Выбрать главу

Мэгги сложила руки.

- Я слышала тебя, знаешь ли. Я знаю, что ты заставил ее кричать.

- Мм. - Ему и в самом деле нужно укрепить стены в этом доме. Но опять же, какой в этом смысл?

- Она даже не попрощалась с тобой. Она ненавидит тебя.

Еще одно уклончивое ворчание.

Мэгги приподняла подбородок.

- Ди попрощалась со мной. Она сказала, что я могу навестить ее и Софи, по крайней мере, когда вредной ведьмы не будет дома. - Затем она прищурила глаза. - Я тоже видела синяки.

Господи, неужели Дейдре разделась догола и позировала перед всем домом? Колдер не помнил, где наставил ей синяков, но совершенно определенно они должны быть где-то на более интимных частях тела.

Мэгги тем временем продолжала.

- Ее руки выглядели так, словно ты лупил по ним палкой!

Ее руки? Он не хватал Дейдре за руки, не так ли? Нет, он брал ее за плечи, наполнял ладони ее полными грудями и определенно стискивал ее ягодицы - но маркиз мог честно заявить, что не помнит о том, что прикасался к ее рукам!

Мэгги смотрела на него с новым сомнением в глазах.

- Ты бил ее палкой, папа?

Колдер оттолкнул свой стул.

- Извините меня на минуту, леди Маргарет.

Он нашел Фортескью, когда тот шел обратно в столовую.

- Фортескью, где были синяки у ее сиятельства?

Фортескью уставился куда-то поверх плеча Колдера, холодное неодобрение слабо, но четко читалось на его свободном от всякого выражения лице.

- Я видел только ее руки, милорд, когда помогал ей одевать спенсер.

Неужели это было дело рук Баскина, в конце концов? Неужели этот тип почти изнасиловал его жену в его собственном проклятом доме?

Неужели Дейдре отбивалась от него, но оказалась беспомощной против негодяя, когда никто не пришел ей на помощь? А затем он, Колдер обвинил ее, использовал ее…

Проводя рукой по лицу, Колдер вслепую вернулся в столовую на свой стул. Мэгги все еще сидела там, ее маленькое личико было сморщено от гнева. Она задала ему вопрос, не так ли? Он не мог вспомнить.

Машинально маркиз откусил кусочек еды, только для того, чтобы обнаружить, что каким-то образом та покрылась соляной коркой. Мэгги не спускала с него глаз, ожидая, что он закричит на нее, накажет ее. Это проверка? Фортескью появился возле его локтя.

- Я возьму это, милорд?

Колдер отмахнулся от него, не отрывая глаз от своей дочери.

- Нет, спасибо. Это как раз то, что я люблю. - Он заставил себя прожевать и проглотить, а затем откусить еще кусок, наблюдая за тем, как растет замешательство Мэгги. Он не знал, что сказать ей - как человек может исправить то, что он потерял женщину, которую его дочь полюбила как свою мать? - но маркиз так хотел, чтобы кто-нибудь, ради Бога, начал доверять ему!

Хотя, он заслуживал и худшего.

Глава 43

Мэгги бродила по садам, отказываясь получать удовольствие. Везде были цветы, но она не интересовалась ими. Разного рода создания шелестели и скользили вдоль этой тропинки, где редко бывал кто-то, кроме садовника, но и их девочка игнорировала.

Что- то происходило. Это был один из тех случаев, когда взрослые решили, что ей лучше ничего не знать. Даже Дейдре ничего не сказала, когда упаковывала свои вещи.

- Я должна уехать, по крайней мере, ненадолго, Мэгги. Я не могу объяснить все прямо сейчас. Это не из-за тебя, правда, это так. Я рада, что переехала сюда и встретила тебя, милая. - Она села в кресло и посмотрела Мэгги в глаза. - Думаю, что я поступаю правильно, для всех нас. Я надеюсь… - Она высказала эту мысль с первой фальшивой улыбкой из всех, что она дарила Мэгги. - Что ж, ты и мистер Лакей составите друг другу компанию, не так ли?

Имя котенка менялось каждый раз, как Дейдре произносила его. Иногда он был «Маленьким Фортескью» - когда Большого Фортескью не было в комнате, конечно же, - а иногда Фатоватый МакМастер, однажды он был Неистовым Камердинером - когда Ди обнаружила следы от его зубов на своей обуви. Мэгги пыталась придумать что-то умное, чтобы назвать маленького кота, следующего за ней по пятам, но именно Ди всегда выбирала самые лучшие имена.

Девочка отправилась к месту у садовой стены, где она иногда могла подслушивать болтающих соседских слуг. Там стояла маленькая скамья рядом со статуей человека с ногами козла, на которую она любила взбираться, чтобы лучше слышать.

Обрывок бумаги, трепыхаясь, свисал с запястья человека-козла. Мэгги потянула за него только для того, чтобы обнаружить свое имя на внешней стороне. «Леди М.»

- Ди! - Мэгги плюхнулась на скамью, чтобы прочитать записку, с трудом вчитываясь в напыщенный почерк. О! Это послание было от того человека, визиты которого нравились Ди, того, что рассказал ей о расколотой каминной доске.