Выбрать главу

— Итак, мистер Де Мюлдер, ваше мнение на этот счёт?

— Сэр, мы с этими людьми и броорами никогда не работали. Сомневаюсь, что получится выбить коэффициент больше полутора. К тому же, у нас была договорённость с…

— Можете смело её аннулировать, — Уолш произвёл пару нажатий и снова показал экран старпому.

— Что значит «задержан»⁈ — Ян недобро зыркнул на «пустого рукава».

— Всего лишь до выяснения обстоятельств, но, думаю, дело будет небыстрым, — Руби улыбнулся и пожал плечами.

Старпом что-то злобно прорычал себе под нос.

— Сэр, строго говоря, Зулу-9–6 является ближайшей планетой, где вас с радостью примут и помогут обменять табак на кредиты, — Уолш обратился к капитану. — Я принимаю во внимание отсутствие у вас договорённостей с упомянутыми лицами, поэтому готов взять предварительные переговоры на себя, как только заступлю на вахту…

— Уж будь добр, — проворчал Ян.

— Также обращаю ваше внимание на то, что этот рейс может стать для вас неплохой возможностью возобновить, как я понимаю, старый маршрут и пополнить список контрагентов. И, думаю, старший помощник излишне скептичен касательно коэффициента.

Уолсли снова громко хмыкнул, ощетинился усами и на некоторое время задумался. Ян уверенно приближался к тому, чтобы прожечь взглядом дыру в физиономии «пустого рукава», пилоты же просто ждали, что в итоге скажет Старик.

— Полагаю, вы совсем не оставляете нам выбора, мистер Уолш, — процедил капитан сквозь плотно сжатые зубы.

Руби снова пожал плечами.

— Какие у нас гарантии, что это не окажется пустышкой? — спросил Ян.

— Могу дать на отсечение какую-нибудь конечность, — ухмыльнулся оперативник.

— Думаю, это будет лишним, мистер Уолш. Мистер Лесли?

— Сэр?

— Курс на Зулу-9–6. Мистер Линтел, как только получите данные вектора, заканчивайте виток и сходите с орбиты.

— Будет сделано, сэр.

— Мистер Уолш, вы пока свободны.

— Сэр, — Руби коротко кивнул и, что-то весело мурлыча под нос, спустился по трапу.

На некоторое время в кабине воцарилось напряженное молчание.

— Готов биться об заклад, что копы сцапали Виктора не без помощи этого засранца, — первым заговорил Ян.

— Мистер Де Мюлдер, речь, — капитан исподлобья посмотрел на старпома.

— Но, сэр, он же и есть форменный засранец!..

— И я с вами полностью согласен. И, более того, склонен считать ваше предположение касательно судьбы мистера Шаталова близким к действительности. Однако в текущий момент мы являемся заложниками ситуации и вынуждены будем некоторое время маршировать под барабан ОС.

— Кишки наружу…

— Ян, я точно так же нахожусь не в восторге от того, как складываются обстоятельства, — с жаром заговорил капитан. — Я отдаю себе отчёт в том, что уровень возможных рисков заметно возрос. Более того, я прекрасно понимаю, что мистер Уолш спокойно может мобилизовать всех нас в качестве помощников при выполнении розыскных мероприятий, и мы не сможем отправить его пешим маршем за Горизонт Событий. Сейчас я не готов предоставить какого-либо решения и могу лишь предложить лететь вдоль потока с незначительным маневрированием. Увы.

— Увы, Альберт, — старпом тяжело вздохнул. — Думаю, в итоге, мы справимся и с этим. Да, парни?

— Ничем не хуже сбора псевдо-табака, — прыснул Джек.

— Отличный настрой, мистер Линтел, — капитан хлопнул его по плечу, а после, кивнув всем, спустился из кабины.

Снова воцарилась тишина, разбавленная негромким урчанием ксено-кота.

— Тори, Тори, — поглаживая его между ушами, Ян покачал головой, — вот от кого, так это от тебя я не ожидал такого низкого поступка… Проторчал весь взлёт у Уолша, да, бандит?

Кот негромко мявкнул и, сильнее прищурившись, продолжил свой «концерт».

* * *

Первого пилота изрядно удивил тот факт, что название злосчастной системы из всего экипажа помнили только капитан и старпом. У Джека сложилось впечатление, что Куряги постарались забыть идентификатор планеты, посещение которой не ознаменовалось ничем хорошим: срыв сделки с Тиграном, первая стычка с шерифом Доусоном и его законниками, доставка на борт контейнера с «пассажиркой». И это не говоря о таких мелочах, как слишком близкое знакомство Густава со свето-шумовой гранатой и попытка Стивена выплюнуть собственные лёгкие при первой затяжке сигарой…

С другой стороны, об упомянутых событиях во время отдыха между вахтами экипаж вспоминал больше со смехом. Док, Марчелли и Доусон ожидаемо получили по знатному ведру словесных помоев, но в остальном разговоры о предыдущем полёте на Зулу-9–6 скорее походили на обсуждение весёлого хоть и не самого простого похождения. При этом многие вещи пришлось дополнять рассказами о каких-либо событиях за рамками упомянутого рейса, например, поясняя связанные со «Стеллой» моменты беглым описанием дальнейшего взаимодействия с «Лигой избавления»: Уолш был весьма жаден до деталей и подробностей, и Куряги в итоге охотно делись ими. По началу расспросы Руби вызвали некоторую настороженность, но вскоре все махнули на это рукой. «Пустой рукав» и так прекрасно знал, на каком именно корабле он оказался, и чем занимался его экипаж, поэтому какого-либо смысла запираться не было, тем более, Уолш демонстрировал вполне искреннюю реакцию на те или иные события либо, как решил Джек, очень правдоподобно её изображал.