- Нет! - сказал Тинни. - Нет! Это слишком невероятно. Совсем как Алиса в Стране Чудес. Мы в НьюЙорке, а не в Египте и не в Вавилоне. Боги... С тем же успехом могли бы ожить часы и начать дискуссию о политике.
Он указал на большие старомодные часы, что висели на стене.
- А кстати, - сказали вдруг часы, - что может быть интереснее политики? Именно она решает судьбы мира. Если бы время было в ваших руках так же, как в моих...
- Ой! - вырвалось у Тинни. Часы снова тикали как ни в чем не бывало. Мистер Сильвер улыбнулся.
К Тинни наконец вернулся дар речи.
- Они и вправду говорили?
- Говорили. Магия - это вроде эпидемии, и история
- лучшее тому доказательство. Одно небольшое заклинание, произнесенное мимоходом в вашем мире, действует подобно магниту. Под Троей Хрис начал ту еще заваруху, попросив Апполона отомстить грекам. Зевс помог Брисеиде, и тут, разумеется, вмешалась Гера. А потом в дело втянулись все боги и богини со всей своей магией. Я до сих пор этим занимаюсь. По-моему, чары притягивают новые чары. Ваши фокусы, это, разумеется, элементарный уровень, в основном, шарлатанство, однако и здесь нужно соблюдать основные принципы магии - скажем, для иллюзии. В сущности, вы не представляете собой ничего нового, ваш предок - древний жрец. У жрецов и богов много общего.
Тинни поморщился.
- Неплохо сказано, но я слыхивал байки и лучше. Вы сами уйдете, или вызвать полицию?
Мистер Сильвер провел рукой по золотистым локонам.
- Редко встретишь такого маловера. Ну что ж, постараюсь доказать... Убирайтесь.
- Что?
- Я сказал: убирайтесь. Вон отсюда. Я сам займусь магазином, пока вас не будет. Я достаточно предприимчив, чтобы с этим справиться. Когда будете готовы признать, что я бог, можете вернуться.
- Но послушайте! - сказал Тинни, обращаясь к...... двери собственного магазина. Он оказался на улице, причем не имел ни малейшего понятия, как это произошло и почему он стоит на тротуаре. Но именно так все и было, и в голове его мелькнула мысль о гипнозе.
- Фокусник! - едко бросил из-за двери мистер Сильвер. - Можете тешиться своей посредственностью. Как поумнеете, возвращайтесь.
Ноздри Тинни задрожали, он сделал шаг вперед и остановился, словно невидимая стена преградила ему дорогу. Он не мог войти в собственный магазин.
Вздор! Не может быть! Однако прозрачная стена оставалась на месте. Тинни провел по ней ладонью; для стороннего наблюдателя это выглядело так, словно он делал в воздухе таинственные пассы.
- Простите, - сказал румяный полный мужчина, отталкивая Тинни, который схватил его за руку. - В чем дело?
- Вам... вам нельзя входить в этот магазин.
- Пикет? - удивился полный мужчина. - Вы, наверное, голодны. Вот вам двадцать пять центов.
И он вошел в магазин, оставив Тинни не в самом хорошем настроении.
Фокусник еще раз попробовал одолеть преграду, но, разумеется, безуспешно. Монету он предусмотрительно убрал в карман. Есть же какие-то законы... Магия, как же! Он подозвал полисмена.
- Добрый день, Фланнеган.
- Добрый день, мистер Тинни. Хороший денек, верно?
Отлично! Именно то, что нужно. Фланнеган был достаточно силен, чтобы прогнать мистера Сильвсра из магазина. И наверняка сделает это!
- Минуточку, - сказал Тинни. - Вы должны мне помочь.
- С удовольствием. Что нужно делать?
- Эне, бене, раба... - ответил Тинни.
- Что?
- Квинтер, финтер, жаба...
- Не понимаю.
- Эне, бене, рее...
- Ясно, - мягко заметил Фланнеган. - Вы хорошо себя чувствуете? С вами все в порядке? Ну ладно, мне пора идти.
- Квинтер, финтер, жес! - закончил Тинни, стоя столбом и таращась прямо перед собой. Черт возьми... Он не собирался декламировать глупую детскую считалку, он хотел рассказать Фланнегану о мистере Сильвере. Но губы его сами собой произнесли эту чепуху.
- Фланнеган! - в отчаянии крикнул Тинни. Полицейский обернулся.
- Да?
- Ради бога, выслушайте меня!
- Слушаю, - терпеливо ответил Фланнеган, - Что случилось?
- Котя, котенька-коток, котя, серенький хвосток!..
- Почему бы вам не вернуться в магазин? - буркнул Фланнеган. - Ничего страшного не происходит. Может, вам лучше прилечь отдохнуть?
- Дело в том... - начал Тинни, с трудом хватая ртом воздух, - что я... я не могу...
- Чего не можете?
- Энеки, бенеки...
Разговор был бесполезен, даже Тинни понял это. Он со стоном повернулся и еще раз попытался войти в магазин. Без толку. Только и оставалось, что смотреть, как мистер Сильвер продает полному мужчине дюжину протекающих стаканов.
А может, Сильвер был простым мошенником? Или хотел украсть выручку? Тинни угрюмо усмехнулся. Вчера он ходил в банк, так что денег в кассе было мало. Нечего беспокоиться. И вообще...
И вообще, Тинни решил, что следует выпить. Глядя прямо перед собой стеклянным взглядом, он побрел к ближайшему перекрестку, где заметил закусочную, всю из стекла и металла. На нее приятно было взглянуть, но для Тинни она была оазисом в Сахаре безумия. Он вошел и увидел у стойки знакомую фигуру: великан Люциферно, человек, который сам был страшен, как дьявол.
- Привет, Тинни, - сказал Люциферно. - Подходи, выпей.
- Спасибо, Лю. Виски. И пиво. Спасибо...
- У тебя дрожат руки, - заметил Люциферно. - Похмелье, неприятности или призраки?
- Последнее. У меня проблема.
- Вот как? - брови Лю высоко поднялись. - Что с тобой случилось?
- Эне, бене... ничего! - с яростью ответил Тинни. - Совершенно ничего.
Одним глотком он выпил свое виски, гадая, почему никому не может рассказать о том, что случилось. Это здорово походило на гипноз. Конечно, именно гипноз! Поспешно вынув из кармана карандаш и старый конверт, он принялся писать на нем.
Он хотел написать: "Меня загипнотизировали. Помоги! Мужчина по фамилии Сильвер не пускает меня в мой собственный магазин".