В своих механиках я был всегда уверен. И потом, мне попросту нравятся люди, которые умеют делать то, чему сам в своей жизни не научился.
А началось все с молочного супа. Грешным делом, не равнодушен я к нему. Не то чтобы одним им питался, но когда молочных блюд нет долгое время, становится не по себе. А в этом рейсе оказались такими любителями все штурманы, доктор и помполит. Словом, «белая кость»… А поскольку меню утверждают старпом и судовой врач, они с вожделением вчитывались в слова «молочный рисовый», «молочная лапша» и оставляли все, что сочинял им хитрый «кандей» — судовой повар, знавший о моей слабости. Оно и понятно: готовить молочное легче, да и капитану опять же потрафил.
Появление молочной лапши на столе штурманов приветствовалось шумными возгласами, в то время как стол людей чистой техники наливался гневом и явно усматривал в этой диете посягательство на их мужское достоинство.
Потом я узнал, что всех нас свели механики в «клуб молочных братьев», и мне просто жутко подумать, какие злодейские планы вынашивались в отношении бедных судоводителей-молочников. А уж язвительных замечаний моим помощникам довелось выслушать столько, что на десять рейсов хватит.
Но все это происходило за пределами моей осведомленности. Когда я с удовольствием съедал «рисовый молочный», в кают-компании стояла гробовая тишина. Я не придавал этому значения, а когда заметил, то подумал: попросту устали люди, четвертый месяц в море. Да и бывает такое, некая волна всеобщей тоски накатывает на экипаж.
И в тот день я поужинал, пожелал всем доброго аппетита и ушел к себе. А через четверть часа пришел взволнованный старпом и объяснил: на корабле бунт.
Отказались механики мои от ужина. Все поголовно и отказались. Потребовали у старпома, чтоб он доложил капитану, мне то есть: еще один суп — и они объявляют голодовку. И сейчас, мол, в кают-компании настоящий базар, механики высказывают наболевшее, штурманы огрызаются, а помполит увещевает и тех, и других.
Я рассмеялся.
— Такого еще не бывало, — сдержав смех, сказал старпому. Лицо у него было озадаченное. — Известен мне соляной бунт на Руси, медный, был в прошлом веке и водочный. Но чтоб русский мужик против молока бунтовал… Да… Что же мне раньше не сказали? Ведь они возмущались прежде?
— Возмущались…
— А я не знал… Вы, старпом, нарушили служебный долг, не поставив меня в известность. На будущее учтите. И что вы намерены сейчас делать?
Старпом смутился.
— Как вы прикажете…
— Прикажу… А если вы сами уже капитан? Что тогда?
— Отменить меню, наверное…
— Зачем же отменять? Тот, кто отменяет собственные приказы, обнаруживает несостоятельность лидера. Надо исправить положение, не отменяя того, что вызвало недовольство. Идите вниз и объявите, что капитан разрешил готовить два вида первых блюд. Одно молочное, для этих самых «братьев», а другое с мясом и рыбой, щи там разные, рассольники, для машинной публики. На столы подавать и то, и другое, на разный вкус. Вот так и объясните.
Старпом мой заалел, восхищенно закрутил головой и побежал вниз. А я подумал, что таким решением сразу сниму все вопросы, а главное — придам этому казусу оттенок забавного происшествия. Продуктов у нас предостаточно, и «кандей» наш протестовать не будет, он порядком посачковал в рейсе, держа нас всех на молочной диете, игру его я понял теперь.
— Вот, Ленька, — сказал я смышленой мордочке прильнувшего к матери парнишки, он доверчиво смотрел на меня с фотографии над столом, — такие бывают у нас в море хохмы. А я вот и не знаю еще, любишь ли ты молочный суп, слишком мало мы бываем с тобою вместе.
Я подумал, что сегодня начну писать ему и Нине письмо, и тут в дверь постучали. Это был снова старпом.
— Порядок, Игорь Васильевич, — восторженно проговорил он, — олл райт до полного о’кэя!.. Видели б их физиономии! Рты пораскрыли, когда объявил им ваше решение. И ни словечка в ответ. Только механик-наладчик заржал и говорит: «Ну и кэп! Во дает!» Здорово вы их, Игорь Васильевич…
— Не я их, а они нас, старпом. Боже вас сохрани думать о людях в выражениях типа «Вот я их…». И как высоко ни забросила б вас судьба, всегда считайте, что это не вы сами туда забрались, это люди позволили. Они доверились, предоставили вам право управлять ими. В такой позиции вы избежите многих ошибок.