Салон воздушного лайнера перед вылетом подвергается тщательной обработке — его стены, сиденья, полки орошаются распыленной эмульсией ДДТ. Подобная операция производится для того, чтобы не захватить с собой насекомых, зараженных возбудителями паразитарных болезней-Комары, москиты и прочие окрыленные «зайцы» способны экспортировать инфекцию в другое государство и передать его жителям желтую лихорадку, малярию, висцеральный, лейшманиоз.
Стрелки на циферблате показывают час дня, когда я покидаю гостеприимный Коломбо. Мой путь: через Бомбей, Каир, Женеву — в Москву.
У полуострова Джафна, самой северной точки Цейлона, отчетливо обозначаются «границы» между кубово-синими-водами Бенгальского залива и зеленоватыми водами Аравийского моря. Сказочный остров тает в сиреневой дымке. Вскоре показывается мыс Коморин. Словно на географической карте, рельефно выделяются крутые склоны шоколадных гор, тянущихся вдоль всего юго-западного побережья Индии.
Справа по борту неожиданно возникает множество разноцветных огней, постепенно проступают очертания города, подковообразной набережной. Самолет идет на посадку. На фасаде ярко освещенного аэровокзала крупно! Бомбей.
В зале ожидания оживленно. Много паломников с рыжими, выкрашенными хной бородами и в зеленых тюрбанах. Торопливо проходят носильщики. На жестяных бляхах, приколотых к груди, выбито «1 ана» (1/16 рупии) — стоимость оплаты за перенос каждого места багажа.
Ко мне за столик подсаживается индиец средних лет в европейском костюме. Чем-то неуловимо он похож на Четти, и я невольно проникаюсь к нему симпатией. В зале невероятно душно, и мы буквально обливаемся потом.
— Ну и жарища! — восклицаю я и вспоминаю тотчас же традиционное начало разговора отца с Бехтеревым.
— Да, действительно жарко, — отзывается сосед по-столу.
Знакомимся. Мой собеседник оказывается учителем бомбейской школы, собравшимся за время каникул поездить по стране. Я одобряю его планы и выражаю сожаление, что сам смог побывать только на юге. С восторгом рассказываю ему о восхитительной природе штатов Майсур и Мадрас, о замечательных людях, с которыми свела меня судьба, и о совместной работе с ними.
По радио голос диктора называет номер моего рейса. Учитель провожает меня к трапу и говорит по-русски:
— До свидания. Счастливого пути!
Я низко кланяюсь ему и быстро иду к самолету.
Последние шаги по индийской земле. Самолет поднимается в воздух…
INFO
Талызин Ф. Ф.
По Индии и Цейлону
М.: Главная редакция восточной литературы издательства «Наука», 1964. — 165 с.: илл.
Федор Федорович Талызин
ПО ИНДИИ И ЦЕЙЛОНУ
Утверждено к печати
Секцией восточной литературы РИСО
Академии наук СССР
Редактор Л. Ш. Фридман
Художник А. Ф. Таран
Художественный редактор И. Р. Бескин
Технический редактор Л. Г. Михлина
Корректоры С. А. Боровская и Ф. А. Дворкина
Сдано в набор 3/VI 1954 г. Подписано к печати 18/IX 1964 г, А 49371.
Формат 84х108 1/32. Печ. л. 4.15. Усл. п. л. 6,75. Уч. изд. л. 4.51. Тираж 18 500 экз. Изд. 1267. Заказ 1526. Темплан 1964 г. № 156. Цена 35 коп.
Главная редакции восточной литературы
издательства «Наука»
Москва. Центр. Армянский пер., 2
Типография № 3 издательства «Наука»,
Москва К-45, Б. Кисельный пер., 4
FB2 — mefysto, 2022