Выбрать главу

- Да вот, уже почти ужин приготовили. Осталось только картошку запечь, - смущенно объяснила Салочка, поправляя платье.

Пока хворост сгорел, превратившись в горячую золу, прошло немало времени. Когда кушанье было уже почти готово, Гаузен не выдержал и незаметно умыкнул экземпляр поаппетитней.

- Одной не хватает! – пересчитав, спохватилась Салочка.

- Ты что, упрекаешь меня в воровстве? Клеймо картошечного вора - не шутка! – нарочито разобиделся Гаузен. - У нас в Велитии за такое казнят! Закидают клубнями насмерть!

– Гаузен, я тоже из Велитии и впервые слышу о таком обычае, - удивленно захлопала глазами Салочка.

- Сразу видно, что ты в замке недолго жила. Не поверишь, какой Лекант был коварный и мстительный. Оставит, бывало, блюдо с виноградинами, а сам уйдет. А вернется – и пересчитывает!

- Гаузен, я ни в чем никого не обвиняю, но теперь их не поделишь поровну, - горестно поведала Салочка.

- Тогда нам нужно провести беспристрастное расследование, которым будет заниматься самый умный, честный и добросердечный среди нас! То есть Ленон! - с энтузиазмом предложил Гаузен и приобнял друга.

Ленон недолго поупирался, но под давлением общественности вынужден был примерить роль проницательного сыщика.

- Первым делом, надо собрать доказательства, которые должны остаться в золе, - сунул руку в карман за пакетиком Ленон. Но под изумленным взглядом Салочки он вытащил оттуда картофелину, незаметно подсунутую велитом.

- Ленон, ты просто гений! Посмотри, Салочка, как он быстро во всем разобрался! – не растерявшись, похвалил Гаузен. – Да и ты, Салочка, тоже. Если бы ты вовремя не сосчитала – Ленон никогда не обнаружил бы пропажу. Думаю, вы просто созданы друг для друга!

- Что за шум тут у вас? – недовольно поинтересовалась Лин, вернувшись из разведки. - Салочка! Гаузен пристает к тебе с непристойностями?

- Не то, чтобы с непристойностями… - начала Салочка, но Лин, не дослушав, повернулась к Гаузену:

- Держись от Салочки подальше, прохвост! Ничему хорошему ты ее не научишь!

- У нас просто картофелина пропала, - смущенно поведала Салочка.

- Так и знала, что вас нельзя одних оставить, - устало закатила глаза Лин.

- Но мы ее уже нашли! – спешно добавил Ленон.

- Значит, на вас все-таки можно положиться, - саркастично похвалила их альдорийка.

 

Вечерело, и небо окрасилось в багряный цвет. Спутники устроили привал, плавно переходящий в ночевку.

- Если кто-то вырыл здесь колодец - значит, ближайшее селение должно быть неподалеку, - обнадежила всех альдорийка.

- Спасибо за пояснение, командир! – весело поблагодарил Гаузен. – На то оно и ближайшее. 

- А вдруг его выкопали… разбойники, и у них там потайной вход в их пещеру. И они вот-вот вернутся за своими сокровищами? – поделился опасениями Ленон.

- Ленон, не геморализуй общественность! – сердито откликнулся Гаузен,  натерпевшийся от бандитов зла в обоих мирах.

- Правильно говорить «деморализуй», - смутился Ленон.

- Ну, не демократизуй! – снова переврал мудреное словечко Гаузен, так и не разобравшись в его значении. – Команду «унывать» никто не давал. Правильно я говорю, госпожа предводитель экспедиции? - подмигнул он девушке.

- Старайся - докладывайся, - сыронизировала Лин. – Так и до помощника командира дорастешь.

- Я сам себе помощник! – самодовольно провозгласил Гаузен, ожидавший большей отзывчивости, и переключился на Салочку:

- Салочка, мне кажется, этот гадкий древень изорвал мне плащ, - виновато поведал юноша. – Ты не могла бы мне его слегка зашить?

- Лучше рот ему зашей! – сердито фыркнула Лин.

- Это приказ? – испугалась Салочка.

- Это сарказм! - спешно пояснил Гаузен. – Его выполнять не надо. Ленон, объясни девице, что такое сарказм! – слегка ткнул он кулаком друга, уже начавшего позевывать от усталости.

- Сарказм… - внутренне напрягся Ленон. – Это когда кто-то над кем-то издевается.

- Видишь, какая у нас командир добрая? – снова, к вящему неодобрению Лин, подмигнул Гаузен. – А Ленон – умница. И силач. Помимо своей котомки такой тяжелый багаж разных слов и терминов за собой тащит.