаров (прим пер)
[←3]
Знаменитый Массачусетский туннель (прим пер)
[←4]
Богатый район Бостона, знаменитый своими дорогими "коричнево каменными" особняками (прим пер)
[←5]
. Looney tunes, или Безумные Мотивы, — анимационный сериал Warner Bros., а также группа мультипликационных персонажей (прим. пер)
[←6]
Двух очковый бросок, совершаемый из-под кольца (прим. пер.)