Выбрать главу

Именно в таком положении Мальтебориан и застал Гермиону полчаса спустя.

— Грызем гранит науки? — улыбнулся Гермионе демон, присаживаясь рядом. — В такую-то рань?

Оторвавшись от книги, Гермиона сперва рассеяно поглядела на Мальтебориана, словно пытаясь понять, что ей только что сказали и откуда вообще исходил голос, а затем ее глаза зажглись узнаванием.

— Гарри! — обрадовалась Гермиона своему другу, откладывая учебник по Трансфигурации в сторону. — С добрым утром! А сам-то чего не спишь?

— И тебя с добрым утречком, — отозвался Мальтебориан, откидываясь на спинку дивана. — Да вот, проснулся и не смог снова заснуть, — он усмехнулся, скользнув взглядом по стопке учебников за первый курс, лежащим возле Гермионы. — Ну так чего — ты решила вдруг выучить все книжки еще до первого полноценного урока?

— Нет, я просто… — смутилась Гермиона, с улыбкой проследив за взглядом демона.

— …решила встретить свой первый урок в волшебной школе во всеоружии, — закончил Мальтебориан мысль за Гермиону. — Я прав?

— Можно и так сказать, — решила не идти на попятную Гермиона, пожав плечами.

Мальтебориан хмыкнул.

— Ты не подумай, — начал он, — что я против обучения… но иногда же нужно и отдыхать, верно?

— Я и отдыхала! — запротестовала Гермиона, умолчав при этом, конечно, что отдыхала она сегодня не так уж и много, как ей хотелось бы. Впрочем, сегодня девочка была готова принести в жертву несколько часов сна, чтобы взамен лучше подготовиться к урокам.

— И во сколько же ты сегодня встала, позволь спросить? — иронически вздернул бровь Мальтебориан, сообразив, что Гермиона ему о чем-то не договаривает.

— В шесть утра, — после недолгого раздумья тихо отозвалась Гермиона, принявшись с преувеличенным интересом разглядывать ногти на своей руке.

На этих словах Мальтебориан нахмурился, припомнив момент своего пробуждения, однако затем решил в очередной раз пополнить свой список под названием “подумать и решить потом” странным совпадением. И, соответственно, подумать об этом, как следовало из названия списка, потом.

А сейчас у демона было занятие поважнее.

— Гермиона, — вздохнул Мальтебориан, прикидывая в уме, как правильно донести до подруги свою мысль. — Я, конечно, не твой папа. И уж тем более не мама, — на последнем слове он усмехнулся. Гермиона притворно закатила глаза, но демона не перебила, продолжая внимательно слушать, — поэтому не могу тебя чему-то поучать, выговоры какие-то устраивать… зато могу делиться советами.

Гермиона кивнула, призывая продолжать.

— И один такой совет у меня имеется в запасе, — Мальтебориан поправил на носу очки. — Начну с того, что у всего должна быть мера. Давай возьмем какой-нибудь конкретный пример… ведь с примерами всегда проще, так? — он усмехнулся.

— Ну давай, — хитро прищурилась Гермиона.

Она уже примерно представляла, какую именно мысль хотел до нее донести демон, однако не спешила тому об этом сообщать. Гермионе всегда было интересно вот так просто посидеть с Мальтеборианом рядом, поговорить о пустяках, а иногда — послушать. И ей было совершенно не важно, на какую тему шел разговор. Мало кто мог похвастаться тем, что в его окружении были такие люди, с которыми можно было бы просто поговорить, не боясь быть непонятым и не опасаясь откровенничать. И у Гермионы, как она сама недавно поняла, такой человек был.

Другое дело, что Мальтебориан был не совсем человеком… или даже СОВСЕМ не человеком, но разве это многое меняло? Для Гермионы — определенно нет. Хоть она пока что и не знала об одной чрезвычайно большой тайне своего друга.

— Хорошо. Пример. Та-ак… — протянул Мальтебориан, собираясь с мыслями. — Вот. Есть такой. Очень простой и понятный. Представь-ка на минутку, что ты — самый настоящий повар в каком-нибудь жутко престижном ресторане, — он заговорщически подмигнул Гермионе, на что та в ответ лишь усмехнулась. — Представила? Отлично. Так вот. Твоя задача — делать еду. И делать это превосходно. У тебя не будет права на ошибку. Испортишь блюдо — вон с работы.

— Ты преувеличиваешь, — улыбаясь, замотала головой Гермиона.

— Ну… разве что самую малость, — невинно пожал плечами Мальтебориан и продолжил. — Итак. Ошибка — вон с работы. Чтобы не было ошибки — блюдо должно быть идеально приготовлено. Так? Так. Но-но-но! Я тут хозяин ресторана! — наигранно запричитал демон, не давая Гермионе в очередной раз высказать свои сомнения по поводу правдоподобности приведенного примера. — Так-то лучше. Продолжим. А чтобы блюдо было идеально приготовлено, нужно использовать необходимые ингредиенты в определенных дозировках. Сказано, что необходимы две капли лимонного сока — так тому и быть. Сказано, что Гермиона Грейнджер не должна перебивать своего прямого начальника — так тому и быть. Нет, даже не пытайся — я еще не закончил. Хотя нет, погоди — закончил.

— Неужели? — продолжала веселиться Гермиона. — Что-то я мысли не уловила. А ты точно ее вкладывал в свою историю? Или просто меня развеселить собирался?

— Веселить тебя — моя святая обязанность, — торжественно произнес Мальтебориан, заставив Гермиону фыркнуть. — А мысль была проста — всего должно быть в меру. Если мера не будет соблюдаться — блюдо испортится. Если ты будешь зацикливаться на учебе…

— …то тоже скоро испорчусь? — весело отозвалась Гермиона.

— В каком-то смысле — да, — кивнул Мальтебориан. — И я хочу заранее тебя уберечь от судьбы… кхм… испортившегося блюда.

— Эй! — возмутилась было Гермиона, но затем не выдержала и рассмеялась.

А Мальтебориан как ни в чем не бывало продолжил.

— Иначе каким же я буду хозяином ресторана без своего лучшего повара, верно? — он лукаво подмигнул Гермионе.

И вмиг покрасневшие щечки Гермионы были демону ответом.

— Признавайся, — шутливо скрестила Гермиона на груди ручки, — это снова была твоя игра, про которую ты еще в поезде говорил? Та, что носит гордое название “засмущай Гермиону Грейнджер”.

— Вовсе нет, — хмыкнул Мальтебориан. Но затем, немного подумав, добавил. — Хотя смущаешься ты и правда очень мило.

— Гарри! — попыталась Гермиона придать своему голосу видимость жуткого возмущения, но потерпела неудачу и весело рассмеялась.

Она бы никогда не призналась в этом Мальтебориану даже при личной беседе, однако этот утренний разговор, начатый демоном, ее очень тронул. Гермиона и раньше замечала, как тот интересовался ее жизнью, как старался в этой самой жизни принимать участие, но… все-таки видеть, как Мальтебориан заботится даже о таких мелочах, как ее сон, Гермионе было очень и очень приятно. В такие моменты она словно на мгновение, но все же получала крылья. А внутри становилось так легко и тепло, что, казалось, никакой мороз не страшен.

Гермиона была умной и сообразительной девочкой, а потому прекрасно понимала, чем были вызваны подобные чувства. Книги — ее любимый источник информации — называли это состоянием влюбленности. И не нужно было иметь семь пядей во лбу, чтобы догадаться, в кого же она умудрилась влюбиться.

Впрочем, беспокоиться по этому поводу Гермиона не видела смысла, поскольку быстро подсчитала, что хороших ощущений влюбленность принесла ей гораздо больше, нежели плохих. А потому она продолжала жить и радоваться, втайне надеясь, что объект ее влюбленности скоро прозреет и почувствует нечто похожее, но уже в ее отношении. По крайней мере, миссис Грейнджер не уставала твердить Гермионе о том, что мальчики взрослеют гораздо позже девочек.

Впрочем, размышления Гермионы были самым наглейшим образом прерваны.

В проходе, ведущем в факультетские спальни, появился Терри Бут. Под мышкой он держал какой-то сверток.

— Эй, Гарри! — окликнул он Мальтебориана, а затем подошел ближе и заговорщическим шепотом поинтересовался. — Экстренный “Пророк” не желаешь?

Мальтебориан в ответ на это закрыл лицо руками и с мученическим вздохом съехал по дивану на пол под веселый смех Терри. Гермионе же оставалось только гадать, в чем была причина такого веселья.