You will blow the bridge after the attack has started. |
Вы взорвете мост тогда, когда наступление начнется. |
You see?" he indicated with the pencil. |
Смотрите. - Он указал карандашом. |
"That is the only road on which they can bring up reinforcements. |
- Это единственная дорога, по которой можно подвести подкрепления. |
That is the only road on which they can get up tanks, or artillery, or even move a truck toward the pass which I attack. |
Это единственная дорога, по которой танки артиллерия или хотя бы грузовики могут пройти к ущелью, где я буду наступать. |
I must know that bridge is gone. |
Я должен знать, что мост взорван. |
Not before, so it can be repaired if the attack is postponed. |
Нельзя взорвать его заранее, потому что тогда его успеют починить, если наступление будет отложено. |
No. It must go when the attack starts and I must know it is gone. |
Нет, он должен быть взорван, когда наступление начнется, и я должен знать, что его уже нет. |
There are only two sentries. |
Там всего двое часовых. |
The man who will go with you has just come from there. |
Человек, который вас поведет, только что пришел оттуда. |
He is a very reliable man, they say. |
Говорят, на него вполне можно положиться. |
You will see. |
Вы увидите. |
He has people in the mountains. |
У него есть люди в горах. |
Get as many men as you need. |
Возьмите столько людей, сколько вам потребуется. |
Use as few as possible, but use enough. |
Постарайтесь взять как можно меньше, но чтобы их было достаточно. |
I do not have to tell you these things." |
Да мне вас учить нечего. |
"And how do I determine that the attack has started?" |
- А как я узнаю, что наступление началось? |
"It is to be made with a full division. |
- В нем примет участие целая дивизия. |
There will be an aerial bombardment as preparation. |
Будет подготовка с воздуха. |
You are not deaf, are you?" |
Вы, кажется, глухотой не страдаете? |
"Then I may take it that when the planes unload, the attack has started?" |
- Значит, если я услышу бомбежку, можно считать, что наступление началось? |
"You could not always take it like that," Golz said and shook his head. |
- Это не всегда так бывает, - сказал Гольц и покачал головой. |
"But in this case, you may. |
- Но в данном случае это так. |
It is my attack." |
Наступать буду я. |
"I understand it," Robert Jordan had said. |
- Ясно, - сказал тогда Роберт Джордан. |
"I do not say I like it very much." |
- Ясно, хотя не очень приятно. |
"Neither do I like it very much. |
- Мне самому не очень приятно. |
If you do not want to undertake it, say so now. |
Если вы не хотите за это браться, говорите сейчас. |
If you think you cannot do it, say so now." |
Если вы думаете, что не справитесь, говорите сейчас. |
"I will do it," Robert Jordan had said. |
- Я справлюсь, - сказал Роберт Джордан. |
"I will do it all right." |
- Я сделаю все как нужно. |
"That is all I have to know," Golz said. |
- Я должен знать только одно, - сказал Гольц. |
"That nothing comes up over that bridge. |
- Что моста нет и дорога отрезана. |
That is absolute." |
Это мне необходимо. |
"I understand." |
- Понятно. |
"I do not like to ask people to do such things and in such a way," Golz went on. |
- Я не люблю посылать людей на такие дела и в такой обстановке, - продолжал Гольц. |
"I could not order you to do it. |
- Я не мог бы приказать вам это сделать. |
I understand what you may be forced to do through my putting such conditions. |
Я понимаю, к чему могут принудить вас те условия, которые я ставлю. |
I explain very carefully so that you understand and that you understand all of the possible difficulties and the importance." |
Я все подробно стараюсь объяснить, чтобы вы поняли и чтобы вам были ясны все возможные трудности и все значение этого дела. |
"And how will you advance on La Granja if that bridge is blown?" |
- А как же вы продвинетесь к Ла-Гранхе, если мост будет взорван? |
"We go forward prepared to repair it after we have stormed the pass. |
- У нас будет с собой все, чтобы восстановить его, как только мы займем ущелье. |
It is a very complicated and beautiful operation. |
Это очень сложная и очень красивая операция. |
As complicated and as beautiful as always. |
Сложная и красивая, как всегда.
|