В отличие от мрачного, дышащего безнадегой переулка, большая, гомонящая чуть ли не громче порта площадь, выглядела почти празднично. Повсюду разносился смех и болтовня, как минимум, на пяти разных языках. Гуляли пьяненькие матросы, сновали шустрые мальчишки, предлагающие все желающим воду и какие-то нарезанные фрукты, гортанно смеялись и подмигивали прохожим ярко накрашенные женщины с красными цветами в волосах.
Не хватало только тира, палатки с ясновидящей и чертового колеса, чтобы я мог сказать, что этот местный рынок - почти точная копия ярмарки, куда нас с Донни когда-то возили Джонсоны. А, хотя, я не прав - вот и палатка с местным шаманом. Буквально в пяти метрах от нас возвышался шатер из тростника и каких-то местных листьев. Рядом с завешенным пыльным покрывалом входом, в земле торчал шест с верхней половиной черепа какого-то животного, судя по форме и количеству зубов - крокодила.
Почему я решил, что обитатель этого жилища связан с потусторонними силами? Все просто - в отличие от прочих тростниковых шатров и крыш прилавков, имеющих природный, грязноватый желто-серый оттенок, этот был выкрашен в когда-то глубокий, а теперь местами поблекший, черный цвет.
- А крокодил зачем? - повернулся я к Теннисону.
- Это не крокодил, а черный кайман. Туземцы верят, что он является проводником человеческой души в посмертие.
Ага, то есть я не ошибся, и тут сидит местный медиум. Вспомнив свою историю знакомства с шарлатанкой Розалиндой на ярмарке, мне вдруг ужасно захотелось посмотреть на ее туземную версию. Интересно, там тоже будет дымовая машина, опускающаяся крыша и примитивный механический ворон, или, все же, что-то поинтереснее?
- Донни, пойдем, посмотрим! - Марисса потянула друга к прилавку, где продавались какие-то местные украшения.
- Идите с ними, я сейчас подойду, - желание зайти в черный шатер вдруг стало почти непреодолимым, я с трудом сдерживался, чтобы не броситься туда со всех ног.
- Мистер Браун, вы уверены, что вам нужно именно туда? Может, не стоит? - Теннисон неожиданно внимательно и серьезно смотрел мне в глаза. Не ерничая и не хамя, он даже на секунду показался мне совсем другим человеком.
- А в чем проблема? Вы думаете, меня там обманут? - от нетерпения я уже стал еле заметно притоптывать на месте.
- О нет, мистер Браун. Вас не обманут. Вам не скажут ничего, кроме правды. Вопрос в том, что не все готовы ее услышать.
- Я готов.
- Ну что ж, удачи, - он отвернулся и заторопился вслед уходящим Донни и Мариссе. - Подождите меня, леди, не ходите одна, если не хотите лишиться кошелька!
- Она не одна! И мы вполне справимся без вас!
Не обращая внимания на вспыхнувшую за спиной перебранку, я, с каждой секундой ускоряясь, подошел к шатру, решительно отдернул завесу и шагнул в темноту.
- Ну вот, ты опять не сопротивляешься, юноша! Ты был слабаком и почти таким же и остался!
Что? Этот голос... Не может быть!
Глава 7.
- Что? Кто вы?
- Белый господин хочет узнать свою судьбу? Мамба расскажет все, что его ждет, - голос, явно старающийся казаться загробным, раздавался из самого темного угла шатра.
- Да что такое! Вечно у вас одни и те же шуточки! - точно, показалось. Возможно, меня обмануло собственное ожидание чего-то загадочного, возможно, сыграли роль развешанные по всему шатру гирляндами и явно призванные нагнать страха на посетителя связки птичьих черепов, но мне действительно на пару секунд почудилось, что это был голос Греты, колдуньи из района Хакни. Ну конечно, откуда ей тут взяться? Хотя, если это не она, то почему меня с такой силой сюда тянуло?
Осознав, что кручу головой на пороге и молчу уже довольно долго, почти на грани приличия, я рискнул продолжить диалог:
- Вы можете рассказать мне судьбу?
- А сможет ли белый господин с этим жить, осознавая, что предначертанное уже нельзя изменить? - постепенно глаза привыкали, и я начал разбирать какие-то смутные очертания.
- Вы могли бы не называть меня белым господином? И кстати, в судьбу я не верю, все, что с нами происходит, определяет наша собственная воля.
- О, как интересно. Белые люди, все, как один, верят в судьбу, только называют ее "божественным провидением", - женщина, которая со мной говорила, обладала примерно сотней килограммов лишнего веса и такой черной кожей, что сливалась с окружающей тьмой. Неровный свет масляного светильника, зажженного ею, позволил мне разглядеть эти подробности. - Зачем господин пришел?
- Я... не знаю. Что-то потянуло меня сюда, - на самом деле, так себе объяснение, я прекрасно осознавал, что выгляжу полным идиотом.
- Хорошо, пускай господин садится, - она показала на туго набитый мешок, лежащий на голом земляном полу, прямо перед ней. Я аккуратно присел. Джой, который все это время стоял рядом, тоже подошел и уселся поблизости. Что удивительно, его присутствие не вызвали ни малейшего удивления, как будто механические собаки гуляли тут повсеместно.
Внезапно, лицо женщины изменилось. Нет, черты его остались прежними - широкий, как будто немного расплющенный нос, толстые, вывернутые наружу губы, щеки, гладкие и лоснящиеся. Но все это стало вдруг каким-то нереальным, похожим на призрачную маску, из-под которой выглянуло совсем другое женское лицо - страшное, обезображенное возрастом и тяготами жизни.
- Слабак! Почему ты ничему не учишься? - заскрежетал хриплый старческий голос.
- Но... - черт! Я так и знал, это действительно она! - А как вы смогли это сделать?
- Замолчи и слушай меня, глупец. Если бы за тебя не просили, я даже не стала бы связываться с самонадеянным мальчишкой, умирай на здоровье, мое какое дело.
- Кто просил?
- У меня для тебя две новости, - не обращая внимания на мой вопрос, продолжила женщина, - Первая - сегодня утром та, которую ты так долго искал, наконец, получила по заслугам. Больше никто не потревожит тех, кого не стоит будить. Второе же, скорее предупреждение. Если ты не откроешь глаза, если будешь следовать написанному - умрешь. Я знаю, что тебе это не страшно, но умрут и твои друзья.
- Что? Подробнее, что значит "откроешь глаза"? - я знал, что чертова старуха ни за что не обойдется без иносказаний, то ли это ее собственная манера, то ли так задумано по "сценарию", но вопрос действительно был важный.
- Слушай же! Внешнее , не всегда определяет внутреннее. Как часто под грубой, шершавой корой скрывается драгоценное ядро...
Вдруг с улицы раздался страшный шум и крики, заглушившие голос женщины. В тростниковую стену, довольно толстую для того, чтобы не пропускать уличный свет, но, все же, как оказалось, недостаточно крепкую, спиной вперед влетел незнакомый мужчина, приземлившись прямо в плошку с горящим в ней маслом. Огонь мгновенно перекинулся на его одежду и волосы, заставив несчастного с громкими воплями кататься по земле и остаткам им же разрушенной стены, щедро разбрасывая во все стороны огненные брызги.
Не прошло и десяти секунд, как огонь распространился практически повсюду. Виновник же происшествия, не переставая истошно вопить, выскочил обратно в созданный им пролом. Очнувшись от ступора, я вскочил и протянул руку молча сидящей в своем углу женщине. Она, видимо, не выйдя из грубо прерванного транса, не реагировала ни на сгущающийся дым, ни на пламя, которое стремительно разгоралось.
Неподвижная как монумент, женщина представляла собой серьезную проблему. Попытавшись взвалить ее на спину, я понял, что скорее мы оба сгорим в этой хижине, чем я смогу вынести ее наружу. Но, делать было нечего, бросать беспомощного человека в такой ситуации мне бы и в голову не пришло, поэтому я, начиная понемногу задыхаться, упорно пытался взгромоздить толстуху на закорки. Джой, не отходя от меня ни на шаг, крутился на месте и тоскливо подвывал, не в силах помочь.