"Роуз-авеню! Это же совсем рядом!"
— Спасибо, — обрадованно выпалила Элис, — Спасибо вам огромное!
Натянуть сапоги, застегнуть плащ, одним глотком допить остатки кофе, — на это ушло меньше минуты. Перчатки, как всегда, приходится искать дольше всего. Но без них на улицу не выйти. Самое главное — зонтик.
Вниз по лестнице, мимо коменданта, мирно дремлющего на своем посту, через двор, направо… Вскоре Элис поняла, что зонт она все-таки взяла зря: в раскрытом виде на бегу он только мешал. Хорошо, что у плаща есть капюшон.
Так, а что здесь делают оранжевые полицейские турбомобили?!
Элис поняла, что опоздала. Теперь уже можно было не торопиться. Она перешла на шаг, сливаясь с вереницей прохожих.
У ворот старинного особняка, переоборудованного под частный отель, стояло несколько полицейских фургонов. Вокруг уже собралась приличная толпа зевак.
— Что здесь случилось? — поинтересовался кто-то из новоприбывших.
— Я слышал, труба отопления взорвалась, — отозвался мальчуган в вязаном берете, — Целый этаж разнесло.
— А сколько пострадавших? — с нездоровым любопытством спросила пожилая женщина.
— Зачем тогда здесь полиция, если весь сыр-бор из-за трубы? — недоумевающе пробормотал кто-то.
Улучив момент, когда большинство наблюдателей смотрело в другую сторону, Элис рванула к дверям. Ей удалось остаться незамеченной.
Поднявшись наверх, она увидела, что произошло на самом деле. Кирпичная перегородка между коридором и одним из номеров была полностью разрушена, а на густом ковре, устилавшем пол, чернело пятно круглой формы около метра в диаметре. Пахло палёной шерстью и озоном. Диваны и кресла были густо припорошены красной кирпичной пылью.
Элис мгновенно сообразила, в чем дело. Такой след остается от портала, наведённого на предельное расстояние. И это произошло совсем недавно. Прошло меньше суток.
— Я… я не знаю, как это случилось, — всхлипывала хозяйка гостиницы, уткнувшись в клетчатый носовой платок, — Профессор Джонс всегда останавливался у нас. Вот и сейчас они приехали к нам, он и его помощник, на какую-то конференцию, не знаю точно. А сегодня ночью… сначала шум, потом резкий хлопок. Когда я подоспела, в номере уже никого не было. Пол-отеля разгромили, изверги!
Элис обошла вокруг остатков портала, опустилась на корточки. Внутри круга ворс ковра был обуглен, и от прикосновения моментально рассыпался в прах.
Жаль, что она так и не успела задать профессору свой вопрос…
— Мисс, что вы здесь делаете? Сюда посторонним вход воспрещён: видите табличку? Вы, что, читать не умеете?!
— Гм… я просто заглянула узнать цены на номера, — Элис проворно вскочила на ноги и с невинным видом посмотрела на инспектора. — Я… лучше зайду попозже.
Не по-летнему холодный дождь поливал город. Элис брела домой, заслоняясь зонтом от порывов ветра.
Значит, все её догадки — правда. Параллельные миры существуют, и власти всеми силами стараются это скрыть. Почему? Вероятно, потому, что туда можно попасть. Зачем? Видимо, это небезопасно.
Её вдруг словно ударило током. Реверсайд.
"Закрытая территория сектантов?" Или другой мир?
Глава пятая. Голоса знакомые и незнакомые
— Прошу прощения, — в третий раз повторила Элис, деликатно кашлянув, и в третий раз её реплика осталась без внимания. Девушка нетерпеливо постучала по стеклу костяшками пальцев. Наконец сторож, оторвавшись от увлекательнейшей беседы со своим сменщиком, повернулся к Элис.
— Добрый день.
— Элисон Мейнфорд, Айзенбургская академия, — она протянула ему студенческий билет.
— Проходите, мисс Мейнфорд.
Элис вежливо кивнула, подавив зевок. Она плохо спала этой ночью: странные, тревожные картины сменяли друг друга, не давая соскользнуть в бархатно-чёрную тишину сна.
Прошло двое суток с момента таинственного исчезновения профессора Джонса и его ассистента. Полицейские перевернули вверх дном весь Айзенбург, однако не обнаружили ничего, что могло бы вывести на след злоумышленников. Единственное, что удалось выяснить: портал вёл к истоку Айзы, в горное ущелье в четырехстах милях от города. Ходили слухи, что глава департамента полиции взял ход расследования под личный контроль, но принесёт ли его участие в деле какие-либо плоды, пока оставалось неясным. Официальное заявление инспектора было сухо и немногословно: "Мы работаем над этим". А поскольку никаких более комментариев дано не было, люди терялись в догадках, репортёры строили свои версии произошедшего, одна другой невероятней, а Элис… Элис всегда всё делала по-своему.
За окном вовсю светило солнце, но в коридорах и залах Национального архива стояла полутьма, слегка разжиженная тусклыми лампочками в металлической оплётке. Элис втянула воздух, пропитанный запахами старой бумаги. Двенадцать этажей информации. Подшивки газет и журналов, копии документов, сводки статистических отчётов, исторические хроники… По этим коридорам можно было бродить годами, и так ничего и не найти.
Конечно, если само существование параллельного мира — тайна, столь усердно скрываемая от простых смертных, это закрытая информация, и в архиве её попросту нет. Но как бы тщательно власти не заметали следы, они не могли предусмотреть всего. Должно же было остаться хоть что-то.
В глазах девушки сверкнула решимость. Она знала: случайностей не бывает. И о Реверсайде она узнала именно сейчас тоже не случайно. Её мать, исчезнувшая много лет назад при загадочных обстоятельствах, что-то знала или была как-то связана со всем этим. Вопрос в том, как?..
Здесь, в архиве наверняка есть то, что ей нужно. И, чтобы докопаться до правды, она должна отыскать это.
В отделе с периодикой народу было немного: в основном студенты, собирающие материалы для курсовых, журналисты, да клерки из Департамента статистики. Никто не обращал внимания на девушку в широкополой фетровой шляпе и темно-сером пальто. В проходах между книжными шкафами стояли письменные столы, за некоторыми из них работали люди. Шуршали перелистываемые страницы, скрипели авторучки. Возле приоткрытого окна жужжала пчела.
Остановившись у свободного стола, Элис сняла пальто и аккуратно повесила его на спинку стула. Потом достала с полки пухлый том справочника в потрёпанном переплёте.
"Ну-с, посмотрим…"
Разумеется, в алфавитном указателе никаких ссылок на Реверсайд не нашлось, равно как и упоминания параллельных миров и тому подобных аномалий. Элис украдкой огляделась по сторонам и незаметно стянула перчатки: в них было жарко. Всё оказалось сложнее, чем она предполагала. Чтобы пролистать подшивки газет хотя бы за последний год, уйдет немало времени. Девушка содрогнулась от мысли о том, сколько материалов ей предстоит перелопатить.
Действовать наобум не хотелось. Можно, конечно, обратиться за помощью к методисту, но Элис нутром чувствовала, что как раз этого ей делать не следует. Значит, придётся искать самостоятельно.
Что она знает?
Радиопрограмму Тины Смит закрыли из-за того, что она позволила себе затронуть в прямом эфире тему параллельных миров, да ещё и заявить о возможности их существования. Элис зажмурилась, припоминая детали интервью… Тина зачитывала отрывок из письма этого парнишки из Вест-Гардена, Брайана, кажется. Хм, а ведь Вест-Гарден — это совсем рядом. Вероятно, незнакомцы в Гранд-отеле, говоря о деактивировавшемся мосте, имели в виду именно его…
Может быть, в газетах есть описание похожих случаев?
Элис медленно двинулась вдоль полок, скользя взглядом по названиям и датам, выгравированным на медных табличках.
Официальные издания вряд ли напечатали бы что-либо подобное. В молодёжных журналах половина историй — высосанные из пальца опусы скучающих журналистов. А вот альманах "Девятое небо", пожалуй, стоит взглянуть.
Она вытащила с полки толстенную подшивку, пролистала оглавление. Ничего. Вторую, третью, десятую… Никаких упоминаний о проходах в параллельный мир.