Выбрать главу

— О каких правилах ты говоришь? — спросил Райан, гневно прищурив глаза.

— Правила, которые признаешь ты. Те, по которым ты строишь свою жизнь. Ты занимаешься любовью с женщинами, но не доверяешь им. Ты овладеваешь женщиной ради собственного удовольствия, а не для того, чтобы обогатить свою и ее жизнь. Ты избегаешь обязательств и женитьбы, однако я постоянно должна быть у тебя под рукой — на всякий случай, если ты вдруг меня захочешь… Но я хочу обязательств, Райан Делейни. И то, чего ты избегал всю свою жизнь. Мне нужен мужчина, который будет любить меня. Мне нужны дом, семья, дети. Может, Норм Такер и не тот мужчина, но как я это узнаю, если не позволю ему проявить свои достоинства? Если бы я знала, что нужна тебе не только для секса, я послала бы Норма Такера к чертовой матери.

Китти наблюдала за тем, как меняется выражение его лица, как гнев сменяется недоверием, и подумала, не слишком ли далеко она зашла. Он беззвучно пошевелил губами, потом наконец заговорил:

— Ты хочешь обязательств? Ты знаешь, как я отношусь к браку. Я ни к одной женщине не испытывал таких чувств, как к тебе, котенок. Мне трудно признаться в этом, но если бы я был из тех мужчин, что женятся, я в первую очередь подумал бы о тебе.

— Лжец! — закричала Китти. — Ты нашел бы себе женщину, которая знает все правила этикета, имеет хорошие манеры и идеально воспитана. Больше похожую на женщин, которых выбрали твои братья. Но я не могу быть другой, я такая, какая есть, Райан. Я всегда буду женщиной, которая какое-то время состояла в банде. Я делила с бандитами еду и кров. Участвовала в преступлениях, сторожила лошадей, когда они грабили банки, и получала долю с добычи. Все это не так просто забыть, понятно тебе?

Лицо Райана напоминало грозовую тучу перед бурей.

— Что в тебя вселилось, черт побери? Ты же знаешь, я не так отношусь к тебе. Твое прошлое для меня ничего не значит. Господи, мы всего несколько часов назад занимались любовью! Я и не ожидал, что ты способна так быстро броситься в объятия другого мужчины.

«Почему ты не скажешь, что любишь меня, Райан?» — молило ее сердце.

— Я не бросалась в объятия Норма Такера. Ничего похожего. Я просто согласилась отправиться на бал, потому что мне казалось, будто этого хочется Берту.

— С каких это пор тебя волнует то, что думает Берт?

От этих слов она застыла. Райан прав. Если Берт ей не нравится, то почему вдруг ей захотелось ему угодить?

— Я не хочу это обсуждать, Райан. Я собираюсь отправиться на бал с Нормом, и это решено. Почему бы тебе не пойти на бал с Терезой?

Райан зло выругался и отвернулся.

— Может, я так и сделаю.

Частые визиты Норма на протяжении всей следующей недели нисколько не улучшили настроение Райана и доводили его до бешенства. Норм приезжал не ради Берта, а ради Китти, это было очевидно. Этот дурак просто потерял голову от Китти. Он ходил за ней как щенок и даже возил ее к себе на ранчо, чтобы познакомить с детьми.

Усугубляя и без того тяжелую для Райана ситуацию, Китти часами выражала свое восхищение милыми дочурками Норма. Райан не думал, что она так любит детей, а Норм Такер, кажется, только и ждал того, чтобы доверить их ей. Райану лишь оставалось кипеть от бессильного гнева, когда Норм уезжал с ней на прогулку верхом, на пикник или к детям.

Понимает ли Китти, как он реагирует на ее поведение, гадал Райан. Его воображение начинало судорожно работать, когда Китти оставалась наедине с Такером. Он представлял их себе в самых невероятных интимных ситуациях, и это было для него сплошной мукой.

День бала приближался. Отчаявшись присматривать за Китти, Райан предложил Терезе поехать с ним. Ночь обещала быть прекрасной и теплой, но Райана охватила ярость от одного вида расфуфыренного Такера, заехавшего за Китти.

Китти показалась на верхней площадке лестницы, похожая на видение в своем новом платье. Берт уговорил Китти съездить в город и купить себе что-нибудь подходящее, и Райан сопровождал ее. Он не видел, что купила Китти, но когда она плавно спустилась по лестнице, Райан понял, что она сделала абсолютно правильный выбор. Не могло быть ничего более соблазнительного, чем это ситцевое платье темно-розового цвета, с широкими развевающимися юбками, которое подчеркивало ее тонкую талию и пышную грудь. Короткие рукава с буфами открывали ее голые плечи, выставляя напоказ ее тело, что вызвало у Райана внутренний протест.

Потемневший взгляд Райана остановился на соблазнительной груди, открывающейся в глубоком декольте, и его охватило неожиданное желание накинуть ей на плечи свой сюртук. Он сглотнул горький ком и направился к ней. Такер опередил его.

— Вы выглядите прекрасно, Китти, — заметил Такер, беря ее под руку. — Вы будете самой очаровательной на балу.

— А я?

Райан посмотрел вверх, где на лестнице осталась стоять Тереза, ожидающая, когда ее заметят. Завладев вниманием Райана, Тереза медленно спустилась. Райану пришлось признать, что Тереза превзошла саму себя. Она была в великолепном красном шелковом платье, декольте которого было еще глубже, чем у Китти. Она была красива, но это его не волновало, Райан хотел другую. Он понимал, что Тереза ждет от него каких-то слов, поэтому прошел вперед и предложил ей руку.

— Ты очень хорошо выглядишь, Тереза. Идем?

— Я в кабриолете, — сказал Такер. — Если хотите, можем поехать все вместе.

— Не думаю…

— Ах, Райан, давай! — обрадовалась Тереза. — Это будет очень весело.

Райан пожал плечами.

— Ты согласна, Китти? — с настороженной улыбкой поинтересовался он.

— Я не возражаю, — ответила Китти.

По выражению ее лица он ничего не смог понять.

Леди взяли коробки с ужином, приготовленные Розитой, и вся компания уселась в кабриолет Такера. Они все сидели достаточно близко друг к другу. Соблазнительный аромат Китти вызвал у Райана сумбурные чувства. Странно, думал он, Тереза сидит к нему ближе, чем Китти, однако он не чувствует в ней женщину.

Такер взял в руки вожжи… Поездка была непродолжительной, но Райану она показалась долгой, как никогда. Ранчо Стюарта располагалось всего в нескольких милях к северу, и, подъехав, они услышали звуки скрипки. Такер остановил кабриолет недалеко от других экипажей и соскочил на землю, чтобы помочь Китти. Райан последовал его примеру и на руках снял Терезу. Все приветствовали друг друга, знакомились, затем присоединились к группе гостей, уже сидящих за длинным столом и с удовольствием слушающих музыку.

Райан поедал куриную ножку, когда услышал, как сидевшая рядом с Китти темноглазая брюнетка обратилась к ней:

— Значит, вы дочь Берта? Вы, должно быть, очень рады встрече со своим отцом?

Райан заметил, что вилка в руке Китти замерла у рта, и почувствовал ее напряжение. Он хотел уже вмешаться, но Тереза его опередила.

— Можете себе представить? — громко заявила Тереза. — Папа Берт раньше никогда не видел Китти. Она вдруг приехала на ранчо и утверждает, что она его дочь. Но как можно быть уверенным в том, что она действительно его дочь, если у нее нет никаких доказательств?

— Ты одна сомневаешься, Тереза, — процедил сквозь зубы Райан.

Ему хотелось заткнуть ей рот, пока она не сказала еще что-нибудь. Женщины типа Терезы лишь усугубляли его и без того неважное к ним отношение. Китти не могла поверить, что Тереза может быть такой злобной. Сводная сестра ее не любит, это ясно, но публичное унижение? Этого она от Терезы не ожидала. Она бросила на Райана благодарный взгляд и продолжала есть. Однако женщина по имени Салли не хотела оставить эту тему.

— Странно. А как это получилось, что вы с вашим отцом никогда раньше не встречались? — решила выяснить она.

Китти предостерегающе взглянула на Райана, заметив, что он уже открыл рот, собираясь ответить. Она не может жить так, чтобы за нее все время говорили другие.

— Мои отец и мать не были женаты, — объяснила она. — Мама никогда не говорила Берту о том, что у него есть дочь. Когда он наконец узнал об этом, меня разыскали его люди, и я согласилась приехать, чтобы познакомиться с ним. Но скорее всего я тут не останусь.