- Нет,- сказал я,- В первый раз я по-настоящему влюбился, когда поступил в гимназию.
- Каваи! Это было уже в Саппоро?
- Да. “Жёлтый сентябрь, портфель и любовь”. Не знаю, ты слышала эту песню? Она японская. Когда я учился, её часто передвали.
- Её до сих пор передают. У меня на диске есть. Такой менкой!
- Вот видишь, как хорошо. Теперь давай займёмся задачей.
- Скажите, а кем она была? Учительница? Официантка? Или девочка из вашего класса?
- Какая разница?
- Я собирают поступать в тот же лицей,- девочка сверкнула чёрным глазом,- Мне надо знать, в кого обычно влюбляются.
- Это была девочка из моего класса.
- Японка?
- Её звали Алина Воробьёва.
- Бо-ро-бё-ба. А что означает такая фамилия?
- По-японски она бы была Судзумия.
- Какая красивая фамилия! Она ответила вам взаимностью?
- Почему это важно?
- Ваши глаза стали такими грустными! Пожалуйста, расскажите, что случилось. Она погибла, когда пошла волна?
- Нет. Я думаю, она жива до сих пор.
- Но вы с ней расстались?
- Почему ты думаешь, что она ответила мне взаимностью?
- Потому что вы стали очень грустным, когда я начала про неё говорить.
- Чушь!
- Вы ведь были вместе? Были? Были?
- Давай следующую задачу.
- Я от вас не отстану, господин репетитор.
- Да, мы встречались. И что?
- А потом расстались, верно?
- В этом нет ничего такого. Большинство школьных романов кончаются именнно так.
- Поссорились, да?
- Нет. Мы не ссорились. Давайте вернёмся к задаче.
- Так что же случилось?
- Её семья уехала с острова. И увезла её с собой.
- Вот как! В Россию, верно?
- Кажется, да. В Союз.
- А когда вы поехали учиться в Россию, вы отыскали её там?
- Нет. Не искал.
- Но почему?
- Россия слишком большая.
- Но вы могли написать ей! Неужели она не оставила вам нового адреса?
- Не оставила. Она не знала, в каком городе будет жить.
- Она могла написать вам, когда уже приехала на новое место. Неужели она не знала, где вы живёте?
- Я не получал от неё писем.
- Но почему?
- Откуда я знаю?
- Вы что-то скрываете, господин репетитор! Влюблённые девочки так себя не ведут! Не написать ни строчки - разве такое бывает?
- Со мной было. Давай вернёмся к задаче.
В коттедже было удивительно тесно. Коридор похож на пенал, а сами комнаты, кажется, размером с коробку для обуви. Насколько я знаю, в большой Японии строят так же.
Офицерскую хрущёвку, где я рос, строили по советским ГОСТ-ам. Там было попросторнее. И общежития в Академгородке тоже ничего, два человека на комнату было нормально. А вот в Саппоро общежитие было японским, с арт-декошными перилами. Было ли там тесно? Не помню.
С тех пор, как я вернулся на Хоккайдо, я так и не смог привыкнуть к тесноте.
- Вот, посмотрите.
Я посмотрел в ответ. Задача на цикл Карно решена правильно. И Ясуко прекрасно это знала.
- Вам было тяжело после расставания?- спросила моя ученица.
Я посмотрел на её нежное, внимательное лицо и подумал, что ей было бы лучше поступать на психолога.
- Я этого не заметил.
- Неужели мужчины так легко это переносят?
- Я к экзаменам готовился. Потом поступил. А там всё пошло по накатаной. Я просыпался, садился за стол и занимался физикой. Потом шёл на занятия. После занятий обедал, садился за стол, просматривал коспект, и занимался физикой. После этого ложился спать. Так было несколько лет. Женщины такого режима не держали. Из нашего потока до конца дошло ,- я мысленно разделил,- не больше четверти. Кто-то отсеялся, кто-то сам ушёл. После такого уже не пойдёшь в ларёк торговать.
- Но вы вернулись на Хоккайдо.
- Вернулся.
- Почему?
- Здесь была работа. Башне нужно обслуживание.
- Разве там, в России, не нужны физики? Я смотрела в новостях, на материке много институтов, лабораторий, космодромов.
СССР в Республике Хоккайдо называют материком или Россией. А основная, буржуазная Япония за проливом именуется Найти - Суверенные Территории. Так её называли ещё до разделения 1946 года.
- Я думала, вы просто хотели вернуться в места, где прошло ваше детство.
- В тех места, где прошло моё детство, я бываю только по работе.
Девочка выдержала тактическую паузу.
- Вы, получается, тоже из желтокрылых?
- Мы жили в Камифурано. Возле военной базы. Там сейчас всё медленно зарастает.
- А ваши родители успели эвакуироваться?
- Не успели. Они были на базе, когда пошла волна.
Девочка перевела взгляд на окно. На фоне багрового закатного неба - силуэты домов, словно вырезаные из чёрной бумаги.
Асибецу не попал в запретной сорококилометровой зоны. Но жить под Штырём находится мало желающих. В двухэтажном городке всё больше заброшенных коттеджей. А в портах Хакодатэ и Томакамай продажные клерки паспортных столов освоили новую выгодную махинацию - выдают желтокрылым фальшивые свидетельства о рождении.