Выбрать главу

Каждый ярус заканчивается изящным ажурным балконом, который служит основанием для следующего яруса.

По винтовой лестнице можно подняться на самый верх.

И это стоит сделать! Кутуб-минар — Эйфелева башня Дели. Отсюда город виден, как на ладони.

Во дворе мечети еще одна достопримечательность — знакомая по картинкам и книгам с раннего детства металлическая колонна. Она выглядит тонкой, легкой, хрупкой. Но хрупкость эта кажущаяся. Ей, этой колонне, полторы тысячи лет. Сделана она из стали, состава которой никто не знает. Какие металлы сплавили древние мастера? Случайно ли получили они этот редчайший по прочности сплав или ведали, «что творили»? Вот загадка для современной науки.

Дели поражает обилием птиц. Они живут в любом городе, но не в таком умопомрачительном количестве, как здесь. Деревья буквально усыпаны ими. Хлопанье крыльев, пение, щебет, карканье и множество других, не столь четко различимых звуков сливаются в общий гомон и гул, неумолчно стоящий над столицей.

Особенно шумливы вороны и скворцы.

Мир пернатых в Индии необычайно богат: 1617 видов прописаны там, из них 936 воробьиных. К ним, как известно, принадлежат и знаменитые индийские вороны. Вообще фауна страны чрезвычайно многообразна. Одних только молей, например, насчитывается 5618 видов. В сезон дождей они за несколько дней способны «посечь» любой шелк и шерсть.

Проезжаем мимо высоких домов с балконами, построенных прямо среди парков, минуем великолепные старинные городские ворота и попадаем на базар старого города. Как все базары на Востоке, он богат и красочен. От тысячи запахов захватывает дух: пахнет цветами, цитрусовыми, луком, сладостями, жареной бараниной, дубленой кожей.

Продавец овощей

В лавчонках и ларьках весь товар выставлен напоказ. Лежат и развешаны куски шелковых тканей, ленты, бусы, обувь, овощи и фрукты. Все необычайно ярко и пестро.

Изделия из желтой кожи с красным тиснением сложены горкой — подушечки, сумки, бумажники. А рядом товар медников — красноватые и желтые сосуды, луженные изнутри. Неподалеку от них направо и налево череда крошечных лавчушек, двери некоторых завешаны мокрыми циновками. Вода, испаряясь, умеряет жару.

Многие разносят свой товар в корзине или горшке. Купец-«коробейник», держа плотно увязанный узел тканей на голове, шагает с метром в руках. Продавец игрушек предлагает сделанных из крашеной ваты и бумаги голубков, вращающиеся на ветру завитушки.

Водонос, с прикрепленным к поясу бурдюком, кричит:

— Тханда пани (холодная вода)!

Какой-то человек несет на голове походную печь для разогрева «дал заг», похлебки из гороха и других овощей. Двумя сложенными вместе лепешками («чаппати») черпают жидкость, а картошку или горох берут прямо пальцами.»

Бобовых, орехов и фруктов едят много. Ведь большинство индийцев — вегетарианцы. Даже яйца, носителей зарождающейся жизни, есть считается великим грехом.

Особенно любят здесь красный перец «чилли». У европейца от него дерет горло и начинается приступ кашля. Да и сами индийцы запивают чилли напитком или просто водой.

В «чайхане», Как у нас в Средней Азии, пьют чай из пиал и чашек, едят гороховую похлебку, освежаются шербетом из фруктов. Пахнет бараньим салом, пряным дымком, чесноком и апельсинами. Кое-где пьют хмельной напиток из конопли — «бханга».

На узких улицах базара густая толпа. Глаза разбегаются от обилия впечатлений. У девушки на шее гирлянда цветов и желтоватых коконов, вырезанных в виде фестончиков. Это «мала» — знак внимания окружающих невесте. Лоб мужчины лет пятидесяти разрисован белыми линиями; лицо другого вымазано желтой глиной.

Около пальмы стоит бородатый сикх в просторном белом костюме и туго повязанном тюрбане. Лицо темное, почти черное, зубы под густыми усами ослепительно белы. Его собеседник наголо брит, глаза огромные и выразительные, нос с горбинкой.

За прялкой

Девушка из Ориссы, с гладко зачесанными волосами, по типу напоминает туркменку. В носу и ушах — серьги, в волосах — кольца, на шее — бусы и шнур с круглой пластинкой, на которой сверкают камни. На запястьях штук по двадцать ярких браслетов. На ней красное сари. Плечи и часть груди обнажены. Она слушает игру флейтиста. Мотив тосклив и тягуч, но девушке явно нравится. Музыкант одет в белый халат, из-под которого виден расшитый кафтан: на малиновом бархате мелкая вязь рисунка, бляхи из серебра, цепи, многоэтажные кисти и висюльки. Чалма, размером со зрелую тыкву, красна, словно мак.

— Он, вероятно, из Катхиавара или Гуджарата, — гадает Лалл.

Мы бродим по базару и прилегающим к нему улочкам несколько часов. Смотрим, как в умелых руках мастеров рождается из меди красивая ваза с множеством переплетающихся узоров. Молоточком и резцом кустарь сбивает стружки с точностью до десятых долей миллиметра.

Другой кустарь сидит разувшись и пальцами ног удерживает деревянную пластинку, а руками стучит молотком по долотцу, вырезая тонкий рисунок.

На сцене небольшого кафе — босая танцовщица в сари из красного шелка; рукава, пояс, шапочка из парчи. Бусы, кольца, ожерелья сверкают поддельными камнями.

Непрерывно угощаем друг друга то фруктами, то сластями, то прохладительными напитками. Но от пестроты, шума и сутолоки хочется уйти куда-нибудь, где тихо и прохладно.

— Поедем-ка в парк, — предлагает Лалл.

Мы отыскиваем нашу машину и снова пускаемся в путь.

На дороге лежит сердитая, видно очень голодная, корова.

— Все необычно и своеобразно в Индии, в этой стране слонов, кобр, обезьян и меланхоличных коров, — декламирую я.

Лалл смеется.

— Дались вам наши коровы! Вы же знаете, жизнь любого существа у нас священна. Уважение ко всему живому, ко всякой твари, и полезной и вредной, вошло в плоть и кровь нашего народа! Может быть, это и хорошо! Может быть, это проявление высшей гуманности — не знаю! Знаю только, что эта гуманность обходится нам неимоверно дорого. Одни только крысы и дикие обезьяны съедают 10 процентов всего урожая.

Корове в Индии поклоняются как символу всей природы. Поэтому не удивляйтесь тому, что на базаре корова получает ботву из рук торговца овощами, что мы терпеливо объезжаем ее, если ей вздумается улечься на дороге. Вот, полюбуйтесь!

На узкой улочке индиец совершал сложный обряд. Мы останавливаемся под деревом и наблюдаем за его странными действиями. Он сел возле коровы на корточки и обмыл ей копыта, сперва ее же молоком, потом водой. Покорми® корову рисом и сахаром, индиец раскрасил ей голову сандаловым и каким-то еще цветным порошком. На рога и ноги надел гирлянды цветов. Затем, окурив корову ладаном и покрутив над ее головой зажженной лампой, он трижды обошел вокруг животного. Отдохнув, он наполнил кружку водой, макнул в нее кончик коровьего хвоста и залпом выпил воду.

— Ничего подобного я не видел, — признаюсь я.

— И никогда не увидите! А у нас это так же обычно, как у вас на улице курить папиросы. — Лалл устало машет рукой. — Муха, комар, муравей, паук, змея — все они братья человека. Корова тем более наш друг, поскольку она кормилица семьи.

— Ну а если бы кобра заползла в ваш дом, неужели вы не прикончили бы ее на месте?

— Конечно, нет. Я осторожно поддел бы ее на палку, отнес подальше и выпустил на свободу.

— А если бы она вас укусила?

Лалл пожимает плечами и едва сдерживает улыбку.

— Вероятно я произнес бы мантру[2]. Если бы она не помогла, решил бы, что это предопределение, и спокойно оставил свое бренное тело, чтобы перейти в другое[3].

вернуться

2

Мантра — молитва в стихах, заговор.

вернуться

3

В основе индуизма лежит представление о переселении душ (перевоплощении); индусы верят, что после смерти человека его душа переселяется в другое живое существо