Выбрать главу

– Я украл это у них. – выпалил он.

–Зачем? – испугался я.

–Они уезжают через три дня. И хотят это продать просто за копейки. –Голос Ивана был тверд и спокоен. –Я украл это у них. Я не дам это продать. –он замолчал, глядя честно мне в лицо. –А через три дня они уедут и все.

–Они же догадаются, кто это украл – тихо сказал я.

–Все равно. – спокойно ответил он –Мне главное три дня где-то отсидеться. Сейчас главное, чтобы меня здесь не видели.

– Да уж, хорошо бы, – подтвердил я.

–Здесь две книги. Покажи их Петру. Ему будет интересно, и мы может что-то новое узнаем.

–Хорошо, – тихо ответил я, глядя на свертки и не осознавая какой опасности подвергаюсь, но не такое у нас было тогда воспитание чтобы задумываться об опасности. А, может мозгов еще мало было, чтобы осознавать их.

–Ты, когда за ними придешь.

–Не спрашивай. И куда иду, не спрашивай. Да я и не знаю пока. Я надеюсь на тебя. – И он скрылся в низу оврага.

Когда я положил эти книги перед Петром и рассказал, откуда они у меня он сначала даже смотреть на них не хотел. Он был старше и понял, что может быть с этим связано. Тогда я сказал, что Иван зайдет за ними дня через три, и он успокоился. После чего я ушел. Иван не вернулся ни через три дня, ни через неделю, ни через три месяца. А когда я пришел к его отцу тот сказал, что Иван уехал к родственникам в Архангельск и устроился там, на рыболовный траулер. Я не знал, правда ли это. Он бы написал, если бы это было правдой. А если это не было правдой, то для кого и для чего предназначалась такая правда. Может лучше сделать вид что поверил в это.

Спрашивать у Петра что там, в книгах я сначала даже не решался. Но по тому с каким видом он смотрел на меня при встрече я понимал, что это что-то по-настоящему интересное. Я не хотел его торопить и только через месяц он сам подошел ко мне.

–Ну что там? –я еле скрывал нетерпение, которое так долго сдерживал. По лицу Петра можно было понять многое.

–Там две книги. Одна арабский текст и вторая попытка перевода ее на старый русский. Перевод очень плохой, поэтому я пытаюсь перевезти ее сам. – Ты знаешь старый арабский язык?

– Нет, конечно, но у нас в университете есть специалисты, которые помогают, и у отца есть возможность, но привлекать его конечно, не хотелось бы.

–Ты что, кому-то уже показал книгу? – испугался я.

– Я осторожно. Пришлось, но человек надежный и главное хорошо владеет темой. И еще. Там есть приписка, по которой понятно, что эти книги были найдены при осыпании грунта нашего оврага в конце 18 века.

–Да ладно. – не поверил я. – Это написано на русском гораздо позднее и как ты понимаешь не на современном русском. Но понять не сложно. Там даже написано кто нашел и каким образом достал. При обрушении открылся лаз, и они забрались внутрь, а метров через тридцать нашли схрон, в небольшой комнате. В общем от сюда это, из монастыря, который был над оврагом. –Интересно то, что, судя по переводу, который постепенно у меня появляется в книге описаны идеи, которые мы изучаем по книгам Гурджиева. – Я открыл рот от изумления.

– Конечно это только перевод некоторых моментов, которые человек занимающийся этим сделал в первую очередь.

– Это было настолько невероятно, что я засмеялся с недоверием глядя на Павла.

– Откуда книги на арабском языке, да еще по древнему знанию могли оказаться в монастыре на берегу Волги?

–Я думал над этим, – Задумчиво начал Павел – У меня есть только одно предположение. Ты слышал про Хазарский каганат?

– Никогда. – уверенно сказал я.

–Хазария в 9-10 веке третье по мощи и богатству государство в Европе. Понимаешь в Европе. А значит пятое во всем мире, наверное. Это во многом удивительное государство. Древние хазары жили в дельте Волге, а так как уровень каспийского моря тогда был ниже на 8 метров, то дельта была намного больше. Дельта – это настолько богатое место для проживания, что более удобного трудно себе представить. Вкусная рыба в большом количестве. Сочная трава для пастбищ. Множества проток и островов где можно переждать набеги неприятеля. Тучи комаров летом сведут с ума любого вражеского воина на коне. Но по своей природе хазары были очень миролюбивы и не агрессивны. Поэтому большого войска у них никогда не было. И вот когда Китайцы победили и выгнали тюркского хана со своих земель, и он перекочевали в волжские степи на хазарскую территорию, то те сразу выбрали предводителя тюрков своим ханом. Это было очень удобно. Хан с войском кочевал по степи лишь на зиму подходя к столице, где ему платили небольшую дань, а при необходимости войско защищало своих якобы подданных. И так было довольно долго. Пока далеко в Иране не произошла попытка переворота. Не буду рассказывать это подробно, но для нас главное, что этот переворот поддержали местные евреи. После того, как переворот провалился евреев, попросили убраться из страны, и они начали свое путешествие из Ирана сначала в Византию. В Византии их приняли. Но повели они себя странно. Они открывали ворота городов перед арабами, с которыми тогда воевала Византия и арабские воины вырезали мужчин этого города, а женщин и детей продавали евреям по низким ценам в рабство. После этого, не желая связываться с евреями правители Византии попросили их уйти из страны и те стали кочевать с начала к Кавказу и потом оказались в дельте Волги где им очень понравились земли Хазар и, они попросили остаться у них. Всего через какие-то сто лет евреи подстроили под себя всю торговлю Хазарии дипломатические отношения и образование. После этого они позвали наемников из очень мужественных и кровожадных племен прикавказья и с помощью их выгнали войско Тюркского хана. И снова далекий Китай изменил жизнь Хазарии. Шелк, который любили и покупали все, начиная от панов Польши заканчивая далекими Исламскими правителями Испании изменил жизнь города на острове посреди Волги. А любили шелк не только за его красоту и легкость, но и за то, что вши, которые были бичем того времени в шелке не могли жить. И не нужно было постоянно чесаться от их укусов. Шелковый путь долгий и тяжелый проходил через новую столицу Хазарии город Итиль который находился на большом острове посередине реки текущей к Каспийскому морю. Здесь караванщики, изможденные долгим переходом, могли отдохнуть, поесть вкусной рыбы, попить вдоволь молока и развлечься в кругу красавиц. Пришли ли эти книги с этими караванами или евреи принесли их с собой, прямо из Ирана точно не скажет никто. Но другого пути для них сюда я не вижу. Позже русские князья разгромили Итиль. А к тому времени евреи надоели уже и местным жителям которые и не собирались их защищать. Евреи ушли, а книги были сохранены и каким-то образом в конце концов –как я думаю попали в Казань. А уже оттуда они еще более загадочным способом попали в этот монастырь. -он замолчал – Конечно это только мое предположение, но другого способа я не вижу.