Выбрать главу

— Мне они тоже не помешают, — ответила Шеррис. Она с удивлением заметила, что старается понизить голос, хотя не имело ни малейшего значения, подслушивают их хозяева Дома или нет. — Меня интересуют некие… побочные сведения, которые предположительно могли бы помочь в поисках. Если я их получу, то обещаю, что обязательно отдам книгу Печальным Братьям. Ты сможешь выйти отсюда.

Закатив глаза, Брейганна театральным жестом прижала ладонь с растопыренными пальцами к груди.

— С чего ты взяла, что я в состоянии тебе помочь? — спросила она нарочито громко.

Шеррис скрипнула зубами.

— Потому что, — медленно проговорила она, — во время моего предыдущего визита ты сообщила, что тебе разрешают пользоваться библиотекой. Ты сказала, что напала на след. И…

— Именно — сверкнула глазами Брейганна. — И я послала тебе, — прошипела она, — письмо.

Подозрительно оглядевшись по сторонам, она придвинулась ближе.

— Я написала тебе, что обнаружила способ, — прошептала Брейганна. — Способ отыскать эту книгу.

Шеррис вздохнула. Она хорошо помнила это письмо, написанное от руки едва разборчивым почерком, оно было полно диких причудливых обвинений, бессвязных политических рассуждений и неудобоваримых псевдо-религиозных тирад. Слова об утерянной книге совершенно затерялись под нагромождением маниакальных нападок на политико-правовую систему вообще и на Всемирный Суд — в частности. Тогда Шеррис отнеслась ко всему этому как к совершеннейшей ерунде.

— Верно, Брей, — вздохнула она. — А я ответила тебе, что Реликвии меня больше не интересуют.

— Но ведь я объяснила тебе, что найти книгу можешь только ты! — выпалила Брейганна.

Шеррис кивнула, глядя в сторону.

— Да, конечно.

— И ты, конечно, мне не поверила.

— Но никто, кроме тебя, не думал, что книга находится здесь.

— Скорее всего это именно так, — страшным шепотом сообщила Брейганна. — Возможно, они все здесь: «Принципы», «Гностицизм», «Анализ Великих Путешествий» — все! Все до единой чертовы книги, которые когда-либо существовали на Голтаре и были утеряны более десяти тысяч лет назад. Миллионы уникальных сокровищ похоронены здесь, забытые и заброшенные, гниют в этой громадной навозной куче.

Она слабо улыбнулась.

— Я не смогла их найти, но они все могут быть здесь. Даже сами Братья и то не знают об этом. Дом полон секретов, о которых они и не догадываются.

— В этом я не сомневаюсь. — Шеррис постукивала пальцами по столу. — Теперь…

Брейганна прищурилась.

— Нам обеим известно, что скрывается в этой книге. Что ты собираешься делать с этим?

— Отдам Гакха. — Шеррис усмехнулась, оглядев мрачные тени в углах. — Мы с ними сойдемся в цене.

Она вновь устремила свой взгляд на Брейганну.

— Итак, чем ты меня порадуешь? Что ты знаешь такого, о чем…

— Кровная клятва, — проговорила Брейганна.

Шеррис нахмурилась.

— Что?

— Кровная клятва, — повторила Брейганна. — Круг близких помощников и слуг деда находился, можно сказать, у него в рабстве. В их генетический код были встроены определенные программы поведения.

— Я знаю. Поэтому Всемирный Суд так и накинулся на него.

— Э-хе-хе, — вздохнула Брейганна. Глаза ее сверкнули. — Да, доберись он до кого-нибудь из судей… или до помощников шефа одной из Корпораций… — Она покачала головой.

Шеррис вздохнула в ответ.

— Это ведь незаконно.

— Само собой, незаконно, — кивнула Брейганна. — Полный запрет. Они бы не сняли его даже в случае войны.

Она затараторила:

— Но старый мошенник надежно украл информацию. Когда он узнал, что к нему подбираются стервятники из Всемирного Суда, он укрыл самое ценное там, где найти это под силу только его потомкам! — Ее глаза сияли. — Я точно знаю, я видела записи из семейной лаборатории. Они здесь!

Она передвинулась на самый край сиденья, опершись локтями на стол, и перешла на шепот:

— Братья прибрали к рукам многое из дедова добра, как сороки, но ничего не использовали. Их, по-видимому, не слишком заботит внешний мир. Они все забрали чисто инстинктивно… и теперь это вот уже пятьдесят лет лежит здесь и разрушается. Только я смогла это обнаружить!

Шеррис подалась вперед.

— Что? — спросила она, пытаясь ничем не выдать своего волнения.

— Тайну! Все тайны! Все Реликвии, которые он нашел, — и те, что он успел собрать, и те, что только выследил. Их местонахождение запрограммировано в его слугах, и расшифровать код можем мы!

Шеррис откинулась на спинку стула.

— Ты уверена?

— Конечно!

Болезненно искаженное лицо Брейганны наклонилось к столу, кулаки постукивали по гладкому граниту, так что железная цепь гремела и звенела.