— Я никогда не мог сопротивляться красивым женщинам, — сказал Райан, раздвигая ее ноги…
Терри взвизгнула от удовольствия и отдалась опытным ласкам Райана. Он был единственным мужчиной, который не обращался с ней как со шлюхой.
Райан оделся и вышел из кричаще обставленной комнаты Терри.
Нужно переварить информацию, собранную в Тумстоне за вчерашний день. Терри рассказала ему, что Лекса Джонсона в Тумстоне знают, однако о его семье ей ничего не известно. Банда Бартона тоже тут часто появляется, хотя в последнее время ее в городе не видели. Райан знал, что один из лучших источников информации — бордель. Вот поэтому он и отправился прежде всего в местную «Птичью клетку». Райан не собирался связываться ни с одной из девушек, но не смог устоять и не сделать то, что умел делать лучше всего. Он действительно собирался однажды вернуться и попробовать Пэт, Беев и Ли. По его мнению, «Птичья клетка» могла похвастаться лучшими шлюхами на территории Аризоны. У мамаши Мэри, как любовно называли мадам, был вполне приличный публичный дом.
Солнце уже садилось, когда Райан покинул «Птичью клетку» и направился в банк, чтобы снять деньги по аккредитивам, которые привез из дома. Когда он вошел в банк, там были еще два клиента, и Райан в ожидании своей очереди принялся рассматривать висевшие на стене объявления о разыскиваемых преступниках. Бросив на них скользящий взгляд, он отвернулся, потом опять обернулся, чтобы разглядеть получше. Его внимание привлекло изображение человека, показавшегося ему удивительно знакомым.
Рисунок был приблизительный, но сходство было очевидное, включая бороду, которую Райан отрастил за последние недели. Мужчина на объявлении о розыске был явно похож на него. Он замер, не замечая, что банковский клерк наблюдает за ним. В объявлении сообщалось о том, что этот человек участвовал в ограблении банков в Тусоне и Юме. И еще о том, что у него несколько кличек. Райан потер свой заросший подбородок, пытаясь сообразить, был бы он похож на преступника без бороды.
Потом он отвернулся, заметил, что другие клиенты уже закончили свои дела, и подошел к окошку. Клерк продолжал пялиться на него, нервно переводя взгляд с Райана на объявление о розыске. Когда Райан полез в кожаный жилет за аккредитивом, испуганный клерк поднял руки вверх и задрожал от страха.
Не зная, как к этому относиться, Райан попытался объяснить:
— Я хочу… — и замолчал, потому что клерк начал вытаскивать из ящика деньги и выкладывать их перед Райаном.
— Не стреляйте, мистер! — умолял клерк. — Возьмите деньги и уходите.
Пораженный Райан сказал:
— Я не понимаю. Я хочу…
— В с-с-сейфе есть еще, — заикаясь, произнес клерк, подталкивая к нему деньги.
Райан раздраженно покачал головой, совершенно ничего не понимая. Разве не порадовались бы Пирс и Чад, если бы узнали, что его приняли за грабителя банка? Он про себя посмеялся над этой мыслью. Ситуация, конечно, забавная, но Райан понимал, что все это нужно прекратить, пока дело не зашло слишком далеко.
— Послушайте, я не…
Внезапно дверь распахнулась, и в банк вошли четверо мужчин. Надвинутые на лоб шляпы скрывали их лица, пушки были наготове, курки взведены.
— Не двигаться! — прорычал один из мужчин и двинулся к клерку с револьвером. — Клади деньги на стойку, да пошевеливайся!
И тут он заметил, что деньги уже лежат на стойке. Дулом револьвера он сдвинул шляпу на затылок и удивленно рявкнул:
— Какого черта?!
— Похоже, он уже приготовил для нас деньги, Билли, — заметил мужчина, стоявший рядом с ним.
— Заткнись, Леке. Дай мне самому разобраться в том, что происходит, — грубо прервал его Билли.
Услышав имя приятеля Билли, Райан понял, что стал свидетелем настоящего ограбления и что это банда Бартона. А человек, которого он разглядывал на доске объявлений, находится в нескольких шагах от него. Он взглянул на Лекса Джонсона, прикидывая, как, черт возьми, под дулом револьвера он сможет задавать ему вопросы о Кэтрин.
Билли Бартон перевел взгляд с клерка на Райана, потом на деньги, аккуратно сложенные на стойке. «Упустил момент», — решил Райан. Теперь уже поздно объясняться, потому что преступник прищурился, удивленно глядя на него.
— Ну надо же! — хихикнул Билли. — Похоже, у этого джентльмена была та же идея, что и у нас.
— Он один, а нас четверо, Билли, — заметил Леке. — Хватаем деньги и смываемся. Торчать тут вредно для здоровья.
Райан подумал об умирающем Берте и понял, что нельзя дать Лексу так просто скрыться. Он может больше никогда его не найти. И Райан нашел решение. Отбросив всякую осторожность, он сказал:
— Тут хватит денег на всех. Я только хочу получить свою долю. Я поеду с вами, и мы все по-честному поделим.
— Почему это ты должен получить долю? — фыркнул Билли.
— Потому что я тут был первым, — спокойно ответил Райан. — И потому что вам будет плохо, если я ее не получу.
— Ты храбрец, однако, — сказал Билли, подумав. — Ты получишь свою долю, если выберешься живым из города.
Он пошел к своим людям, чтобы сложить деньги в седельные сумки, которые они принесли с собой.
— Сейф тоже очистите, — приказал он.
И Леке отправился быстро выполнять приказ.
Через несколько минут Райан вместе с бандитами поспешно удалился. Когда он вскакивал на своего резвого коня, в его жилах бушевал адреналин. Никогда, даже в самых дерзких своих мечтах, он представить себе не мог такого развития событий. Краем глаза возле лошадей Бартона он засек мальчика в мешковатой одежде. Потом услышал выстрел и оглянулся на банк.
Набравшийся храбрости банковский клерк, размахивая револьвером, стоял в дверях и кричал:
— Это банда Бартона! Они ограбили банк!
Члены банды вскочили на коней, но тут клерк выстрелил и не промахнулся. Райан увидел, как раненый Леке свалился с лошади и распластался посреди улицы. Райана поразило, что бандиты не собираются вернуться к своему павшему товарищу. Они спасали свои шкуры и неслись по улице так, будто за ними гнался дьявол. На мгновение Райан застыл, и тут, прямо на его глазах, произошли два события.
Маршал Уайатт Эрл поспешил к упавшему бандиту, когда самый молодой из банды, тот, в мешковатой одежде, который был на стреме, соскочил с коня, мгновенно оказался возле Лекса и опустился рядом с ним на колени. Поскольку Райан решил отправиться дальше с бандой Бартона, ему не оставалось ничего другого, кроме как догонять их. Однако парнишка, оставшийся возле своего раненого товарища, заставил его задуматься. Очевидно, парень не отдавал себе отчета в том, что делает и какой опасности себя подвергает.
Действуя совершенно инстинктивно, что Пирс назвал бы «полной глупостью», Райан резко развернул и погнал коня в сторону мальчика. С каждой минутой ситуация становилась все более опасной. Любопытствующие горожане уже высовывались из лавок и домов. Когда Райан поравнялся с мальчиком и протянул руку, чтобы подхватить его, пули просвистели почти рядом.
— Не высовывайся! — рявкнул Райан, схватив мальчика, но почувствовал, что он упирается.
— Ублюдок! Отпусти меня! — кричал мальчик, вырываясь из рук Райана. — Я не могу оставить Лекса.
— Неблагодарный мальчишка. Я не для того рисковал своей жизнью, чтобы увидеть, как тебя повесят! — зарычал Райан. — Бартон впереди. Похоже, он направляется к границе. Как только мы окажемся на другой стороне, мне будет наплевать, как ты распорядишься своей жизнью.
Парнишка замолчал и смирился. Вскоре они уже догнали банду и пересекли границу с Мексикой. Когда стало совсем темно, бандиты решились остановиться переночевать у реки. Парень спрыгнул с лошади и исчез, пока Райан занимался своей лошадью. Позже Райан снова увидел его, жующего кусок вяленого мяса. Он сидел в стороне от всех остальных. Что-то в этом мальчике казалось Райану странным, но он никак не мог сообразить, что именно.