Из глубин памяти выплыла картина, казалось навеки забытая.
…Это случилось сразу после войны в приморском городе, где он начинал милицейскую службу. Ночью случайно напал на след банды, которая занималась в городе грабежами и насилием. Он прошел суровую школу войны, но в милиции был новичком и еще толком не знал, что в отличие от фронтового боя, где с врагом чаще всего встречаешься грудь в грудь, тут нужно быть в сотни раз осторожнее. Тут враг мог оказаться не только впереди, но и на флангах, и в тылу, и среди случайных знакомых, и среди давно известных людей; здесь приходилось пользоваться тем же набором неожиданностей, ловушек, тем же арсеналом хитростей, уловок, которые без ограничения применяет преступник.
…Той глухой ночью, уставший после нелегкого суточного дежурства, он шел узкими переулками на окраине города, направляясь к центру, где находилось общежитие милиции. И вдруг услышал крик: «Помогите!»
Бросился к дому, из которого раздался крик.
Из-за двери доносилось женское рыдание. Постучал. Дверь сразу приоткрылась, словно его ждали. Вынув на всякий случай пистолет, переступил порог. И тут же на него обрушилось что-то тяжелое. Через несколько минут отчаянной борьбы его, обезоруженного, со связанными руками, втолкнули в большую, освещенную керосиновыми лампами комнату, где гуляли с портовыми девицами подвыпившие преступники.
Он понял, что очутился в логове давно разыскиваемых бандитов, что живым уйти отсюда ему не удастся и что, обезоруженный, не сможет даже дорого отдать свою жизнь. Его пистолет держал пьяный атаман банды по прозвищу Сифон. Ковалю ничего не оставалось, как умереть с честью.
Никто не плакал, никого не обижали; наоборот, все хохотали — и бандиты, и их девицы. Оказывается, его поймали на очень простую приманку. От этой мысли ему стало так больно. Горечь обиды и бессилия — как легко, по-глупому попался! — заглушила в нем естественное чувство страха.
Сифон, мордатый мужик из бывших полицаев с красным рубцом на подбородке, — по этой примете, указанной в ориентировке уголовного розыска, Коваль и узнал его, — перестал хохотать, и все тоже притихли.
«Что же это такое получается, — писклявым голосом, скоморошничая, проговорил он, — разный мусор к нам в гости начал жаловать. Ну, если заглянул, то садись за стол… И фуражечку синенькую за столом сбрасывай, как подобает у православных… Раздражает она что-то меня…»
Коваль стоял как вкопанный, ни один мускул на лице не дрогнул.
«Подведите его ко мне, — прогундосил Сифон, разваливаясь в каком-то старом, обитом кожей кресле, — он плохо слышит».
Двое бандитов, хихикая, подскочили к Ковалю и подтолкнули ближе к столу.
«Слушай, Сифон, — спокойно произнес Коваль, — тебе уже недолго осталось жить и людей мордовать, и не думай, что спасешься… За мою голову свою шкуру отдашь».
«Я попросил тебя снять фуражку, — кривляясь, просительным тоном заканючил атаман. — Сделай одолжение… Ах да, у тебя руки связаны. Развяжите!»
Один из бандитов чиркнул по веревке острой финкой.
«А теперь прочистите ему уши, братцы», — с теми же просительными, жалостливыми интонациями в голосе обратился Сифон к своим приспешникам.
Сильный удар в голову чуть не сбил Коваля с ног. Упала фуражка. Он наклонился, поднял ее, рукавом кителя стряхнул пыль с загрязненного верха и снова надел. Он должен выстоять, выстоять любой ценой! Шесть вооруженных бандитов, на чьей совести не одно убийство, — что он мог с ними сделать?!
Сифон встал, вышел из-за стола и приблизился к Ковалю. Он был намного ниже ростом молодого лейтенанта.
«Ах ты, сявка! — прошипел бандит и, став на цыпочки, плюнул в лицо Коваля. — Получай мою заразную блямбу!» — крикнул Сифон и отскочил на безопасное расстояние.
Коваль вытер рукавом лицо. Выстоять, выстоять, выстоять!.. Не сорваться!.. Голова кружилась. Сердце сжимала такая тупая боль, какой раньше никогда не знал.
Сифон вернулся к столу, взял пистолет, вытащил обойму с патронами и бросил его к ногам Коваля.
«Бери и убирайся прочь! И не попадайся больше на глаза!»
Коваль повернулся и медленно двинулся к двери, каждую секунду ожидая удара ножом в спину.
Он не побежал. Лишь боль, горькая, ни с чем не сравнимая боль, охватила уже, казалось, не только сердце, а и руки, ноги, голову…
«И не вздумай меня искать со своими мусорами. Вторично так легко не отделаешься!» — бросил вдогонку Сифон.
Коваль не понимал, почему вдруг бандит отпустил его. Испугался еще одного «мокрого» дела? Нет, у него столько убийств, что одним больше, одним меньше уже не имело никакого значения. Испугался, что милиция, узнав об убийстве сотрудника, начнет его разыскивать еще старательней? Нет, он и так находился уже на краю гибели — был окружен, словно волк в загоне. Чем-то понравился ему молодой инспектор милиции? Тоже нет. В чем же дело? Ведь знает, что он, Коваль, сразу бросится в райотдел за помощью. А может, они хотят привлечь все внимание милиции к этому дому, чтобы беспрепятственно совершить грабеж тем временем в другом месте?..
Той же ночью Коваль убедился, что его размышления имели основания: банда Сифона пыталась ограбить сберкассу в другом конце города…
…Вскоре подполковник поднялся на гору, миновал студенческое общежитие. Прохладный ветерок с Днепра подул в его разгоряченное лицо. Наконец около старого четырехэтажного дома, расположенного на площади — в нем помещалось Управление внутренних дел, суд и другие административные учреждения города — у Коваля все четче стали определяться вопросы, на которые он пока еще не находил ответа.
Почему Джейн так упрямо не хотела писать заявление? Почему отказалась ехать на экспертизу? Конечно, следы насилия можно установить и завтра. Они не исчезнут за одну ночь.
Но почему?
Пожалела в последнюю минуту этого красавчика? Жалеть негодяя, преступника?! Если бы его пожалел он, Коваль, это еще можно понять. Но Джейн… Ее жалость кажется странной.
Дмитрий Иванович пошел медленнее. Задумался о психологии девушки из чужого мира, которая привыкла к легкой жизни, привыкла удовлетворять все свои прихоти.
Подполковник перенесся мысленно в далекий Лондон — он представлял его только по книгам и кинофильмам — и словно увидел там Джейн, которая прогуливается вместе со своим женихом Генри в зеленом благоустроенном парке, каких так много в английской столице. Генри представился ему худощавым англичанином в добротном костюме, с лакированной тростью в руке. Лицо продолговатое, немного бледное, серые глаза уверенно осматривают встречных, нос с горбинкой и ямочка на подбородке подчеркивают твердость характера. Джейн рядом с ним похожа на розовую куколку. Такой, подумал Коваль, действительно не будет долго ждать невесту. Потом Дмитрий Иванович прошелся вместе с ними в магазин к ювелиру, где Генри купил Джейн украшения, — он видел на шее у девушки колье — подарок жениха.
Подполковник привык изучать всех людей, так или иначе связанных с расследуемым им событием. Не только самих людей, а и среду, в которой они живут, их связи… Однако в случае с Томсонами он был лишен такой возможности, и это усложняло расследование. Правда, к главному событию, которым он занимался, сын туманного Альбиона Генри никакого отношения не имел… Вот только эта беда с Джейн! Кажется, преступление Струця отодвинет на второй план отравление Залищука…
«Нет, такая, как Джейн, не сможет во имя какой-то абстрактной жалости простить преступнику, растоптавшему ее честь… В таком случае почему же она отказалась писать… Мы толком и не знаем, в чем преступление лейтенанта. Изнасилование? Или только попытка? Нападение с преступной целью?.. Ни одно, ни другое еще не установлено. Даже потерпевшая не говорит прямо об этом… Допустим, что ей неудобно было о таком рассказывать мне, естественная девичья стыдливость. Но ведь и заявления не захотела написать…»