Выбрать главу

- Все будет отлично, мы рядом. – подбодрил меня Том.

- Мы догоним. – вслух произнесла я.

Когда вся семья углубилась в лес, мы с Полом остановились на границе леса, чтобы я могла раздеться и перевоплотиться. У меня снова долго не получалось это сделать, но Пол попытался, как в тот раз, оживить мои воспоминания, напомнив о нашей последней охоте вдвоем, как мы вместе были сообща, о том, как тогда я бежала среди деревьев на четырех лапах. И тут, звук, напоминающий и хлопок, и хруст одновременно -  я уже в облике золотистой волчицы.

Пол улыбнулся и погладил меня по спине. Мы медленно двинулись в сторону семьи Одли, наслаждаясь обществом друг друга, и лесом вокруг – всюду слышалась различная возня мелких животных, которые носились с ветки на ветку, шелестели на земле, повизгивали и посвистывали в воздухе.

Мне всегда кажется, когда Пол смотрит на меня в таком виде, что он что-то мне недоговаривает что ли… в общем, такое чувство, что он смотрит на меня по-другому. Может, это потому, что я и выгляжу по-другому в такие моменты?

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Мы шли, он держал руку на моей спине и вот, мы увидели всех наших друзей, которые уже ждали нас. Они о чем-то беседовали, когда мы появились в зоне видимости и вдруг, повисла гробовая тишина, и удивленные желто-зеленые глаза всей семьи замерли… на мне.

Я резко остановилась, меня смущало это. Первая мысль была – бежать! Но я постаралась взять себя в руки… и сделала пару шагов им навстречу. Первой пришла в себя Оливия и подпрыгнула ко мне, сев на корточки, она обняла меня и взлохматила мою шерсть на загривке.

- Вот это ты красавица! – весело зазвенела она. – Я такого даже не ожидала! Ты больше обычного волка!

Том и Миа смущенно улыбнулись и подошли ко мне ближе.

- Извини за конфуз, мы впервые встретились с оборотнем. – Миа хихикнула.

- И какое счастье, что ты – теперь наша родня! – воскликнул Том, восхищенно взглянув на меня.

Дальше эту тему больше не затрагивали, мы направились еще глубже в лес, пытаясь сосредоточиться на охоте. Лишь Грейс постоянно нервно оглядывалась на меня, у других членов семьи Одли я больше не замечала такой нервозности.

Мы бродили по лесу около полутора часов, Оливия, хохоча, поймала парочку диких кабанов, но на этом охота не была окончена, мы все уходили в самую глушь леса и увидели несколько оленьих особей, щипавших траву близ поляны.

Мне очень запомнился этот момент – насколько слажено работали Одли, не проронив ни слова. Том подал знак рукой, чтобы все замерли и пригнулись. Миа показала на пальцах число четыре, Оливия, Грейс и Вильям кивнули в знак согласия. Том стал осторожно двигаться вперед, не выдавая себя даже шорохом травы, Миа следовала за ним. Они приблизились к двум самым крайним оленям, разойдясь на расстояние друг от друга, подали знак молодежи двигаться напротив них. Одли взяли в своеобразное кольцо ничего не подозревающих оленей, когда они заняли свои позиции, Том подал знак Полу, показав указательный палец, поднятый вверх. Я не сразу поняла, что это означало. Миа помахала рукой, давая знак к началу атаки.

Том резко рванул в сторону самого большого оленя, и вцепился в его глотку, а Миа схватила оленя поменьше, крепко держа его и выкрикнув «Вил!». Остальные олени были испуганы и стали носиться из стороны в сторону, мчась в сторону Вильяма, Оливии и Грейс. Тучная Грейс бросилась на первого оленя, попавшего в их засаду, свалив его на землю. Вил поднял в воздух, не прикасаясь, большой булыжник, и бросил его в оленя, которого еле держала Миа. Еще один олень попался Оливии, ей ринулся помогать Пол. Я увидела метавшегося по кругу молодого оленя, и, пригнувшись, направлялась за ним по пятам. Сократив расстояние, я резко, как пружина, прыгнула в его сторону и вцепилась в заднее бедро. Олень брыкался, угрожая заехать мне задними копытами по передней части тела. Тогда я отпустила его, но его бедро уже было травмировано и мне оставалось только сбить его на землю. Все глаза были устремлены на меня, я резко дернулась на оленя, схватив за шею, и победа была за мной. В итоге мы вместе поймали пятерых оленей, это было легко в такой слаженной команде. Я оглядела их всех с благодарностью, тяжело дыша.

Мы с Полом утолили голод тем оленем, которого убила я. Когда мы насытились, Оливия, с растрёпанной бордовой шевелюрой, подошла ко мне и похлопала по спине. Вильям следовал за ней, взяв ее за руку, его аристократичное лицо было озорным.