— Уходите, — не оборачиваясь к морякам, проговорила я. — Она здорова.
Те несколько секунд потоптались на месте, но обязанности не позволяли им тратить время на бесполезные споры. И все-таки, уходя один из них пробормотал:
— У нас еще будут из-за них проблемы. Зря капитан взял на борт Теней.
Вопреки опасениям моряков, больше в пути происшествий не было. «Дороти» благополучно обогнула северо-западное побережье, не попав ни в одну бурю, и на пять дней остановилась в порту Сэлвэн. Здесь моряки вынуждены были ожидать какой-то груз, предназначенный то ли для доставки, то ли для продажи в Изумрудном Порту. Ожидание было связано с тем, что недавно произошедшее землетрясение повредило какие-то важные промышленные пункты города, что изрядно замедлило скорость подготовки груза. Люди просто не уложились в сроки. Что это был за груз, я не поняла, но капитан «Дороти» был очень раздражен, а тот факт, что мы все-таки остались ждать, говорил о том, что груз важен. Наверное, наглый капитан умудрился потребовать часть платы вперед и теперь нервничает, понимая, что деньги, возможно, придется вернуть.
На шхуне помимо меня, Кая и девчонки, чуть не поставившей под угрозу всю команду, было еще трое пассажиров: две женщины и мальчик, на мой взгляд, меньше десяти лет. Они были семьей, держались особняком и исключительно вместе. За время плавания я так и не видела кого-то из них прогуливающегося в одиночестве. Когда «Дороти» причалила в порт Сэлвэн, все трое покинули борт, намереваясь провести время ожидания в городе с максимальными удобствами. Капитан проводил их фразой о том, что если опоздают к отплытию, пусть пеняют на себя и благополучно забыл обо всех троих. Гораздо больше его волновал груз. Меня же не волновало ничего. Впервые за последнее время я чувствовала себя спокойно. Даже прибытие в порт Сэлвэн не стало чем-то неприятным. Однако, в отличие от троих сошедших на берег, я предпочла дожидаться отплытия близ шхуны. Причина была одна и я вновь не хотела врать себе, убеждая, что мне безразлично. Мне не хотелось видеть разрушения, которые принесла в этот город.
— Дамира.
За дни плавания Эва окончательно пришла в себя. Девушка выглядела сильной и здоровой, она постоянно улыбалась и шутила. А еще она считала меня своей спасительницей и всячески пыталась отблагодарить. Конечно, девушка понимала, что не в моих силах было вылечить ее недуг, но свою благодарность она мотивировала тем, что именно я уговорила своего друга ей помочь. Словно слышала, как я угрожала Каю расправой, если он не спасет больную. А может быть, действительно слышала. Она была без сознания, но, могло случиться так, что ее состояние не было глубоким обмороком, и какая-то информация доходила до измученного болезнью разума. Я не задавала вопросов. Как и не пыталась разубедить девушку в том, что мы с Каем друзья. С момента излечения девушки мы с моим спутником больше не разговаривали, а виделись разве что мельком и совершенно случайно. Его откровение о Шаторе сделало свое дело: если раньше я считала его своим спасителем, то теперь, несмотря на этот факт, Кай вызывал у меня неприязнь. Может быть, он был прав, не остановив меня, позволив устроить пожар. Может быть, мой выбор спас гораздо больше жизней, чем погубил. Страдала ли я все эти годы от того, что сотворила? Могу ли я страдать от мук несуществующей души? И если нет, почему все это время я только и делала, что бежала. Куда? От кого? Или от чего? И что заставляет меня испытывать неприязнь к моему бывшему напарнику: то, что он позволил мне сжечь город или то, что не стал делать этого сам? А еще я не понимала, что произошло со мной в тот момент, когда я угрожала Каю расправой из-за Эвы. Но, раз за разом, возвращаясь к нему в памяти, понимала, что по-настоящему хотела ему смерти. Я его ненавидела, и убила бы не задумываясь, не помоги он девушке.
— Дамира!
Эва облокотилась на леер борта рядом со мной и посмотрела на берег. По причалу бродили работники порта, чуть дальше гудели кары. С борта «Дороти» не было видно, насколько пострадал порт Сэлвэн от землетрясения и что за прошедшее время сумели восстановить люди. Эва заправила за ухо выбившуюся прядь волос и обернулась ко мне.
— Я тебя искала.
Я дернула плечами.