Поскольку сам горе-жених явно уходить не собирается, толкаю его к выходу и резко захлопываю дверь прямо у него перед носом.
Тру лицо от усталой беспомощности и обиды, стараясь не расплакаться. Неужели мне все же придется поцеловать Ларса? Как отец мог допустить подобное? Почему этот поход настолько важен? Или это не просто очередная охота, а нечто большее? Так много вопросов и ни одного ответа. Думаю, стоит спросить у Сэма.
— Я ничего не знаю, — говорит друг, тревожно поглядывая по сторонам. — И ты немного не вовремя.
Я с удивлением смотрю на Сэма.
— У тебя там что, кто-то есть?
Встаю на цыпочки, пытаясь заглянуть ему за спину.
— Оливия, — шепчет Сэм, взглядом умоляя прекратить расспросы.
— Так, кто там у тебя? — не унимаюсь я. Господи, как же любопытно!
— Оливия!
— Ла-адно, — разочарованно тяну я. — Значит, приказа о новой охоте еще не поступило?
Сэм качает головой, отчего его кудряшки смешно подергиваются.
— Да, нет. Ничего подобного я не слышал. А я, как ты знаешь, участвую во всех походах на дикие земли.
Как интересно.
— Ладно, Сэм, спасибо, — говорю я. — Приходи, как освободишься.
Криво улыбнувшись на прощанье, Сэм спешно закрывает дверь за ключ. Так ничего толком и не узнав, решаю вернуться к себе. На подходе к женской половине неожиданно сталкиваюсь с Ларсом.
— Ну здравствуй, мой будущий фиктивный муж, — с сарказмом говорю я. — Может, нам стоит отрепетировать брачный поцелуй?
— Оливия, — совершенно не вдохновленный моим предложением говорит мужчина, приветственно кивая головой.
— Ларс, — киваю в ответ. — Не проводишь меня до комнаты? А то таким как я, оказывается, совсем небезопасно бродить по коридорам.
Ларс с надеждой смотрит куда-то мне за спину, видимо, в поисках способа избавиться от меня.
— Ну, конечно, ты меня проводишь, — сладенько продолжаю я, так и не дождавшись реакции на свой вопрос. — Ты же джентльмен.
Хватаю растерявшегося от моего напора мужчину за руку и тяну в сторону своей комнаты.
— Чудесный сегодня денек, не находишь?
— Был, — сухо отвечает мужчина.
Сжимаю губы, стараясь не рассмеяться.
— Хочу у тебя кое-что спросить.
Он тяжело вздыхает, но молчит.
— Ой, да ладно тебе, Ларс, я знаю, что ты умеешь говорить. Слышала, как вы с Дэйном сплетничайте почище престарелых кумушек. И кстати, в тот раз объектом ваших живейших обсуждений была я.
— Ты всегда такая прямолинейная? — он спрашивает.
Я пожимаю плечами.
— Ну, чисто технически я выхожу замуж за тебя. Так что в печали и радости, богатстве и бедности…
Ларс останавливается как вкопанный.
— Оливия, чего ты от меня хочешь?
— М-м, Ларс, мне та-ак нравится, как ты произносишь мое имя, — мурлычу я. — Как насчет…
— Оливия, Господи, отстать от бедняги! — слышу возмущенный голос Дэйна за спиной.
Я отпускаю Ларса и хмуро смотрю на будущего мужа.
— Я хочу поговорить с Ларсом.
— А я не хочу жениться. Увы, не всегда наши желания исполняются.
Ах ты…
— Иди к черту, Дэйн.
— Я уже давно там побывал, Оливия, — хмуро смотрит на меня мужчина.
— Зачем ты здесь? Если еще раз попытаешься меня поцеловать, я врежу тебе по яйцам.
Ларс издает сдавленный звук подозрительно похожий на смех, но когда я бросаю на него взгляд, выражение лица у мужчины абсолютно невозмутимое.
Кто, черт возьми, этот парень вообще такой?
— Ларс, уйди, — рычит Дэйн, и мужчина исчезает из моего поля зрения в мгновение ока.
Дэйн напряженно смотрит на меня и, тяжело вздохнув, говорит:
— Даже не представляю, что мне с тобой делать.
Взаимно.
Глава 6
— Твой отец — наш лидер, но я командир боевого отряда. Со своими проблемами воины идут ко мне, а не к нему, — объясняет Дэйн, садясь на мою кровать.
— Я понимаю.
— Так вот сейчас как раз такой момент: возникла проблема, которую необходимо срочно решить. Я нужен им. Я не могу бросить боевых товарищей в беде, даже ради нашей свадьбы. Мне жаль, если это причиняет тебе боль, но, Оливия, наши отношения изначально не строились на любви. Долг превыше всего.
Я киваю, с трудом сглатывая.
— Ты прав.
Я сама убеждала отца, что не против постоянного отсутствия мужа. Просто с реальностью столкнуться оказалась не готова. Глупая, избалованная эгоистка! Как можно было выбрать себе в мужья такого мужчину и ожидать, что все его внимание будет принадлежать мне одной? Дэйн нужен нашей общине. Хотя, кто знает, может именно в этом и причина моего к нему интереса. Зато теперь я отчетливо понимаю, как облажалась. И в какое положение поставила Дэйна.