Выбрать главу

— Я здесь, милорд! — Я с облегчением увидел поднявшую руку Берту, с усталой улыбкой стоящую рядом с лежащим на носилках Даймином и ещё несколькими воинами из того отряда, которым повезло выжить в мясорубке. — С нами всё в порядке, не беспокойтесь!

Кивнув ей, повернулся к мастеру Сидиусу, внимательно наблюдающему за мной. Не сказав ни слова, он направился к замку, и я, также молча, пошел следом. И с каждым шагом моё лицо становилось всё мрачней от того, что я видел вокруг: привалившиеся к стенам усталые солдаты смотрят себе под ноги пустыми взглядами, везде лежат раненые, отовсюду раздаются стоны боли, крики и плач, а каждый свободный метр когда-то красивых садов заставлен палатками беженцев, ради размещения которых отряды рабочих безжалостно вырубили кустарники и декоративные деревья. Радует, что барон не из тех, кто будет печься о внешней красоте, когда на кону стоят человеческие жизни. Вот только…

— Неужели это все, кого удалось спасти? — Не веря, спросил я идущего впереди мастера. — А как же остальные жители города? Территория замка ведь при всём желании не вместила бы всех горожан, тогда где остальные?

Сидиус бросил на меня взгляд через плечо.

— Женщин, детей и стариков разместили в подземельях замка. Их специально построил на случай осады и захвата города ещё отец Дэриора. Перепись населения велась регулярно и площадь подземелий при нужде расширяли, чтобы можно было вместить всех.

Вот оно как.

Я невольно посмотрел себе под ноги.

Рэйтерфол действительно был готов к атаке. Держу пари, в ближайшие месяцы и с провизией тоже проблем не будет. Но что-то мне подсказывает, что никто не рассчитывал на столь быстрый прорыв первого кольца стен и захват городских улиц. Силзверы смогли всех неприятно удивить, это уж точно.

Мне вспомнился волколак у ворот. А ведь мы сталкивались с ним раньше — именно он, с наполовину оторванным левым ухом, поделился со мной едой, когда я в форме страгена пробирался к Генриетте арн Рэн. Сильный противник, ничего не скажешь. Именно битва с ним и с троллем заставила меня понять одну вещь, которую до этого я тщательно гнал от себя прочь.

Я проводил задумчивым взглядом пробегающих мимо воинов Рэйтерфола.

Несмотря на то, что у барона ещё достаточно солдат для успешной обороны, в долгосрочной перспективе Рэйтерфолу не выстоять. Признавать это тяжело, но необходимо — обстоятельства не на нашей стороне. Если вспомнить карту на стене у капитана Водлара, то Рэйтерфол является самым восточным городом Объединённого Архиона, да ещё и расположенным глубоко в Глухолесье, и если раньше это было тактически выгодной позицией, то теперь, после разрыва Единого Договора “Аравеса” с Пастахурами, всё изменилось. И ведь самое поганое в том, что помощи ждать неоткуда, потому что ближайший территориальный сосед баронства это графство Афилем, принц которого не так давно пытался устроить здесь кровавый переворот.

Мы зажаты в тиски врагами, и если ничего не изменится, то город падёт.

Пройдя мимо охраняющих ворота гвардейцев “Чернознамень”, мы вошли внутрь и поднялись в зал совещаний, двери которого привычно охранял фаргранд Викториан Граз. Приветственно кивнув, он впустил нас и я сразу же отметил усталые взгляды, которыми меня встретили все присутствующие: капитан Водлар, магистр Харлен Кривглазиан, главнокомандующий Вельхорк, сам барон и, что наиболее важно, кот Харуд, возглавлявший нашу операцию по убийству Легратоса.

Я скользнул по нему задумчивым взглядом.

Значит, он выжил и вернулся обратно… Выходит, им всем известны подробности произошедшего. Хотя… все ли? Что именно ему удалось увидеть и рассказать?

Стараясь внешне оставаться спокойным, я остановился на почтительном расстоянии от стола и поклонился сначала барону, а затем и всем остальным.

— Лорд. Милорды. Рад видеть вас всех живыми.

— А мы удивлены увидеть в живых тебя, Саргон, — произнёс барон и, смотря мне в глаза, указал на стул по ту сторону стола, стоящий напротив него. — Садись.

Я занял указанное место и на всякий случай положил руки на столешницу, чтобы их все видели. Дэриор Драйторн некоторое время молча изучал меня, а затем кивнул на кота.

— Харуд рассказал нам о том, как умер Легратос. Тебе есть что добавить к его словам?

Я пожал плечами и покачал головой.

— Вряд ли. Легратоса убил Лютер Рич, а так как я его среди вас не вижу, то, думаю, во время нашего отступления он, скорее всего, погиб. Что же касается лично меня, — я обвёл глазами собравшихся, а затем вновь посмотрел на барона, — то мне повезло спастись и силой прорваться в город. Мастер Сидиус был этому свидетелем.