Выбрать главу

“Интересная аналогия,” усмехнулся Биггз из тени.

Сальваторе поморщился, ожидая забавную музыку, под которую обычно говорят веселые реплики. Это было то, чего недоставало, чтобы закончить фальшивую атмосферу.

«Мне нравится то, что ты сделал со своим стойлом», протянул он, складывая руки на груди. «Как ты это называешь? Постнеандертализм?»

«Это подходит для моей текущей цели».

«И что же это за цель?»

«Посмотреть как ты умрешь».

Сальваторе покачал головой. Он потратил слишком много времени на долбаных врагов, которые управляли им из тени. Теперь это закончится.

«Я не верю тебе».

Холод сгустился в воздухе. “Ты не думаете, что я собираюсь убить тебя?”

“Я думаю, что должна быть адская партия больше, чем просто моя смерть. Ты никогда не пошел бы в на похищение Харли и ее сестер, или использование Каина, чтобы отвлечь меня, если просто собрался убить меня.” Сальваторе пожал плечами. “По крайней мере, ты не так влиятелен, как утверждаешь, что был. Ты, возможно, убил бы меня в Риме после твоего удивительного воскрешения.”

“Но это было так забавно наблюдать, как ты гоняешься за собственным хвостом,” подначивал Биггз, все еще скрывая себя черной магией.

“Без сомнения бесценное развлечение,” сухо сказал Сальваторе, “но едва ли стоит тратить десятилетие, когда ты, возможно, сидел бы на троне.”

«Мои мотивы — не твое дело».

“Но они не были твоими мотивами или были, Биггз? Ты — подхалим, пляшущий под чью-то дудку.”

Через темноту Сальваторе слышал скрежет дыхания приведенного в бешенство Бриггза.

“Тише, тише, Сальваторе,” сказал он, его голос был тяжелым. “Будь осторожен, не раздражай меня.”

“Или что? Ты заговоришь меня до смерти? ” глумился Сальваторе. “Слишком поздно.”

«Ты хочешь больше действия? Очень хорошо. Твое желание, я повинуюсь».

Сальваторе поставил руки, готовясь к атаке. Он пытался понять бесконечные причины, по которым Биггз решил заманить его сюда. Он не пришел к логическому выводу — удивительно, удивительно — он был адски уверен, что это не будет хорошо для его здоровья.

Все еще ожидая невидимого удара, Сальваторе был захвачен врасплох, когда странное мерцание появилось в центре комнаты, а затем темнота, казалось, разошлась подобно занавесу, который открывает сцену.

С хмурым взглядом он смотрел, поскольку Бриггз вышел из тени. Это не было проекцией его физического тела, которое ожидал Сальваторе. Это было в большей степени… окно. Проблеск Бриггза, поскольку он стоял где-то в другом месте.

Где-нибудь в пещерах, решил Сальваторе. Хотя это точно не уменьшало возможности. Даже его ограниченная способность ощутить темные, жуткие места могла сказать, что паутина туннелей и пещер была огромна.

Тогда Биггз сделал волну рукой, и видение расширилось, чтобы показать, что он стоял в пещере, подобной той, где Сальваторе задержался. Все та же голая скала и средневековые факелы. Но это не то, что привлекло внимание Сальваторе.

Нет, это был знакомый оборотень, который стоял на коленях у ног Бриггза, его светлая голова склонилась, его тонкое тело было опутано тяжелыми серебряными цепями.

Макс.

Сальваторе сжал руки в бессильной ярости. Он был готов с момента, как он уловил аромат своих слуг на кладбище, чтобы их используют против него. Но это не делало вид измученного Макса немного легче.

“Ты бесхребетный трус,” прошипел Сальваторе. “Если ты хочешь драться, выйди и дерись со лицом к лицу.”

Бриггс рассмеялся, небрежно ударив пса наотмашь, голова того дернулась, и в воздухе разлились брызги крови.

«Мой дом, мои правила».

«Чего ты хочешь от меня?»

Темно-красные глаза вспыхнули с внушительной яростью, которую Биггз столетия лелеял.

“Я хочу, чтобы ты страдал прежде, чем умрешь,” он прошипел, хватая Макса за волосы и злобно тряся. “Я хочу, чтобы ты смотрел, как я мучаю твоих слуг. Я хочу, чтобы ты знал, что, как только я отберу твой трон, я разрушу все, что ты любишь или уничтожу всех, о ком ты заботишься.”

Король в нем потребовал, чтобы он попытался вступить в переговоры. Он мог отступить, чтобы признать власть Биггза, но в настоящий момент это была неудачная идея.

Однако, волк в нем заворочался.

Член его стаи был атакован, и он был альфа-самцом, чтобы защитить его.

“Нет, ублюдок. Я выиграю в твою игру,” проскрежетал он, направляясь через пещеру в туннель с другой стороны. “Ты не сможешь скрываться от меня больше.”

«Стой, где стоишь, или я убью его, Сальваторе».

«Нет, если я сначала вырву твое сердце».

«Сальваторе. Вернись. Сальваторе».

Игнорируя разъяренные приказы, Сальваторе побежал через темноту, его кожу покалывало, и жар его глаз окрашивал каменные стены в золотые оттенки.

Его волк рвался наружу, стремился к вкусу крови во рту, и чувству плоти, раздираемой на куски когтями. Его животная половина была готова и стремилась уничтожить врагов.

Идя по запутанным туннелям глубже в землю, Сальваторе жестоко отогнал своего зверя.

Достаточно скоро он разорвет Биггза на крошечные клочки и скормит крысам. Пока он должен придерживаться приоритетов.

Спасти своих псов.

Узнать, кто стоит за заговором.

Изуродовать и уничтожить Биггза.

В этом порядке.

Проходя через пустые пещеры, некоторые, очевидно, использовались в качестве жилых помещений в прошлом, и другие — мрачные тюрьмы, он проигнорировал странную энергию в воздухе, которая приглушала его чувства. Он не чувствовал запаха Бриггза, но бесхребетный червь не мог скрыть противный холод, который цеплялся за него как саван.

После растущего холода в воздухе Сальваторе наконец подошел достаточно близко к ублюдку, чтобы чувствовать зловоние гниющей плоти.

Он замедлился у входа в большую пещеру с каменным алтарем и горящей жаровней в середине пола.

“Я знаю, что ты здесь,” проворчал он, проверяя укромные уголки и трещины, которые были покрыты тяжелой темнотой. Холод был достаточно осязаемым, чтобы обморозить его. “Биггз? Я могу почувствовать запах твоей трусости.”

Смех Бриггха отозвался эхом через пещеру. “Ты всегда настолько самоуверен, Сальваторе.”

“Тогда выйди из тени, и давай положим конец этому.” Только слова оставили губы Сальваторе, послышался звук шагов, и Гесс появился из-за сталагмита — или сталактита? — неважно. Важно было твердое выражение на лице его слуги и чистая пустота в его глазах, когда он начал атаковать Сальваторе. «Дерьмо».

“Не вини меня, если тебе не нравится игра,” возразил хитрым тоном Биггз, получая очевидное удовольствие от того, как Сальваторе уклоняется от нападений Гесса.

Бормоча под нос, Сальваторе присел на корточки и наблюдал, как Гесс резко перешел в форму волка.

Боже. Это было то, чего он надеялся избежать. Его солдат полностью находился под контролем Биггза, беспомощный, чтобы сделать что-нибудь, кроме того, что скомандует проклятый ублюдок.

С плавным движением он выдернул нож, который он засунул в кобуру на лодыжке перед тем, как войти в пещеры. Он был серебряным, но он нанесет меньше ущерба, чем серебряные пули, которые были в пистолете.

Или, по крайней мере по плану, меньше.

Балансируя, Сальваторе был подготовлен, когда Гесс подскочил вперед, и его массивные челюсти, метили в голову Сальваторе. Дернувшись, чтобы избежать клыков, которые могли легко разорвать горло, Сальваторе вскинул нож вверх, делая тонкую рану в груди у пса.

Он хотел остановить Гесса с возможным незначительным ущербом.

Конечно, то, что он хотел получить и что получил, редко было одинаковым.

Царапиной когтями Гесс взобрался на камень, чтобы повернуться и сесть на корточки, чтобы атаковать. Резкий запах жженной плоти наполнил воздух, но Сальваторе посмотрел на Гесса, глаза того пылали темно-красным. Сальваторе скривился, он понял, что нужно нечто большее, чем царапина, чтобы закончить это сражение.