Выбрать главу

Пока никакой реакции.

— Это радует тебя? Знать, что я могу удовлетворить ее, а ты никогда не мог? Она сказала мне это, что ты был худшим сексом в ее жизни, а я лучшим. Хотя не удивительно, только посмотри на меня и на себя, — это достаёт его. Он бросается на меня с ножом, и Лондон кричит. Я хватаю его за руку и поражаюсь его силе, но она ничтожна в сравнении с моей яростью. Я наношу ему удар в живот, и когда он пытается ответить мне свободной рукой, я бью его коленом в пах.

Он роняет нож, и я кидаю его к стене. Я начинаю бить его снова и снова по лицу и в живот, больше не контролируя своё тело. После того, что он сделал с Лондон, я убью его и не смогу остановиться, даже если захочу.

— Ты гребаный кусок дерьма. Я убью тебя за то, что ты сотворил с ней, и сделаю это голыми руками, — я продолжаю наносить удары даже после того, как он начинает сползать по стене. Я хватаю его руками за шею. — Мое лицо будет последним, что ты увидишь в жизни, так что хорошенько запомни его, — он пытается убрать мои руки, но я сильнее. Я вижу, как закрываются его глаза, но меня ни капли не волнует, что я забираю его жизнь.

Внезапно меня отрывают от него, прижав руки к бокам.

— Какого черта ты делаешь? — это Джекс. На данный момент я даже не знаю, что делать и просто начинаю плакать. Я не плакал с детства, но все просто наваливается на меня.

— Иди к своей девочке, мы разберёмся с ним, — я оборачиваюсь и смотрю на Лондон, лежащую на полу, и подбегаю к ней.

— Боже, детка, пожалуйста, посмотри на меня, — я поднимаю ее и прижимаю к себе. Я плачу сильнее, чем когда-либо в своей жизни, когда она смотрит на меня. — Дерьмо, мне так жаль, что меня не было здесь. Мне так жаль, — она сглатывает несколько раз, и я не выдерживаю боль, которую она, должно быть, испытывает. — Джекс, звони 911, - я снова смотрю на неё, когда он говорит мне, что уже позвонил.

— Прости, я должна была тебе все рассказать, но боялась тебя потерять, — мы оба плачем, и я буквально вижу, какую физическую боль она испытывает.

— Никогда, я же сказал, что ты никогда меня не потеряешь. Мне плевать, как тебя зовут или что случилось с тобой в прошлом, я люблю тебя, — она пытается обнять меня, но вскрикивает от боли. — Детка, что болит?

Она снова несколько раз сглатывает и пытается бороться со слезами.

— Все, у меня точно сломано несколько рёбер, — я ломаюсь и издаю звук, который не считал возможным. Она испытает такую ужасную боль, и я ничего не могу сделать с этим.

— Блейк, полиция приехала, я впущу их. Броди держит этот кусок дерьма на полу.

Мне теперь плевать, я не могу оторвать взгляд от неё.

— Помощь уже здесь, они помогут тебе, — мы продолжаем плакать. Когда один из полицейских подходит к нам и смотрит на Лондон, то ругается. — Он сделал это с ней. Пожалуйста, помогите ей, — через несколько минут медики уже катят носилки.

— Сэр, сейчас мы опустим их вниз, нам надо, чтобы вы помогли положить ее на носилки, — я киваю, не отрываясь от неё. Они кладут носилки прямо передо мной, один врач встаёт у ее головы, а другой в ногах. — Сначала мне нужно надеть это ей на шею, — он накладывает ей бандаж, и она кричит, смотря на меня. — Ладно, на счёт три перекладываем ее на носилки, — он начинает считать, и я целую ее опухшие губы.

— Я больше не позволю ничему плохому с тобой произойти, — мы кладём ее, и она кричит в агонии, заставляя меня нагнуться и плакать у неё на груди. — Мне так жаль, детка.

— Сэр, пожалуйста, позвольте нам осмотреть ее, — я сажусь и в одно мгновение происходит чертова куча вещей. Пара медики проверяют ее, копы пытаются поговорить со мной, а Броди с Джексом разговаривают с некоторыми из них в стороне. — Нам нужно сейчас же доставить ее в больницу, — я моментально поднимаюсь, чтобы последовать за ними, но полицейский останавливает меня.

Я перевожу на него взгляд, и он качает головой.

— Прежде чем вы куда-то пойдете, мне нужны ваши показания.

Этот парень не шутит? Я ни за что не позволю увезти ее без меня.

— Сэр, я ценю, что вы делаете свою работу, но мою любимую женщину избили до полусмерти, так что простите, если вместо того, чтобы сидеть здесь и разговаривать с вами, я предпочту поехать с ней в больницу. Вы хотите мои показания, тогда найдете меня там, — мне абсолютно плевать, он может меня арестовать. — Джекс, Броди, пойдемте. Они опросят нас в больнице.

Прямо сейчас им так же все равно, и мы выходим наружу. Я бешусь, когда вижу отъезжающую скорую.

— Черт! — Броди с Джексом сжимают мне плечо, и я смотрю на них. — Пожалуйста, отвезите меня туда, — мы спешим к машине, и Джекс сразу заводит ее. Как только мы выезжаем, я снова начинаю всхлипывать. — Никогда в жизни я не видел ничего подобного. Он почти избил ее до смерти, — Джекс протягивает руку и касается моего плеча, а Броди пытается обнять с заднего сидения.