Выбрать главу

Бен зажимает переносицу, вздыхает, а затем кладёт руку ей между лопаток, чтобы перевести на другую сторону улицы.

***

Пока они ждут свободный столик, Бен приглушённым голосом объясняет ей, что проблема не в движущихся по конвейеру суши, а в том, что это ресторан со шведским столом.

— Это всегда не к добру, — говорит он, но его голос кажется скорее смирившимся, чем агрессивным, и когда хостес приглашает их внутрь, Бен послушно идёт за Рей к столику. Она смотрит с разинутым ртом на движущиеся по конвейерной ленте тарелки, которая тянется через весь ресторан, но, вспомнив о Бене, снова переводит на него взгляд — в выражении его лица прослеживается доля раздражения и снисходительности одновременно.

— Знаешь, — произносит он, глядя на салат из морских водорослей, проезжающего мимо его плеча, — мы могли бы пойти в настоящий японский ресторан. Мне было бы приятно заплатить за то огромное количество суши, что ты можешь…

— Но будут ли они перемещаться по кругу?

Бен качает головой и прижимает ладонь ко рту.

— Беру свои слова обратно. Ты обойдёшься мне не так уж и дорого.

Она не обращает на него внимания и тянет стеклянную заслонку, хватая булочку и нечто, похожее на шоколадный пончик. Бен бормочет «очень аутентично», и когда подходит официантка, заказывает им обоим пиво, и то ли игнорирует, то ли просто не замечает, как девушка подмигивает и перебрасывает свои длинные волосы через плечо.

— Как думаешь, что это? — Рей макает суши в соевый соус. — Тунец или лосось?

— Не исключено, что паук.

Она засовывает еду себе в рот.

— Очень вкусно.

Бен скептически на неё смотрит.

— Неужели?

По правде говоря, нет. Но нормально. Вполне себе сносно.

— Ага. — Рей молча пододвигает к нему кусочек, осмелев предложить ему попробовать. Он расщепляет пару палочек и захватывает ими порцию, долго после этого пережёвывая.

— На вкус как подошва.

Рей оглядывается в поисках чего-нибудь, чем можно было бы в него кинуть, но её останавливает официантка, которая приносит пиво.

— Вот. — Она хватает с ленты чашку с соевыми бобами. — Возьми. Всё равно что капуста.

Бен подносит стручок ко рту и старается делать вид, что ему нравится.

— Кстати, нам необязательно разговаривать.

Рей склоняет голову.

— Что?

— Там, в номере, ты сказала, что не хочешь ни с кем разговаривать. Так что мы не обязаны, если предпочитаешь помолчать.

«Ты не кто угодно», — Кажется, сейчас не стоит такое говорить. Поэтому она улыбается.

— Бьюсь об заклад, тебе нет равных в способности молчать.

— Пожалуй. Ты бросаешь мне вызов?

— Нет. — Рей качает головой. — Я хочу поговорить. Просто… давай не будем обсуждать конференцию? Или науку. Или тот факт, что в мире полно придурков.

Бен сжимает руку в кулак и стискивает челюсти, кивая в ответ. Рей не знает, на что или на кого он так злится, и ей приходится сдерживаться, чтобы не потянуться к нему. Но вместо этого, она лишь улыбается и пытается его отвлечь.

— Можем поговорить об этом милом местечке.

— Оно ужасное.

— … или о вкусе суши…

— Как подошва.

— … или о лучшем фильме из франшизы «Форсаж»…

— «Форсаж 5». Хотя, подозреваю, что ты сейчас скажешь…

— «Токийский дрифт».

— Ну конечно. — Бен, качает головой, вздыхая, и они обмениваются улыбками. А потом… потом улыбки исчезают, и они просто смотрят друг на друга. В воздухе появляется что-то густое и приятное, притягательное и прекрасное. Рей с трудом отрывает взгляд от Бена, потому что… нет. Нет.

Она отворачивается, и её взгляд падает на пару за столиком справа, в несколько метров от них. Они словно зеркальное отражение Бена и Рей — сидят по обе стороны столика, одаривая друг друга тёплыми взглядами и робкими улыбками.

— Как думаешь, у них фиктивное свидание? — спрашивает Рей, откидываясь на спинку дивана.

Бен смотрит на парочку.

— М-м, я думал, что подобные свидания случаются только в кофейнях.

— Не, только лучшие из них.

Парень наклоняется и переплетает пальцы с пальцами девушки, а та сжимает его ладонь и придвигается чуть ближе. Бен долго смотрит на них, не говоря ни слова.

— Может, так и есть. Фиктивное свидание. — Его голос звучит задумчиво. Отчуждённо. — Я слышал, что этим занимаются все крутые ребята.

Рей закусывает губу.

— Тренд поколения двухтысячных.

— И мне тут поведали, что я один из них.

— Яркий представитель! От главного докладчика на крупнейшей конференции в своей области до участника фиктивного свидания в ресторане со шведским столом. Просто апофеоз культуры поколения двухтысячных.

Он фыркает от смеха.

— Что ж. — Бен переводит взгляд на стол и кладёт палочки параллельно друг другу. — Настоятельно рекомендую.

Рей опускает голову, чтобы спрятать улыбку, а затем наклоняется и стаскивает с его чашки бобовый стручок.

***

Они стоят в лифте, и Рей держится за плечо Бена, снимая туфли весьма неизящным образом, пока тот наблюдает за ней и качает головой.

— Ты же вроде сказала, что тебе в них не больно?

Ему… любопытно? Весело? Он находит это увлекательным?

— Это было тыщу лет назад. — Рей подбирает туфли и позволяет им болтаться на пальцах. Когда она выпрямляется, Бен снова становится невероятно высоким. — Теперь я готова отрубить себе ноги.

Лифт со звоном останавливается и двери открываются.

— Идея не очень.

— Ой, ты даже представить не можешь, как мне больно… Эй! Что ты…

Рей взвизгивает, когда Бен поднимает её на руки, и ей кажется, что сердце пропускает дюжину ударов, а потом снова начинает бешено биться, отдаваясь где-то в горле. Он несёт её в номер, будто они молодожёны, или ещё что-то столь же нелепое. А всё из-за мозоли на мизинце. Не имея особого выбора, она обвивает руками его шею и прижимается ближе, пытаясь убедиться, что выживет, если он её уронит.

Его тёплые ладони поддерживают её за спину и колени; руки Бена довольно крепкие и сильные, чтобы она не волновалась, что он её выпустит. От него восхитительно пахнет. Даже лучше, чем раньше.

— Знаешь, я могу идти, номер примерно в двадцати метрах отсюда…

— Понятия не имею, что это значит.

— Бен.

— Мы, американцы, думаем в футах, так что…

— Я слишком тяжёлая.

— О да. Безумно. — Лёгкость, с которой он перемещает её в своих руках, чтобы вытащить ключ-карту, полностью опровергает его слова. — Тебе следует исключить из рациона напитки со вкусом тыквы.

Рей дёргает его за волосы и улыбается в плечо.

— Ни за что.

На тумбе для телевизора их бейджи — там, где они их и оставили, — а на кровати Бена лежит полуоткрытая программа конференции, не считая сумок-шопперов, горы флаеров и прочей ерунды, от которой никуда не деться при регистрации. Опустив её на пол, Бен всё это сгребает, уносит с глаз долой на стоящий у окна стул, и…

Рей могла бы обнять его. Но не решится, ведь уже обнимала его днём, а потом ещё раз минуту назад. Она и правда могла бы. Но вместо этого плюхается спиной на кровать и улыбается, глядя в потолок.

Она реально думала, что окажется неловко находиться с ним в столь небольшом пространстве целую ночь. Была в этом уверена. Хотя, это и правда так, совсем чуточку, ну или так казалось по приезде сюда. А сейчас возвращаются прежние ощущения рядом с Беном: чувство покоя, безопасности, расслабленности, и… минимум тревоги. Словно вечно беспокойный, хаотичный и привередливый мир останавливается. Наступает недолгая передышка.

Такое происходило с ними раньше?

У неё над головой что-то шуршит, и Рей поворачивается, чтобы посмотреть на Бена. Он кажется расслабленным, когда вешает свой блейзер на спинку стула, а после снимает часы и аккуратно кладёт на столик. Непринуждённая домашняя обстановка, мысль, что их общий день завершается в одном и том же месте и в одно и то же время успокаивают Рей, будто кто-то медленно гладит её по спине.

— Спасибо, что купил мне еды.