Выбрать главу

После небольшого обмена мнениями выяснилось, что в аналогичном настороженном состоянии находились также Уолсли и Лесли. Удовлетворив своё любопытство во время беседы в кают-компании, капитан стал предельно сосредоточенным, будто ожидал, что незапланированные сомнительные приключения могут начаться буквально с минуты на минуту. Стивен же не находил себе места, постоянно ёрзая и пытаясь расчесать себе скулы — Джеку даже пришлось пару раз хорошенько ударить того по рукам. Второй пилот выглядел так, будто взаправду умудрился натворить что-то серьёзное, однако после соответствующих расспросов ни в чём не сознался и не взял на себя ответственность за что-либо.

Следующей по популярности реакцией на появление «пустого рукава» стало раздражение. Густаву хватило одного лишь упоминания со стороны Уолша о намерении влезть в машинное отделение. Начав ворчать и сквернословить в разы больше обычного, бортмеханик заперся в своей «обители», появлявшись только во время общих приёмов пищи. Ян так и не прекратил пикировок, даже проводя ознакомление «подопечного» с модулем связи и прочим оборудованием кабины пилотов. В свою очередь, и «пустой рукав» не оставался в долгу, постоянно отвечая остротой на остроту. Дэниэл же продолжал демонстрировать своё недовольство лишь чуть скривлённым ртом и разговорами с офицером исключительно сквозь сжатые зубы.

Единственным, чьё настроение выбивалось из общей картины, был судовой врач. Нанда честно признался Джеку, что хочет всеми правдами и неправдами попытаться вытянуть из «пустого рукава» какие-либо сведения касательно текущей судьбы «пассажирки». Первый пилот справедливо заметил, что проявление малейшего любопытства по этому вопросу может оказаться неуместным, на что Джханси заверил его, что полностью это осознаёт и будет предельно осторожным и деликатным. Тори же не прекращал удивлять Куряг своим радушием и дружелюбностью по отношению к оперативнику, за что был удостоен Де Мюлдером титулами «мехового предателя» и «подлизы».

Сам же Уолш постепенно вливался в жизнь на борту и знакомился с кораблём так, будто действительно был просто новым членом экипажа, а не офицером Департамента Безопасности под прикрытием. На его имя даже был составлен фиктивный договор найма, и для него выделили персональную каюту через переборку от той, что занимал Ян. Немного понаблюдав за тем, как оперативник осваивался на корабле, Джек чуть успокоился и пришёл к выводу, что, в целом, сможет привыкнуть к его присутствию на «Табакерке». Тем не менее, за время до начала предполагаемой погрузки Руби умудрился отметиться небольшой словесной перепалкой со старпомом, когда назвал бортовой модуль связи пыльным музейным экспонатом, который давно пора демонтировать и отправить на вечный покой. Закончилось всё тем, что Ян предложил тому приобрести что-нибудь приличнее за свой счёт — в шутку или всерьёз Уолш вызов принял.

Новый акт начавшегося между старпомом и «пустым рукавом» противостояния начался с наступления беззвёздной ночи, укутавшей всё вокруг непроглядной тьмой, местами разбавленной проблесками огней дрома. Со стороны ближайших скал раздался трижды повторившийся протяжный гул, на которой Ян, проветривавшийся у трапа, ответил бодрым посвистом. Из темноты на «бетонку» опустилось три грузовых ровера, с первого соскочил Каджик собственной персоны. Обменявшись с ним рукопожатиями, Де Мюлдер дал Рэму команду опустить аппарель, и Куряги в полном составе принялись за погрузку. Стоило освободить кузов первого ровера, как тот поднялся над бетонными плитами и исчез в темноте, чтобы некоторое время спустя появиться с новой партией груза.

Руководивший общим процессом Ян нещадно гонял Руби, как зелёного палубного матроса. Уолш, в свою очередь, беспрекословно и абсолютно точно исполнял все указания, не давая ни единого повода придраться к себе, чем начал изрядно злить Де Мюлдера. Естественно, это не осталось незамеченным со стороны капитана. В какой-то момент Уолсли отвёл старпома в сторону и что-то довольно сурово сказал ему, после чего Ян сбавил пыл, хоть и сделал это без особого желания. Как только последний ящик был поднят на борт и принайтован, старпом исчез в недрах корабля, а после вернулся с небольшим контейнером, который вручил Каджику. Тот, внимательно изучив и пересчитав его содержимое, довольно улыбнулся, крепко пожал руки Де Мюлдеру и Уолсли и, сев в кабину последнего ровера, отбыл с территории космопорта.

* * *

Рассветные лучи локального светила бесцеремонно проникали в кабину сквозь лобовое остекление, выбивая из пилотов последние следы утренней дремоты. Ни Стивен, ни Джек не поднимали поляризационный щиток, предпочтя пока использовать тёмные очки. Густав заканчивал предполётный прогрев силовой установки, по отсекам разносилось её приятное урчание, вот-вот должны были появиться Старик и Ян, занятые обсуждением чего-то важного с Руби. До долгожданного старта оставались считанные минуты.