Выбрать главу

— Только у нас — не игра, — без улыбки заметила Анабель.

— Тебе нужно быть очень осторожной, Элис, — серьёзно сказал Питер, и впервые в его голосе не было ни насмешки, ни враждебности, — Все ведь знают, что Редж поручил это расследование тебе.

— Предатель не станет действовать, пока считает, что нам ничего не известно, — отмахнулась Элис, широко зевая, — К тому же, напав на меня, он рискует наследить.

— Ему не обязательно самому нападать на тебя, — возразила Анабель, понизив голос, — Вспомни спектралов.

Внезапно Элис застыла, уставившись в одну точку немигающим взглядом.

— В чём дело? — тут же спросил Питер.

"Неужели?.."

Разрозненные кусочки мозаики собрались воедино. Не хватало только одного, но и без него ясно, что её догадка может оказаться близка к истине.

Кажется, она поняла, кто предатель. Но достаточно ли доказательств?

"Как же это проверить?.."

— Нам нужно как можно скорее найти Зеркало. Это выведет нас на след, — Элис перешла на шёпот, — Вот что мы сделаем: нужно снять наблюдение с предполагаемого района расположения Зеркала. Перебросить дружинников на другой конец города — пусть работают. Распустить слух, что мы отрабатываем другую версию. Готова биться об заклад — как только мы уберем посты, Реверсайд воспользуется случаем.

— Думаешь, они клюнут на такой дешёвый трюк? — усомнился Питер.

— Мы следим за дорогой уже две недели подряд, так? За всё это время не было ни одного рейса. Почему? Вероятно потому, что они были предупреждены. Значит, нужно снять наблюдение, — да так, чтобы все знали об этом. Выждать время, хотя бы несколько дней, а затем как-то отвлечь агентов. Как только путь будет свободен, предатель тут же поставит их в известность, — Элис задумалась, — Хорошо бы обставить это как можно правдоподобнее. Например, устроить небольшой взрыв: тогда полиция тоже стянется туда, а горожане будут отсиживаться по домам. Идеальные условия.

— Мне кажется, стоит попробовать, — поразмыслив, решила Анабель. Питер утвердительно кивнул в знак согласия.

— Решено, — объявила Элис, — Нужно отработать этот план. Вы отвлечёте агентов, а я буду дежурить на перекрёстке. Если наши предположения верны, и шпионы не преминут воспользоваться ситуацией, всё получится. Я прослежу, куда повернут машины, и попробую перехватить колонну.

— Нет уж, — отрезал Питер, — Одну мы тебя не отпустим. Об этом не может быть и речи.

— Мы пойдем с тобой, — поддержала его Анабель.

Элис нахмурилась.

— У меня одной больше шансов остаться незамеченной.

— Зато втроём у нас больше шансов остаться целыми.

Грейстоун распластался внизу, словно гигантский паук, поджидающий жертву. Пустые здания, без единого огонька, с чёрными окнами, с запертыми дверями. Всё выглядело мрачным, незнакомым, враждебным. Даже золочёная статуя, увенчивающая шпиль Дружбы народов, главного монумента Содружества, сейчас была больше похожа на злобную фурию у входа в преисподнюю. Величественная столица Скайленда, прекраснейший город земли, город, прежде поражавший воображение своим великолепием и красотой, было не узнать — столь разительными были перемены.

Крылатая тень неслышно скользнула вниз, взметнув снег.

— Спасибо, Лори, — прошептала Элис, ступая на землю, — Дальше я сама. Лети домой.

Что ж, пока всё идет по плану. Оцепления нет. А её коллеги, за исключением Анабель и Питера, уверены, что она на рейде в Западном предместье.

В темноте мелькнули закутанные в плащи фигуры.

"Вот, кстати, и они".

Элис слепила снежок и бросила в их сторону. Раздался приглушенный возглас.

— Сюда, — прошептала Элис, отступая глубже в подворотню, — Вас никто не видел?

— Я упал, и сделал вид, что подвернул ногу, — шепотом ответил Питер, — Феликс велел мне вернуться в штаб, в медпункт, Ана вызвалась меня сопровождать. Все думают, мы в штабе. В любом случае, им сейчас не до нас: Ана немного перестаралась с имитацией взрыва.

— Тише, — шикнула Анабель, предупредительно вскинув руку, — Я что-то слышу.

Элис замерла, обратившись в слух. Действительно, со стороны улицы доносилось негромкое урчание мотора.

— Километров за пять отсюда, не больше, — резюмировал Питер, — Как минимум, пять машин. Едут сюда.

— Это они. Попытаемся подобраться как можно ближе, — Элис нащупала в кармане диктофон и щёлкнула кнопкой, включая запись: доказательства им пригодятся. Два негромких щелчка возвестили о том, что Анабель и Питер сделали то же самое.

— Только без самодеятельности, — предупредила Элис, когда они вышли на дорогу, — Наша задача: узнать как можно больше. Если удастся, определить, где расположено Зеркало. Но никаких баталий, — нас слишком мало. Всё, начинаем.

У перекрёстка они разделились: Питер повернул налево, навстречу источнику шума, Анабель осталась на месте, спрятавшись за газетным киоском, Элис двинулась вперёд, и, пробежав два квартала, остановилась.

Тёмная улица была совершенно пустынна. Глубокий снег по обочинам дороги мерцал и фосфоресцировал в свете полной луны. Элис стянула перчатки и прошептала три слога заклинания. Полог невидимости много энергии не отнимет, вербальная магия вообще несложная, так что лучше приготовиться заранее.

Рокот мотора приближался.

"Едут".

Элис прижалась к холодной кирпичной стене, что есть сил вглядываясь во тьму. Звук становился всё громче, но самих машин видно не было.

В кармане зашуршал высокочастотный телефон.

— Ана, Элис, колонна проехала мимо, повторяю, колонна проехала мимо меня. Скорость около восьми метров в секунду. Пять самосвалов и чёрный седан. Движутся по прямой.

— Я тебя поняла, Пит, — прошептала Элис, — Спасибо.

Восемь метров в секунду. Если они никуда не свернут, то будут здесь через две минуты.

— Элис, колонна не повернула. Они едут к тебе, — прошелестел динамик голосом Анабель, — Их сложно заметить, — похоже, на них мощное заклятие невидимости.

Элис вдруг стало весело. Невидимки выслеживают невидимок! "Что ж, посмотрим, кто кого".

Она постаралась как можно точнее воскресить в памяти машины, встреченные на мосту в Дарквуде. Разрушить чужое заклинание непросто, но в данном случае это и не требуется: магия невидимости не действует на тех, кто представляет себе, как выглядит сокрытое от глаз.

Это было похоже на фотоснимок, опущенный в проявитель: из темноты постепенно проступали очертания шести машин, по мере приближения становясь всё отчетливее и ярче. Их габаритные огни и фары были выключены.

"Не лишняя мера предосторожности. Так вот почему они едут так медленно", — подумала Элис, с трудом подавляя желание броситься им наперерез. Бездействие было невыносимо, но ничего иного не оставалось: иначе их план рухнет. Нужно смотреть и слушать.

— Поравнялись со мной, скорость прежняя, — сообщила Элис в трубку, — Едут дальше.

На этот случай остаётся только одно. Решение было принято в долю секунды.

— Я за ними, — она в два прыжка нагнала замыкавший колонну самосвал, ухватилась за бампер и быстро перелезла в кузов.

"Есть!"

Следом за колонной самосвал резко вильнул направо — девушке пришлось вцепиться в брезент, чтобы не улететь за борт.

— Повернули в Мельничный проезд, — достав телефон, шёпотом сообщила она, — Постойте-ка… Мы проверяли здесь один адрес! Повторяю, возможно, конечная точка маршрута — хлебозавод!

Динамик зашуршал.

— Мы поняли, Элис. Идём к тебе.

Сидеть на плотно утрамбованном октаниуме было тепло, как на нагретом солнцем песке, но, несмотря на это, у Элис мурашки бегали по коже. Один неверный шаг, и всё пойдёт прахом. Не первый раз она играет с огнём, но тогда, в Дарквуде она была одна и рисковала только своей жизнью, а сейчас с ней её друзья, рисковать жизнями которых она не имеет права.