Выбрать главу

Итак, возвращаясь к Эмили. Она сказала, что не знает, где сейчас ее подруга. Ну что ж. Вот и выясним завтра.

***

– Знаешь, Сэм, эта Эмили очень непонятная. Вроде бы, все рассказала четко и ясно, но интуиция мне подсказывает, что есть что-то еще, – задумчиво сказала Джессика, когда тем же вечером они уютно устроились на диване в гостиной после ужина. Сэм сидя, а Джесс забравшись на диван с ногами и облокотившись спиной на его плечо.

Микки мирно лежала на полу рядом, сложив морду на передние лапы и время от времени шевеля бровями.

– Я в этом абсолютно уверен, что есть что-то еще…

За ужином Сэм рассказал ей о встрече с Эмили Суонсон-Бэйкер. За разговором они сами не заметили, как перешли в гостиную. Джессика всегда проявляла большой интерес к нераскрытым делам. И еще она могла помочь распутать этот большой клубок сплетенных фактов и выдумок, разобраться, подходя к делу объективно, и расставить все по своим местам. Ее ум был очень тонок, прозорлив и спокоен. Она всегда умела, поразмыслив, найти новые детали, вопросы, новые ходы, и так она помогала Сэму докопаться до истины. Она была бы потрясающим адвокатом, смогла бы сделать огромную карьеру и даже встать выше него самого. Но она выбрала другое, и он ценил ее за это.

И он доверял ей.

– Что-то крутится у меня в голове, связанное с этим именем. Эмили Суонсон-Бэйкер. И я никак не могу понять, что. Или вспомнить…

Джессика перебирала в голове одну мысль за другой.

– Может, ты слышала о ней раньше… – предположил Сэм. – Нет-нет-нет… – задумчиво пробормотала Джесс в своих мыслях. – Это было вот сейчас, на днях. Что же это было? – Она театральный критик. Может быть, ты читала в журнале? – Точно! – воскликнула Джессика, садясь прямо так резко, что даже Микки заволновалась. – Как, ты говоришь, назывался спектакль? – «По ту сторону воды». – Да-да, – Джессика встала с дивана, нагнулась к журнальному столику и начала перебирать сложенные на нем бумаги, газеты и какие-то листовки. – Вот, нашла, смотри. Она вытащила из стопки какую-то тонкую черно-белую газетенку, открыла и подала Сэму. – Нам принесли на работу с бесплатной прессой и рекламными листовками. Рецензия Эмили Суонсон-Бэйкер как раз на этот спектакль.

Сэм внимательно просмотрел небольшой текст. Джессика села рядом с ним и тоже принялась читать. «Очень странная версия легенды о реке Стикс. Харон больше не актуален. Мужчина, пришедший в мир мертвых живым в поисках своей сестры-двойняшки, столкнул тысячелетнего старика в воду и встал на его место, чтобы перебраться на тот берег. Реку переплыл, сестру нашел, забрал, хотел вернуться в мир живых, но не тут-то было. Стикс его не отпустила. Таков закон этой реки. Кто-то должен быть лодочником. «А Вы думали, как появился предыдущий?» Этот риторический вопрос звучит, как насмешка над героями. Теперь на реке Стикс целых два «Харона». Вот и хэппи-энд. В каком-то смысле. В целом постановка неплохая, если учесть, что пьеса написана каким-то автором-новичком, а сам спектакль поставлен студентами местного театрального ВУЗа. Не удивительно, ведь профессиональный режиссер навряд ли стал бы браться за такое. К тому же в самой постановке есть некоторые несуразности. Например, девушка весь спектакль играет в красном платье, и это выглядит очень неуместно на фоне блеклого и бесцветного мира мертвых».

– Здесь стоит дата выпуска, 30 октября. Значит, она опубликовала это уже после преступления, которое произошло 27 числа. – Это стопроцентное алиби, Сэм. – Да нет… – Сэм задумался. – Сто процентов – это билеты в театр и показания Эмили и ее подружки. А это уже сто пятьдесят процентов алиби… – Хочешь сказать, она что-то пытается скрыть? – Я пока не знаю, Джесс… Завтра у меня встреча с этой подружкой, Джейн Симмонс. Посмотрим, что она скажет…

Глава 4. Встреча

Но разговор с мисс Симмонс не принес Сэму ничего, что могло бы помочь разъяснить ситуацию.

– Да, мы были в театре, – заверила она. – Что еще я могу сказать?

Это была с виду простенькая девушка, в синих джинсах, однотонном зеленом свитере, без маникюра и прически. Простенькая, но аккуратная. Такие детали Сэм привык замечать в клиентах, профессия этого требовала. Адвокат несомненно должен быть тонким психологом и находить подход к каждому. Так полагал Сэм. И это ему сильно помогало в его делах.

Джейн при всей своей внешней скромности была еще и очень немногословна. – Что Вы смотрели? – «По ту сторону воды». Разве Эмили Вам не сказала? – Да, просто уточняю. – Очень хорошая постановка. И сама пьеса тоже. – Может быть, Вы припомните, Эмили разговаривала с кем-то по телефону в Вашем присутствии? -…Нет… – Отлучалась куда-то? – Нет… Разве что в уборную ненадолго… – Когда? – Ну… Во втором акте… – То есть после антракта? – М, да. Это важно? Сэм четко фиксировал все в блокнот. – Думаю, нет. И долго ее не было? – Минут десять-пятнадцать. Не припомню, я была очень увлечена представлением. – Понятно. А после представления? Что было, когда оно закончилось? – Мы просто разошлись, – девушка пожала плечами. – И все? – Да. Все. -Последний вопрос. Вы знали убитого, Грегори Суонсона? – Да, я была с ним знакома, но не близко. Только представлена. Как-то раз я была у них в особняке после свадьбы Эмили и Теодора. – А самого Теодора Вы хорошо знали? – Тоже не очень. Эмили не любит, когда мы все вместе. Она всегда разделяет компании. Да и Теодора самого она не любит, честно говоря. – Откуда Вы это знаете? – Она мне говорила. – Все ясно, мисс Симмонс. Думаю, наша беседа на этом подходит к концу. Есть, может быть, что-то еще, что Вы хотите добавить? Девушка задумалась. – Нет… Думаю, это все.